Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre 2 Chronicles 9". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/2-chronicles-9.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre 2 Chronicles 9". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (21)
Versículo 1
CAPÍTULO IX
La reina de Saba visita a Salomón y es suntuosamente
recibida por él , 1-12.
Sus grandes riquezas , 13, 14.
Hace blancos y escudos de oro batido, y un magnífico
trono de marfil y varios utensilios de oro , 15-20.
Su navegación a Tarsis, y las mercancías traídas de allí , 21
Su magnificencia y conexiones políticas , 22-28.
Los escritores de su vida , 29.
Reina cuarenta años, y le sucede su hijo Roboam , 30, 31.
NOTAS SOBRE EL CAP. IX
Versículo 2 Crónicas 9:1 . La reina de Saba. Vea todos los detalles de esta visita real claramente marcados y explicados en las notas sobre 1 Reyes 10:1 . El Targum la llama reina de Zemargad .
Versículo 12
Versículo 2 Crónicas 9:12 . Además de lo que ella había traído al rey. En 1 Reyes 10:13 se afirma que Salomón le dio todo lo que ella pidió, además de lo que le dio de su generosidad real . No es nada probable que él le devolviera los regalos que ella le traía y que él había aceptado. Ella, sin duda, había pedido varias cosas que eran peculiares de la tierra de Judea, y serían curiosidades en su propio reino; y además de estos, le dio otros regalos valiosos.
Versículo 14
Versículo 2 Crónicas 9:14 . Los reyes de Arabia. "Los reyes de Sistevantha". - Tárgum .
Versículo 15
Versículo 2 Crónicas 9:15 . Y el rey Salomón hizo doscientos blancos de oro batido. Para una valoración más correcta de estos blancos y escudos que la de 1 Reyes 10:17 , véase al final del capítulo. 2 Crónicas 9:29.
Versículo 17
Versículo 2 Crónicas 9:17 . Hizo un gran trono de marfil. Para una descripción muy curiosa del trono de Salomón , véase al final del capítulo. 2 Crónicas 9:29 .
Versículo 21
Versículo 2 Crónicas 9:21 . Los barcos del rey fueron a Tarsis "Fueron a África ". - Tárgum .
Versículo 25
Versículo 2 Crónicas 9:25 . Cuatro mil pesebres para caballos. 1 Reyes 4:26 , donde se consideran los diferentes números en estos dos libros. El Targum , en lugar de cuatro mil , tiene ארבע מאה arba meah, cuatrocientos .
Versículo 29
Versículo 2 Crónicas 9:29 . Natán el profeta. Estos libros están todos perdidos. Vea el relato de Salomón, su carácter y una revisión de sus obras, al final de 1 Reyes 11:43 .
I. Por la bondad de un sabio amigo, que ha hecho de esta clase de materias su estudio particular, puedo dar una visión más correcta del valor del talento de oro y del talento de plata que la que he citado 1 Reyes 10:17. Estado del rey más grande del Sr. Reynold .
1. Encontrar el equivalente en patrón británico a una onza troy de oro puro, valorada en ochenta chelines, y a un talento del mismo que pesa mil ochocientas onzas troy.
La onza contiene cuatrocientos ochenta granos, y la guinea pesa ciento veintinueve granos, es decir, cinco pennyweights y nueve granos.
(1) Como 129 granos : 21 chelines :: 480, el número de granos en una onza : 78,1395348s. o 3l. 18s. 1d. 2,69767q.; el equivalente en nuestra moneda de plata a una onza de oro estándar.
(2) Como 78,1395348 chelines, el valor de una onza de oro estándar, : 80 chelines, el valor de una onza troy de oro puro, : 80 chelines : 81,9047619 chelines, el equivalente en patrón británico a una onza de oro puro.
(1) Como 21,5 chelines : 21 chelines :: 80 chelines : 78,1395348 chelines. Esto multiplicado por 1800, el número de onzas troy en un talento hebreo, da 140651,16264s. o 7032l. 11s. 1d. 3,8q., el equivalente a un talento de oro estándar.
(2) Como 21 estándar : 21,5 puro :: 80 puro : 81,9047619 estándar. Esto multiplicado por 1800 da 147428,67142s. o 7371l. 8s. 6d. 3,4q., el equivalente a un talento de oro puro.
2. Para encontrar el equivalente en el estándar británico a un talento de plata pura, que se valora en cuatrocientas cincuenta libras esterlinas, o cinco chelines la onza troy.
La libra troy tiene 240 pennyweights; y nuestra moneda de plata tiene 18 pennyweights de aleación en la libra. De 240 pennyweights tomamos 18, y quedarán 222 pennyweights, la plata pura en la libra.
Ahora bien, como 240 pennyweights : 222 pennyweights : 20 pennyweights, el peso de una pieza de corona, : 18 1/2 pennyweights, el peso de la plata pura en la corona.
Entonces, como 18,5 pennyweights : 6 chelines :: 36000, el número de dwts. en un talento,: 9729,729729729729 chelines, o 486 9s. 8 3/4d., el equivalente en nuestra moneda a un talento de plata pura.
Ejemplo 1. Hallar el equivalente en patrón británico a los ciento veinte talentos de oro que la reina de Saba dio al rey Salomón, 2 Crónicas 9:9.
147428,57142s. equivalente a un talento de oro puro,
120 número de talentos [como se encuentra arriba. _____________ 17691428.5704 = £884,571 8s. 6 3/4d., el equivalente a
120 talentos. Ejemplo 2. Hallar el equivalente en patrón británico a los doscientos blancos de oro batido de Salomón, cada uno de ellos de seiscientos siclos; y a sus trescientos escudos, cada uno de ellos de trescientos siclos,
Un talento equivale a tres mil siclos; por lo tanto, seiscientos siclos son la quinta parte, y trescientos son la décima parte de un talento.
5)147428,57142s. equivalen a un talento.
____________
29485,71428 equivale a un objetivo.
200 el número de objetivos.
____________ 2|0)589714|2.856
____________
£294,857 2s. 10 1/4d. equivalente a 200 objetivos. Un décimo de talento es 14742,857142 = un escudo.
300 número de escudos.
_____________
2|0)442285|7.1426
______________
£221,142 17s. 1 1/2d. = 300 escudos. Ejemplo 3. Hallar el equivalente en patrón británico al peso de oro que le llegó a Salomón en un año, independientemente de lo que le trajeran los capataces y mercaderes.
147428.57142s. = un talento.
666 número de talentos.
____________
88457142852
________________
2|0)9818742|8.56572
________________
£4,909,371 8s. 6 3/4d. equivalente a 666 talentos. Ejemplo 4. Encontrar el equivalente en el estándar británico a los cien mil talentos de oro y al millón de talentos de plata que fueron preparados por David para el templo, 1 Crónicas 22:14 .
EL ORO
147428,57142s. = un talento.
100000 número de talentos.
____________
2|0)1474285714|2
____________
737.142.857 2s. el equivalente. O bien, setecientos treinta y siete millones, ciento cuarenta y dos mil, ochocientas cincuenta y siete libras, dos chelines esterlinas, por el oro.
LA PLATA
9729,729729729s. = un talento.
1000000 número de talentos.
_______________
2|0)97297297219.729
________________
£486,486,486 9s. 8 1/2d. el equivalente. O bien, cuatrocientos ochenta y seis millones, cuatrocientos ochenta y seis mil, cuatrocientas ochenta y seis libras, nueve chelines y ocho peniques de media libra esterlina, por la plata.
II. Me he referido, en la nota sobre 2 Crónicas 9:17 , a un curioso relato del trono de Salomón, tomado de un MS persa titulado [persa] beet al mukuddus, la Casa Santa, o Jerusalén. Ya se ha observado, en el relato de Salomón al final de 1 Reyes 11:43 ,artículo 12, que entre los escritores orientales Salomón es considerado, no sólo como el más sabio de todos los hombres, sino como poseedor de un dominio supremo sobre los demonios y los genios de todo tipo; y que conocía el lenguaje de las bestias y los pájaros, c. y, por lo tanto, el lector no debe sorprenderse si encuentra, en el siguiente relato, que Salomón empleó una agencia preternatural en la construcción de este célebre trono.
"Este famoso trono fue obra del Deev Sukhur; se llamaba Koukab al Jinna. La belleza de este trono nunca ha sido suficientemente descrita; los siguientes son los detalles
"Los lados eran de oro puro; los pies, de esmeraldas y perlas, entremezcladas con otras perlas, cada una de las cuales era tan grande como el huevo de un avestruz.
"El trono tenía SIETE escalones; a cada lado se delineaban huertos llenos de árboles, cuyas ramas estaban compuestas de piedras preciosas, que representaban frutos maduros y no maduros.
"En las copas de los árboles se veían aves del más bello plumaje; en particular el pavo real, el etaub y el kurgus; todas estas aves estaban ahuecadas artificialmente en su interior, de modo que de vez en cuando emitían mil notas melodiosas, como nunca antes habían oído los oídos de los mortales.
"En el PRIMER escalón se dibujaban racimos de uvas, compuestos de varias clases de piedras preciosas, modelados de tal manera que representaban los diferentes colores de la púrpura, la violeta, el verde y el rojo, para que parecieran verdaderos frutos.
"En el segundo escalón, a cada lado del trono, había dos leones de oro macizo, de aspecto terrible y grandes como la vida.
"La propiedad de este trono era tal, que cuando el profeta Salomón puso su pie en el PRIMER escalón, todas las aves desplegaron sus alas e hicieron un ruido de aleteo en el aire.
"Al tocar el SEGUNDO escalón, los dos leones desplegaron sus garras.
"Al llegar al TERCER peldaño, toda la asamblea de deevs, peris y hombres, repitió las alabanzas a la Deidad.
"Cuando llegó al CUARTO escalón, se oyeron voces que se dirigían a él de la siguiente manera Hijo de David agradece las bendiciones que el Todopoderoso te ha concedido.
"Lo mismo se repitió al llegar al QUINTO escalón.
"Al tocar el SEXTO escalón, todos los niños cantaron alabanzas.
"Al llegar al SÉPTIMO escalón, todo el trono, con todos los pájaros y otros animales, se puso en movimiento, y no cesó hasta que se hubo colocado en el asiento real; y entonces los pájaros, leones y otros animales, por medio de manantiales secretos, descargaron una lluvia del más precioso almizcle sobre el profeta; después de lo cual dos de los kurguses, descendiendo, colocaron una corona de oro sobre su cabeza.
"Ante el trono había una columna de oro bruñido, en cuya cima estaba colocada una paloma de oro, que tenía en su pico un rollo encuadernado en plata. En este rollo estaban escritos los Salmos del profeta David, y habiendo presentado la paloma el rollo al rey Salomón, éste leyó una parte de él a los hijos de Israel.
"Se cuenta además que, al acercarse los malvados a este trono para ser juzgados, los leones solían lanzar terribles rugidos y azotar sus colas con violencia; los pájaros también comenzaban a erizar sus plumas, y toda la asamblea de deudos y genios lanzaba gritos tan fuertes, que por temor a ellos ninguna persona se atrevía a ser culpable de falsedad, sino que confesaba instantáneamente sus crímenes.
"Así era el trono de Salomón, hijo de David".
Suponiendo que incluso esta espléndida descripción sea literalmente cierta, no hay nada aquí que no pudiera haber sido realizado por el ingenio y el arte; nada que necesitara la ayuda de la influencia sobrenatural.
En otro manuscrito, que ahora no puedo consultar, el valor total de este trono y sus ornamentos se calcula en millones de rupias. La descripción anterior se basa principalmente en el relato que se hace aquí, 2 Crónicas 9:17-14 .
Los SEIS escalones, y el escabel del escritor sagrado, hacen los SIETE escalones, en la descripción anterior. Los doce leones no son distinguidos por el escritor mahometano. Otros asuntos se añaden por tradición.
Esta profusión de oro y piedras preciosas no estaba fuera del alcance de Salomón, si tenemos en cuenta los muchos millones que le dejó su padre; nada menos que mil doscientos veintitrés millones, seiscientos veintinueve mil, trescientas cuarenta y tres libras, once chelines y ocho peniques, además de lo que aportó el propio Salomón.