the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #3032 - יָדַד
1) (Qal) to throw lots, cast lots (verb)
2) love, loving-one, friend (noun)
1211) di (יד YD) AC: Throw CO: Hand AB: Thanks: The pictograph i is a picture of a hand, the d is a picture of door that allows movement in and out of the tent. Combined these mean "hand moves". The hand is the part of the body that enables man to perform many works. (eng: yard - with the addition of the r, a measurement equal to the length of the arm)
V) edi (ידה YDH) - I. Throw:[df: hdh]II. Praise:[Hebrew and Aramaic] III. Confess:In the sense of raising up the hands. KJV (117): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael, Piel) praise, thank, confess, thanksgiving, cast, shoot, put - Strongs: H1911 (הָדָה), H3029 (יְדָה), H3034 (יָדָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine plural יַדוּ גוֺרָל עַל Nahum 3:10; Obadiah 11; יַדוּ גוֺרָל אֶלֿ Joshua 4:3. (Possibly wrongly pointed perfects of ידה
Pi`el q. v.)
II. ידד (√ of following; love, compare Arabic love; Aramaic Pa`el love, also derivatives; Sabean epithet feminine ודת loving-one, friend, amie, DHM ZMG 1883,391; see also דוד).
יָדַד i.q. יָדָה to throw, to cast, as a lot. Pret. pl. יַדּוּ Joel 4:3 Nahum 3:10; Obadiah 1:11.
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.