Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Joel 2". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/joel-2.html.
bibliography-text="Commentaire sur Joel 2". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-32
Plan du commentaire biblique de Joël 2
Un grand nombre dâinterprètes envisagent cette nouvelle description comme se rapportant au même événement que la précédenteâ¯: Joël recommencerait en termes plus énergiques le tableau du fléau quâil nâavait en quelque sorte quâesquissé au chapitre 1. Cette supposition nous paraît inadmissible. Dâabord ce serait un manque de goût choquant, dont un écrivain tel que Joël nâest pas capable, que de recommencer ainsi dans un second tableau à peu près semblable la description du même fait. Puis la plaie dont il est parlé au chapitre 1 est un fait décrit comme presque passé, lors même que la sécheresse se fait encore durement sentir. Ce fléau est tellement un fait accompli que les trois transformations de la sauterelle ont déjà eu lieu, Joël invite les parents à transmettre la mémoire de cet événement lugubre à leurs enfants et par ceux-ci à leurs descendantsâ¯; les sacrificateurs doivent publier un jeûne et toutes les classes du peuple mener deuil. Enfin, Joël 1.2-5, le prophète parle des ravages causés par les sauterelles comme dâun malheur actuel que Dieu réparera dans lâavenir en cas de repentance. Dans le chapitre 2, au contraire, tout est encore à venir. On doit sonner de la trompette pour annoncer le nouveau malheur qui approche. Ce malheur ne sera pas seulement un prélude de la journée de lâÃternel, comme celui de Joël 1.15â¯; ce sera la journée de lâÃternel elle-même (Joël 2.1-2). Tous les efforts de quelques interprètes pour distinguer ce jugement que décrit le chapitre 2 dâavec la journée de lâÃternel, dont il ne serait aussi que le prélude, échouent contre les termes du texte. Comparez particulièrement le verset 11 qui identifie absolument les deux choses.
Dâaprès cela, Israël se trouve placé, au moment où lui parle le prophète, entre deux jugements, lâun actuel sous le poids duquel il est courbé, lâautre dans lâavenir, qui, sâil vient à se réaliser, sera pour le peuple le jour de la destruction complète. Lâinvitation au jeûne et à la repentance quâil adresse au peuple a pour but non seulement dâobtenir la réparation des maux causés par le premier, mais encore plus de prévenir lâaccomplissement du second. Mais il reste à savoir quelle est la nature du jugement futur que voit arriver Joël. Est-ce une nouvelle invasion de sauterelles, plus considérable encore que celle dont souffre déjà Israëlâ¯? Ou est-ce une invasion dâarmées ennemies décrite sous une image empruntée à la forme du châtiment actuelâ¯? Il serait bien étrange de voir le jour de lâÃternel rattaché à une invasion dâinsectes et un fléau de ce genre annoncé par le son du cor, tandis que ce signal dâalarme se rapporte partout ailleurs à lâinvasion dâune armée ennemie (Jérémie 4.5â¯; Jérémie 6.1â¯; Osée 5.8â¯; Osée 8.1). Lâon est inévitablement conduit à donner à ce second tableau un sens beaucoup plus grave quâau premier. Si le fléau des sauterelles, semble dire le prophète, ne vous conduit pas à la repentance, craignez un jugement plus sévère, celui que lâÃternel accomplira par une invasion de sauterelles dâune nature toute différente (celle dâune armée venant du nord, Joël 2.20).
Verset 1
Le jugement à venir (1-17)
Le cor. Cet instrument était fait originairement avec la corne du bélier.
La trompetteâ¯: voir Jérémie 4.5, note.
Il vient, il est proche (voir Joël 1.15, note). Le prophète cherche à communiquer à tout le peuple lâémotion dont il est saisi. La crainte du jugement qui sâapproche doit le réveiller de lâengourdissement spirituel.
Verset 2
Il emploie quatre expressions différentes pour faire sentir la solennité redoutable du jugement dont il contemple lâapproche. Des masses de brouillards et de nuages répandent au matin lâobscurité sur toute la natureâ¯; puis au lieu de lâéclat de lâaurore, apparaît un peuple aux armes brillantes, qui apporte avec lui la destruction. Même sâil sâagit, comme nous le pensons, dâune armée ennemie, il y a évidemment allusion aux sauterelles qui venaient de dévaster le pays. Lâapproche de ces insectes sâannonce par un reflet jaunâtre et sinistre. Voici ce que raconte le moine portugais François Alvarez dans sa relation dâun voyage en Abyssinieâ¯: Un jour avant lâarrivée des sauterelles, nous pouvions constater leur approche par un reflet jaune renvoyé de leurs ailes sur le ciel. Une autre fois, ce phénomène se produisit dâune façon si intense que le reflet jaunâtre se répandit sur la terre.
Verset 3
Ce passage rappelle le mot du conquérant barbareâ¯: Lâherbe ne recroît jamais où mon cheval a passé.
Des chevaux. De tous temps on a remarqué lâanalogie qui existe entre lâapparence des sauterelles et celle des chevauxâ¯; les Italiens les appellent cavallete, les Allemands Heupferde. Job dit en parlant du chevalâ¯: Le fais-tu bondir comme la sauterelleâ¯? (Job 39.23). Câest sur cette comparaison des sauterelles avec des chevaux que sâappuient ceux qui voient ici ou la même ou une nouvelle plaie de sauterellesâ¯; car, disent-ils, la cavalerie ennemie ne peut être comparée à des sauterelles, puisque celles-ci le sont à des chevaux. Mais ils ne sentent pas lâénergie légèrement sarcastique de lâexpression du prophèteâ¯: des sauterelles semblables à des chevaux et qui, dans ce cas, en seront bien réellement. Comparez Jérémie 51.27, où les chevaux sont comparés à des sauterelles et Apocalypse 9.1-11 où, exactement comme dans notre passage, une invasion dâennemis est représentée sous lâimage de sauterelles, qui sont elles-mêmes comparées à des chevaux.
Verset 5
Voir la description du chapitre 1. Toujours la même ironieâ¯: ce peuple robuste, rangé en bataille comme des sauterelles, est lâarmée ennemie.
Verset 7
Thomson, ouvrage cité, raconte le fait suivantâ¯: Lorsque la tête de la colonne atteignit le palais de lâémir Asaad à Abeîh, elle ne prit pas la peine dâen contourner les anglesâ¯; escaladant la muraille comme des soldats qui montent à lâassaut, elle passa par-dessus, atteignit la maison de⦠et, malgré tous les efforts quâon fit pour arrêter ce torrent vivant, passa sur le toit⦠Rien nâest plus frappant que lâobstination que mettent ces insectes à marcher tous dans la même direction comme une armée disciplinée. Nâayant pas de chef, il faut bien quâils soient poussés par un instinct commun.
Toutes ces expressions ont donc leur vérité, appliquées aux sauterelles, mais combien plus à une armée dâinvasionâ¯!
Verset 10
Images de la désolation du pays, empruntées toujours à ce même fléau.
Verset 11
Câest lâÃternel lui-même qui agit par les grandes plaies de la nature et de lâhistoireâ¯; câest pourquoi il est représenté comme le chef invisible de lâarmée envahissante, quelle quâelle soit, sauterelles ou peuple étranger. Attila sâappelait le fléau de Dieu.
Verset 12
Nouvel appel à la repentance (12-17)
Verset 13
Lâusage de déchirer ses vêtements en signe de deuil est fort ancienâ¯; voir Genèse 37.34â¯; Josué 7.6â¯; Job 1.20â¯; et comme il est un signe du déchirement du cÅur, il nâa de prix devant Dieu quâautant quâil est accompagné de cet acte intérieur.
Cette description du caractère de Dieu repose sur la révélation que Dieu en a lui-même donnée à Moïse, Exode 34.6-7.
Verset 14
Qui sait sâil. Il est des choses que Dieu veut dâune, manière absolueâ¯; câest par rapport à celles-là quâil est dit de lui, Nombres 23.19, quâil nâest pas homme pour mentir, ni fils de lâhomme pour se repentirâ¯; mais il y a des promesses et des menaces quâil fait conditionnellement et de lâaccomplissement desquelles il se désiste, si les conditions morales quâelles supposent viennent à ne pas se réaliser. Comparez Jérémie 18.7-10â¯; Jonas 3.9-10.
Verset 15
Invitation aux sacrificateurs de convoquer les différentes classes du peuple. Lâemploi du cor a un tout autre sens dans ce contexte quâau verset 1.
Verset 16
Les enfants, même à lââge le plus tendre, ne doivent pas manquer à lâappel, soit parce quâils participent au péché général du peuple, soit parce que la présence de ces êtres faibles et relativement innocents doit parler au cÅur de Dieu.
Le nouveau mariéâ¯: ceux-là mêmes qui sont en fête doivent sâassocier à la douleur publique.
Le daisâ¦â¯: qui durant la semaine des noces couvre le lit nuptial.
Verset 17
Mais ce sont, surtout les sacrificateurs qui doivent donner lâexemple et en quelque sorte le ton au peuple entier. Quel spectacle que celui des représentants du sacerdoce rangés entre le portique du temple et lâautel des holocaustes et étendant leurs mains vers le ciel avec supplicationâ¯!
Pourquoi dirait-on� Comparez Psaumes 79.10.
Verset 18
Le retour de la grâce divine (18-32)
Le retour de la grâce divine est un fruit de lâacte dâhumiliation et de prière qui vient dâêtre décrit. Il a lieu dâabord dâune manière prochaine et préalable, puis dâune manière finale et parfaite. Ainsi que dans la première partie, le jugement était présenté dâabord comme châtiment dâavertissement (chapitre 1), puis comme jugement de destruction complète (chapitre 2), il en est de même de la bénédiction. Et dâabord, comme bénédiction prochaine. Celle-ci renferme trois grâcesâ¯:
La plupart des interprètes envisagent aujourdâhui les deux versets 18 et 19 comme une notice historique, par laquelle Joël ferait connaître au lecteur le résultat du jeûne solennel qui avait été publié. Il faudrait ainsi supposer un certain intervalle de temps écoulé entre ce qui précède et ce qui suit. Nous ne pouvons nous ranger à cette idée, dâabord parce que cette notice historique, survenant tout à coup et sans préparation, est en soi un fait très invraisemblableâ¯; puis, parce que, dans cette supposition, le prophète aurait dû mentionner en quelques mots lâaccomplissement réel de lâacte dâhumiliation dont il avait pris lâinitiativeâ¯; ce récit serait la condition indispensable des paroles suivantes, renfermant celui du retour de la faveur divine. Enfin la mention, au verset 19, des paroles mêmes prononcées par lâÃternel montre quâil ne sâagit pas ici du récit dâun fait réel, mais que câest le prophète qui continue à parler et qui met par avance ces paroles dans la bouche de Dieu, quand il se retournera vers le peuple à la suite de lâacte de pénitence de ce dernier. Tout est à venir. Les verbes au passé dans ces deux versets sont, comme si souvent, une représentation anticipée de lâavenir certainement attendu.
Verset 20
Après la promesse générale du verset 19, est décrite la première grâce spéciale que lâÃternel accordera à son peuple repentantâ¯; il éloignera le danger dâextermination totale qui le menaçait. Déjà un ennemi venant du septentrion a commencé à envahir le pays. Cette dénominationâ¯: le septentrionalâ¯: tsephoni, ne peut guère sâappliquer à un essaim de sauterelles, puisque celles-ci arrivent en général non du nord, mais du sud ou de lâest, des déserts dâArabie ou de Syrieâ¯; que si, dans certains cas exceptionnels, il en est autrement, comme on le prétend, Joël ne pourrait, en tout cas, tirer dâun fait aussi particulier une dénomination ayant un caractère usuel comme ce terme de tsephoni, le septentrional. On sâest efforcé par cette raison de chercher à ce terme des sens différentsâ¯; on nâa pas réussi. Mais ce que lâon sait en revanche, câest que les invasions des grands peuples orientaux, les Assyriens et les Babyloniens, sont toujours désignées comme venant du nord. Comparez Ãsaïe 14.31â¯; Jérémie 1.3, note et une foule dâautres passages. Ce sont donc des ennemis de ce genre qui sont figurés ici sous lâimage des sauterelles.
Et je la pousserai. La destruction de lâarmée ennemie est représentée comme celle dâune nuée de sauterelles que pousserait le vent du nord. Lâouragan presse sur le centre de la colonne qui est jeté au midi vers le désert dâArabieâ¯; les deux ailes sont poussées lâune dans la mer Morte à lâorient, lâautre dans la Méditerranée à lâoccident. Ainsi aurait été détruite par une sorte de miracle et sans coup férir, sous Josaphat, un demi-siècle avant Joël, lâarmée innombrable des Moabites et des Ammonites (2 Chroniques 20.4 et suivants).
Le devant, lâautre boutâ¯: pour les Juifs, le devant est toujours lâorient, le derrière lâoccident.
Il en montera une infection. Volney, dans son voyage en Syrie et en Ãgypte, ditâ¯: Les vents du sud et du sud-est chassent violemment les nuages de sauterelles sur la Méditerranée et ils les y noient en si grande quantité que, lorsque leurs cadavres sont rejetés sur le rivage, ils infectent lâair pendant plusieurs jours à une grande distance.
Saint Jérôme, qui a passé une grande partie de sa vie en Palestine, fait une remarque analogue à propos de notre versetâ¯; il a vu des bandes de sauterelles enlevées par le vent et jetées soit dans la mer Morte, soit dans la Méditerranéeâ¯; leurs cadavres rejetés sur le rivage produisaient une telle infection que des maladies contagieuses sur le bétail et sur les hommes en étaient souvent la conséquence.
Le prophète insiste sur ce fait de lâinfectionâ¯; il veut le faire contraster avec les prétentions orgueilleuses de cet ennemi.
Il sâest glorifié, littéralementâ¯: il a fait grand. Peinture de la jactance et de la confiance en sa propre force. Il est difficile de comprendre comment un sentiment pareil pourrait être attribué à des sauterelles. Câest ce qui a engagé plusieurs interprètes à rapporter le pronom il à lâÃternel mais lâÃternel vient de parler de lui-même à la première personne et le même verbe va lui être appliqué au verset 21, pour opposer sa grandeur réelle à la grandeur prétendue de lâennemi. Le il ne peut donc désigner que lâennemi détruit.
Verset 21
La seconde bénédiction promise. Non seulement lâÃternel détourne le châtiment imminent, mais il répare tous les désastres causés par le fléau précédent. Chacun des traits qui suivent correspond à lâun de ceux de la désolation précédente (fin du chapitre 1).
Verset 22
Bêtes des champsâ¯: comparez Joël 1.20.
Oasis du désertâ¯: comparez Joël 1.10â¯; Joël 1.11â¯; Joël 1.17.
Le figuier et la vigneâ¯: comparez Joël 1.12.
Verset 23
Fils de Sionâ¯: comparez Joël 1.14.
La pluie dâautomne, opposée à la sécheresseâ¯: Joël 1.19-20.
Comme il convientâ¯; littéralementâ¯: en justice ou pour la justice. Lâexpression trivialeâ¯: comme de juste, rendrait bien lâidée. à la réconciliation du peuple avec son Dieu succède le rétablissement du fonctionnement régulier de la nature. Le contexte ne permet point de donner ici à moré (pluie dâautomne) le sens de docteur, que ce mot peut avoir aussi et dâentendre comme la Vulgateâ¯: un docteur pour vous enseigner la justice.
Premièrement. Ce mot est remarquableâ¯; il trouve son explication dans le, après cela du verset 28. Dieu commencera par rendre à son peuple, à la suite de sa repentance, les bénédictions temporellesâ¯; puis il le comblera dâune bénédiction spirituelle inespérée et toute nouvelle.
Verset 24
Les greniers, les cuvesâ¯: comparez Joël 1.10.
Verset 25
Je vous compenseraiâ¯: comparez 1.4. Le fléau avait donc duré des années.
Verset 26
Réponse à la prière du verset 17. Ici (verset 28) commence le chapitre 3 dans le texte hébreu.
Verset 28
De même que les fléaux des sauterelles et de la sécheresse (chapitre 1) étaient aux yeux du prophète les préludes de lâinvasion dâennemis étrangers bien autrement redoutables, de même la pluie matérielle, promise verset 23, sera le gage et le prélude dâune autre pluie dont la nature et les effets appartiennent à un domaine bien plus élevé. Dieu répandra son Esprit sur toute chairâ¯; à lâaridité naturelle de son peuple labouré par le jugement succédera une admirable floraison spirituelle qui sâétendra à toutes les classes de la population. Ce ne seront pas seulement quelques hommes privilégiés, tels que les prophètes, qui deviendront les organes de lâEsprit, mais le peuple entier (toute chair) deviendra un peuple dâinspirés, de prophètesâ¯; et ainsi sâaccomplira le vÅu si hardi exprimé jadis par Moïse, Nombres 11.29â¯: Plût à Dieu que tout le peuple fût prophèteâ¯!
Après celaâ¯: voir au verset 23. Après le rétablissement temporel, lâélévation à un état spirituel tout nouveau par la puissance de lâEsprit.
Toute chair. Cette expression désigne parfois toute lâhumanitéâ¯; mais ici (vos fils, vos filles) elle sâapplique spécialement à tous les membres du peuple dâIsraëlâ¯; comparez Ãzéchiel 21.4.
Je répandraiâ¯: une effusion semblable à celle dâune pluie abondante et générale.
Prophétiseront. Le mot prophétiser désigne lâénoncé dâune révélation par le moyen dâun discours inspiré.
Songes, visions. Ces deux termes se rapportent non plus à lâénoncé de la révélation, mais à la révélation elle-même. Dâaprès Nombres 12.6, les visions et les songes étaient les deux formes par lesquelles Dieu communiquait ses révélations prophétiques.
Verset 29
Et même⦠Le prophète semble lui-même surpris de cette partie de son message. En effet, nous ne voyons pas un seul cas dans lâAncien Testament où un esclave ait reçu le don de prophétie, tandis que lâÃvangile fait de lâesclave méprisé et avili un affranchi du Seigneur (1 Corinthiens 6.12).
Aussi cette promesse a-t-elle paru si invraisemblable aux auteurs de la traduction des Septante, quâils ont ajouté le mot mes qui nâest pas dans le texte (mes serviteursâ¦) et trouvé le moyen dâappliquer ainsi cette expression non plus aux esclaves proprement dits, mais à tous les Israélites, hommes et femmes, en général. Ce mes a passé dans la citation de Pierre, Actes 2.18.
Verset 30
Cette effusion de lâEsprit Saint doit préparer le peuple de lâÃternel à la venue finale du règne de Dieu. Aussi le prophète y rattache-t-il immédiatement les signes précurseurs du jour de lâÃternel, qui auront lieu et sur la terre et dans le ciel. Ici-basâ¯: le sang, le feu, la fumée, effets soit de tremblements de terre et dâéruptions volcaniques, soit dâune guerre terrible dans laquelle le sang coule, les villes et les villages sont consumés et les tourbillons de fumée portent au loin la nouvelle de ces désastres. La première Pentecôte a été suivie pour le peuple juif de la ruine de Jérusalem et de la dévastation de la Terre Sainte, Mais la Pentecôte dure encore. Elle sâest étendue au monde entier, à toute chair dans le sens le plus large du mot, ce qui nous prouve que lâapplication de la prophétie va plus loin encore et que les signes précurseurs dont parle Joël nâont point eu leur réel accomplissement à lâépoque de la ruine de Jérusalem.
Verset 31
Dans ses derniers discours (Matthieu 24.29â¯; Marc 13.24-25â¯; Luc 21.25-26), le Seigneur annonce quâau moment où la fin de lâéconomie actuelle approchera, de grandes commotions dans la nature et particulièrement dans les astres avec lesquels la terre est le plus étroitement liée, préluderont à cette catastrophe. Joël mentionne ici lâaffaiblissement de la lumière du soleil et la couleur rougeâtre et menaçante de la lune, messagère ordinaire de calme et de sérénité.
Les deux versets 30 et 31 signalent lâun le point de départ, lâautre le terme de lâépoque réservée à lâeffusion de lâEsprit sur la terreâ¯; ils rapprochent ces deux événements, dont lâun ouvre, lâautre ferme cette ère qui aboutit à la crise finale. Câest que Joël, aussi bien que saint Pierre à la Pentecôte, ignore totalement la durée de cette période, qui est en réalité une Pentecôte continue.
Verset 32
Cependant, jusquâà ce que le jour final arrive, ce sera un temps de salut. Sur la montagne de Sion se rassembleront, comme en un sûr abri, tous les sauvés et parmi ceux-ci se trouveront non seulement tous les Juifs fidèles, mais quiconque invoquera par lâacte personnel de la foi le nom de lâÃternel. Le mot quiconque paraît donc indiquer que le privilège du salut sâétendra, au-delà des limites de la filiation israélite, à tout individu humain qui accomplira la condition de lâinvocation du nom de Jéhova et la suite confirme cette conclusion.
Car comme lâa dit lâÃternel. Joël sâappuie ici sur une déclaration antérieure de lâÃternel et comme les termes dont il se sert sont les mêmes que nous lisons dans Abdias 1.17, nous ne pouvons douter que ce ne soit lâécrit de ce prophète quâil cite ici textuellement.
Parmi les survivants⦠Par là , Joël ajoute un trait important à la promesse dâAbdias, trait quâannonçait déjà le mot quiconque. Parmi la troupe des réfugiés qui échappent en Sion à la condamnation finale prête à fondre sur le monde rebelle, il distingue à côté des Juifs fidèles une classe particulière de survivantsâ¯: ceux que lâÃternel appelleâ¯; évidemment les individus dâentre les païens qui entendront et accepteront lâappel miséricordieux du Seigneur. Comparez la parole de Pierre au jour de la Pentecôte, Actes 2.39.