Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia Comentario Crítico
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son un derivado de una edición electrónica preparada a partir de texto escaneado por Woodside Bible Fellowship. Esta edición expandida del Comentario Jameison-Faussett-Brown está en el dominio público y puede ser utilizado y distribuido libremente.
Estos archivos son un derivado de una edición electrónica preparada a partir de texto escaneado por Woodside Bible Fellowship. Esta edición expandida del Comentario Jameison-Faussett-Brown está en el dominio público y puede ser utilizado y distribuido libremente.
Información bibliográfica
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre 1 Chronicles 16". "Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/jfb/1-chronicles-16.html. 1871-8.
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Comentario sobre 1 Chronicles 16". "Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (19)
Versículos 1-43
EL SACRIFICIO FESTIVO DE DAVID Y SU GENEROSIDAD PARA CON EL PUEBLO.
2. bendijo al pueblo en el nombre de Jehová—Ensalzó su celo, suplicó la bendición divina sobre ellos, y dió orden para que los restos de los sacrificios de agradecimiento, profusamente ofrecidos durante la procesión, fuesen repartidos en cierta proporción a cada individuo, para que terminasen las ceremonias con festividades apropiadas ( Deuteronomio 12:7).
3. frasco de vino—Las palabras “de vino” son agregadas por nuestros traductores, y la palabra traducida “frasco”, en otras versiones no se traduce “frasco”, sino “torta”; una “confitura”, como la traduce La Septuaginta, hecha de harina y miel.
4-6. puso delante del arca de Jehová ministros de los Levitas—Tan pronto como el arca estuvo colocada en su tienda, los levitas, que habían de oficiar en coros delante de ella, empezaron sus deberes. Un número selecto de músicos fué elegido para este servicio, de la lista (cap. 15:19-21) de los que habían tomado parte prominente en la reciente procesión. El mismo arreglo había de observarse en sus deberes, ya que el arca nuevamente estaba en lugar fijo; Asaf, con sus asociados, formaba el primero o principal grupo, tocando címbalos; Zacarías y sus colegas, con quienes estaban asociados Jehiel y Obed-edom, formaban el segundo grupo, usando arpas e instrumentos similares.
5. Jeiel—es el mismo que Aziel (cap. 15:20).
6. Benaías también y Jahaziel—El nombre de aquél es mencionado entre los sacerdotes (cap. 15:24), pero éste no. El deber indicado a éstos fué el de tocar trompetas a intervalos fijos delante del arca y en el tabernáculo.
7-43. SU SALMO DE AGRADECIMIENTO.
7. en aquel día, dió David principio a celebrar a Jehová—Entre otros preparativos para esta solemne inauguración, el poeta real había compuesto un himno para la ocasión. Sin duda, había estado antes en las manos de Asaf y sus colegas, pero ahora públicamente se les entrega, al entrar por primera vez en el cumplimiento de sus sagrados deberes. El salmo ocupa la mayor parte de este capítulo (v. 8-36), y parece que fué compilado de otros salmos de David, anteriormente conocidos por los israelitas, pues todo él se halla, con pequeñas variaciones, en los Salmo 96; Salmo 105:1; Salmo 106:47, Salmo 106:48. Sin embargo, en la forma en que lo da el sagrado historiador, parece haber sido el primer salmo destinado al uso en los servicios públicos del tabernáculo. Como abunda en las más vivas formas de alabanza a Dios por la revelación de su carácter glorioso y la manifestación de sus obras maravillosas; y contiene muchas alusiones concretas al origen, privilegios y destino especial del pueblo escogido, era admirablemente adaptado para animar la devoción y evocar la gratitud de la multitud reunida.
36. dijo todo el pueblo, Amén—(cf. Salmo 72:19; Salmo 106:48). En el primero, el autor de la doxología pronuncia el amén él mismo, mientras que en el último, se exhorta al pueblo a decir amén. Esto puede resultar del hecho de que este salmo (el 106) originalmente concluía con la exhortación al decir amén. Pero en este relato histórico de la fiesta, fué necesario decir que el pueblo obedeció este mandato en la ocasión referida, y por lo tanto las palabras “Que alabe”, fueron cambiadas a “alabó”. (Bertheau).
37-42. dejó allí, delante del arca del pacto de Jehová, a Asaph y a sus hermanos.—La última parte de este capítulo describe el nombramiento de los músicos sagrados y sus respectivas obligaciones.
38. a Obededom y a sus hermanos—Asa es mencionado al final de este versículo, y un gran número más (véase cap. 26). por porteros—guardas de la puerta.
39, 40. a Sadoc … delante del tabernáculo … en Gabaón—Mientras que los oficiales ya nombrados bajo la superintendencia de Abiatar fueron elegidos para oficiar en Jerusalem, a donde el arca había sido llevada, Sadoc y los sacerdotes a él subordinados estaban estacionados en Gabaón para atender el servicio sagrado ante el antiguo tabernáculo que todavía quedaba allí. continuamente, a mañana y tarde—como la ley mandaba ( Éxodo 29:38; Números 28:3, Números 28:6). conforme a todo lo que está escrito en la ley—(Véase Números 28). De modo que, en el tiempo de David, el culto se celebraba en dos lugares, donde las cosas sagradas, transmitidas desde la edad de Moisés, eran conservadas. Ante el arca en Jerusalem, Asaf y sus hermanos oficiaban como cantores, Obededom y Asa servían de porteros, Benaías y Jahaziel tocaban trompetas; mientras en el tabernáculo se ofrecían holocaustos en Gabaón, Hemán y Jedutún dirigían la música sagrada; los hijos de Jedutún eran porteros, y Sadoc, con su cuerpo de sacerdotes ayudantes, ofrecía los sacrificios.