the First Week of Advent
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2502 - חָלַץ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued
- (Qal) equipped (participle)
- (Niphal)
- to be equipped
- to go equipped
- to be armed
- (Hiphil)
- to make strong, brace up
- to invigorate
- to draw off or out, withdraw
- (Qal)
- to draw, draw off
- to withdraw
- (Niphal)
- to be delivered
- to be saved
- (Piel)
- to pull out, tear out
- to rescue, deliver, set free
- to take away, plunder
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
2166) ylh (ההלתס HhLTs) AC: Draw CO: Loins AB: ?: Drawn out of the loins is the next generation. [from: lh]
V) ylh (ההלתס HhLTs) - I. Draw:To draw something out or away. II. Arm:To draw weapons for battle. KJV (44): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Piel, Participle) deliver, arm, loose, prepare, take, army, fat, put, deliver, draw, withdraw - Strongs: H2502 (חָלַץ)
Nf) ylh (ההלתס HhLTs) - Loins: In the sense of the next generation being drawn out of the loins. [Hebrew and Aramaic] [df: Urx] KJV (11): loins, reins - Strongs: H2504 (חֲלָצַיִם), H2783 (חֲרַץ)
af1 ) eylhm (מההלתסה MHhLTsH) - Robe: As drawn off. KJV (2): apparel, raiment - Strongs: H4254 (מַחֲלָצוֹת)
bf1) eyilh (ההליתסה HhLYTsH) - Spoil: What is drawn out after a battle. KJV (2): spoil, armour - Strongs: H2488 (חֲלִיצָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect Hosea 5:6; וְחָֽלְצָה consecutive Deuteronomy 25:9; חָֽלְצוּ Lamentations 4:3; Imperfect 2 masculine singular תַּחֲלֹץ; Passive participle construct חֲלוּץ Deuteronomy 25:10; —
1 draw, draw off, with accusative of sandal Deuteronomy 25:9; Isaiah 20:2 (both followed by רֶגֶל with מִן), compare בֵּית חֲלוּץ הַנָּ֑עַל Deuteronomy 25:10; draw out, present the breast, of animal giving suck Lamentations 4:3.
2 intransitive withdraw (himself) followed by מִן Hosea 5:6.
Niph`al Perfect be delivered נֶחֱלָ֑ץ Proverbs 11:8 (followed by מִן); Imperfect יֵחָלֵ֑צוּ Proverbs 11:9; יֵחָֽלְצוּן Psalm 60:7 = Psalm 108:7 (Ges§ 51. 2. R. 2).
Pi`el Perfect חִלֵּץ Leviticus 14:43 etc.; Imperfect יְחַלֵּץ Job 36:15; וָאֲחַלְּצָה Psalm 7:5 (but on text see below near the end); suffix אֲחַלָּצְךָ Psalm 50:15; אֲחַלְּצֶ֫ךָּ Psalm 81:8, etc.; Imperative חַלְּצָה Psalm 6:5; חַלְּצֵנִי Psalm 119:153; Psalm 140:2; —
1 pull out, tear out Leviticus 14:40,43 (P; stones from infested house).
2 rescue, deliver, with object person, but only in poetry; — followed by נפשׁי Psalm 6:5; Psalm 116:8 (מִמָּ֫וֶת); compare Psalm 140:2 (followed by מִן); absolute with accusative Psalm 18:20 = 2 Samuel 22:20; Psalm 34:8; Psalm 50:15; Psalm 81:8; Psalm 91:15; Psalm 119:153; Job 36:15; וָאֲחַלְּצָה Psalm 7:5; followed by accusative, but I delivered AV Hup Ri, compare Ew; and spoiled, despoiled Ges Hi De Bae (but this only in Aramaic); < and oppressed (read וָאֶלְחְצָה) Krochm Dy Gr Che; ("" גָּמַלְתִּי רַע).
II. [חָלַץ] verb equip for war (primary idea of strength, vigour, see Hiph`il, noun חֲלָצַיִם, and Assyrian —alƒu, fortification (Schr COT Gloss Asrb Annals ii. 52), compare —ilƒu, belt, Zehnpf BAS i. 499; Aramaic accinctus ad opus, strenuus, fortitudo, strenuitas, Greek ὰνδρεία, > Thes Rob Ges SS who regard as = I. חלץ in sense strip for battle, expeditus) —
Qal only Passive participle חָלוּץ Numbers 32:21 7t., construct חֲלוּץ Numbers 32:27; plural חֲלוּצִים Numbers 32:30 2t., construct חֲלוּצֵי 1 Chronicles 12:34 3t.; חֲלֻצֵי Isaiah 15:4; — equipped:
1 as adjective Numbers 32:30,32; Deuteronomy 3:18.
2 as substantive singular collective Numbers 32:21 (J E; see Niph`al Numbers 32:20) 2 Chronicles 20:21; 28:14, with article ׳הֶח Joshua 6:7,9,13 (JE); חֲלוּץצָבָא Numbers 32:27 men equipped for war (JE), so הַמִּלְחָמָה׳ח Numbers 32:29 (P); לַצָּבָא׳הֶחָ 1 Chronicles 12:24 (23van d. H); plural חֲלוּצֵי צָבָא Numbers 31:5 (P) 1 Chronicles 12:25 (24, van d. H) 2 Chronicles 17:18; ׳הַצּ׳ח Joshua 4:13 (P); note חֲלֻצֵימוֺאָב Isaiah 15:4 warriors ( equipped ones, Che men-at-arms) of Moab.
Niph`al Imperfect 2 masculine plural תֵּחָֽלְצוּ Numbers 32:20,1plural נֵחָלֵץ Numbers 32:17; Imperative הֵחָֽלְצוּ Numbers 31:3; be, or go equipped, followed by לִפְנֵי Numbers 32:17,20 (both J E; see Qal Participle Numbers 32:21); followed by לַצָּבָא Numbers 31:3 (P; Niph`al Imperative here surprising with מֵאִתְּכֶם, see Di).
Hiph`il Imperfect) עַצְמֹתֶיךָָ יַחֲלִיץ Isaiah 58:11 he (׳י) will brace up, in-vigorate, thy bones (MV De Di; Hup Che critical note Du and others read יִחֲלִיף renew, rejuvenate).
חָלַץ fut. יַחֲלֹץ
(1) to draw out, Lamentations 4:3 hence to draw off, or loose, or pull off (a shoe), Deuteronomy 25:10.
(2) to withdraw oneself, to depart, followed by מִן Hosea 5:6 compare Germ. abziehn for weggehn, to depart. (The former signification is found in Arabic, in the root خلع, ץ and ע being interchanged, to draw out, to draw off garments and shoes; the latter is found in خلص to go out from a place, to go away free; see examples in Schrœder, De Vestitu Mul. Heb. page 212.)
Piel
(1) to draw out, to take away, as stones from a wall, Leviticus 14:40, 43 Leviticus 14:43.
(2) to set free, to deliver, 2 Samuel 22:20; Psalms 6:5, 50:15 81:8.
(3) According to the Syriac usage in Pe. and Pa. to spoil, despoil. Psal. 7:5, “if I have despoiled my enemy.” Comp. חֲלִיצָה. [There does not appear to be any necessity for giving this word a Syriac meaning in this passage; it may be taken, “yea, I have set free him who was my enemy causelessly.”]
Niphal, to be set free, to be delivered, Proverbs 11:8; Psalms 60:7, 108:7.
Derivatives, חֲלִיצָה, מַחֲלָצוֹת.
[In Thesaur. חָלַץ is not divided into two articles, which appears to be a better arrangement.]
II. חָלַץ to be active, to be manful; perhaps a kindred root to חָרַץ. Part. pass. חָלוּץ active, ready prepared for battle (Syr. ܚܠܝܺܨܐܳ); fully, חֲלוּץ צָבָא ready prepared, equipped, or arrayed for war, Numbers 32:21, 27 Numbers 32:27, 29 Numbers 32:29, seq.; Deuteronomy 3:18; Joshua 6:7, seq.; Isaiah 15:4, חֲלֻצֵי־מוֹאָב “the equipped ones of Moab;” poetically used for the prose term גֻּבּוֹרֵי־מוֹאָב the mighty men or soldiers of Moab, which stands in the place when repeated out of Isaiah, Jeremiah 48:41. [Perhaps the one phrase is as little prosaic as the other.]
Niphal, to gird oneself, to be ready prepared for war, Numbers 31:3, 32:17.
Hiphil, to make active, or vigorous, Isaiah 58:11.
[Derivatives, the two following words.]