Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 2 Peter 2". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/2-peter-2.html.
bibliography-text="Commentaire sur 2 Peter 2". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-22
Plan du commentaire biblique de 2 Pierre 2
Leur action funeste
Comme il y a eu de faux prophètes, il y aura pour vous de faux docteurs. Reniant leur Sauveur, ils sâattireront une ruine subite. Bien des gens prendront part à leurs orgies ; lâÃvangile sera calomnié à cause dâeux. La cupidité les poussera à vous exploiter par des paroles trompeuses. Mais leur culpabilité sâaccroît et leur ruine devient toujours plus certaine (1-3).
Exemples dâimpies châtiés par Dieu
Il nâa point épargné les anges qui avaient péché, ni le monde contemporain de Noé, ni Sodome et Gomorrhe. Il a sauvé Lot excédé des crimes dont il était témoin (4-8).
Application de ces exemples aux faux docteurs
Le Seigneur délivre donc les hommes pieux et châtie les injustes, ceux-là surtout qui, enflammés de convoitises charnelles, pleins dâarrogance, méprisent lâautorité et injurient les gloires qui pourtant sont respectées par des anges plus puissants quâeux. Eux qui blasphèment ce quâils ignorent, ils périront de la mort des bêtes, frustrés du profit quâils espéraient tirer de leur conduite inique (9-13a).
Les ravages que feront les faux docteurs, leur châtiment prouvé par des exemples
Verset 1
Les faux docteurs
Versets 1 à 13 â Les ravages que feront les faux docteurs, leur châtiment prouvé par des exemples
à côté des hommes de Dieu, qui parlaient poussés par son Esprit (2 Pierre 1.21), il y eut toujours dans le peuple dâIsraël de faux prophètesâ¯; les chrétiens ne devaient donc pas sâétonner, mais être sur leurs gardes, si, au milieu dâeux, sâélevaient de faux docteurs.
Notre auteur, comme Paul dans ses épîtres pastorales (voir surtout 1 Timothée 4.1 et suivants) et Jean, dans sa première lettre, signale à ses lecteurs le danger dont ils étaient menacés par ces hommes et dénonce de sévères jugements de Dieu sur ceux qui entraînaient les âmes dans de pernicieuses erreurs.
Grecâ¯: Hérésies de perdition, qui conduisent les Ãglises et les âmes à la ruine.
Le mot hérésie est employé dans 1 Corinthiens 11.19â¯; Galates 5.20 et souvent dans les Actes, avec le sens de division, séparation, secte. Mais le verbe introduire furtivement et la caractéristique que lâauteur donne de ces manifestations montrent quâil a en vue des hérésies et non de simples divisions.
Renier le Maître (Jude 1.4) est surtout criminel de la part de ceux qui savent quâil les a rachetés au prix de son sang (1 Corinthiens 6.20â¯; 1 Corinthiens 6.7-23â¯; Apocalypse 5.9).
Ce reniement soit par la doctrine, soit par les Åuvres, est le trait caractéristique de lâhérésie de perdition, qui attire sur ceux qui la suivent une soudaine perditionâ¯; car là où le Sauveur est rejeté il nây a plus pour lâhomme pécheur aucun espoir de salut, dâautant moins quâil ajoute à ses péchés le plus grave de tous, qui est ce reniement même (comparer 1 Jean 2.23â¯; 1 Jean 4.2â¯; 1 Jean 5.12â¯; 2 Jean 1.7-9).
Verset 2
Le texte reçu (minuscule) porteâ¯: perditions, au lieu de débauches (majuscules). Ce mot désigne tous les péchés de la chair (comparer 1 Timothée 1.10, note).
La voie de la vérité, câest lâÃvangile de Jésus-Christ (Actes 18.25 note)â¯; il est toujours blasphémé dans le monde à cause de la mauvaise conduite de ceux qui le professent.
Verset 3
Comparer Jude 1.16â¯; 1 Timothée 6.5â¯; 1 Timothée 1.11.
Le jugement de Dieu peut tarder de sâaccomplir, mais son accomplissement est certain.
Il nâest point oisif, sans résultat (même mot pour caractériser la foi sans Åuvres, Jacques 2.20)â¯;
Verset 4
Premier exemple destiné à prouver que le jugement de Dieu sâaccomplitâ¯: la condamnation des anges qui avaient péché.
Comparer Jude 1.6, où le péché des anges est caractérisé.
Les deux auteurs font allusion à Genèse 6.1 et suivants Ces anges déchus sont décrits comme précipités (grec) dans le Tartare, où Dieu les a livrés pour quâils soient gardés en vue du jugement.
Telle est lâidée principale à laquelle est ajoutée lâeffrayante image de fosses (Sin, A, B, C) ou de chaînes (texte reçu, majuscules) dâobscurité, auxquelles Dieu les a livrés.
Quant au but de lâauteur, qui est dâétablir la certitude du jugement de Dieu, lâexemple cité impose cette conclusionâ¯: à plus forte raison, le jugement atteindra-t-il lâhomme pécheur, puisque Dieu nâa pas épargné des anges.
Verset 5
Cet exemple de la justice divine, le déluge (grec cataclysme), nâa besoin dâaucun commentaire. Il est souvent cité dans lâécriture (voir 1 Pierre 3.20, noteâ¯; Matthieu 24.38â¯; Matthieu 24.39).
Noé fut prédicateur de la justice, déjà par son obéissance et par les avertissements que sa conduite donna au monde (Hébreux 11.7).
Lâexpression appliquée à Noéâ¯: lui huitième, signifie que sept autres personnes seulement furent sauvées avec lui (voir 1 Pierre 3.20).
Verset 6
Voir Jude 1.7.
Dâautres traduisentâ¯: «â¯Les mettant en exemple⦠â¯Â»â¯; ou encoreâ¯: «â¯faisant dâeux un exemple, un type des impies à venirâ¯Â» et du sort qui leur est réservé.
Pour le fait, voir Genèse 19.24 comparerâ¯: Ãzéchiel 16.47â¯; Ãzéchiel 16.48â¯; Matthieu 10.15, etc.
Verset 8
Genèse 19.1 et suivants.
La Genèse nous présente les sentiments de Lot sous un jour moins favorable (Genèse 13.10-11â¯; Genèse 19.15â¯; Genèse 19.16).
Verset 9
Conclusion tirée des exemples qui précèdent.
Pour être punis, grec étant punis, dâautres entendent ce participe présent du châtiment qui leur est infligé en attendant le jugementâ¯: «â¯en les punissant, il réserve les injustes pour le jugementâ¯Â».
Verset 10
Les souillures de la chair et un orgueilleux mépris de toute autorité divine ou humaine, sont deux traits ordinairement réunis en des temps de corruption.
Ici, comme dans le passage parallèle de Jude 1.8, se trouvent les deux termes dâautorité (grec seigneurie) et de gloires.
Les exégètes sâaccordent à y voir la désignation de puissances supraterrestres.
Lâexplication la plus naturelle est de voir, dans la seigneurie, la souveraineté de Dieu (verset 4) ou de Christ (verset 1) et dans les gloires des ordres dâanges, dans le sens de Ãphésiens 1.21â¯; Colossiens 1.16 soit des bons anges, soit des anges déchus et pervers (2 Pierre 2.4â¯; Ãphésiens 6.12).
La suite des pensées dans Jude (Jude 1.9, note) conduit plutôt à ce dernier sens, qui, dans notre épître, permet seul dâexpliquer verset 11.
Verset 11
Des anges, plus grands en force que ces hommes orgueilleux et rebelles, ne portent point devant le Seigneur contre les gloires de jugement injurieux.
Dâaprès Jude 1.9, les bons anges ne portent point de jugement injurieux même contre les anges déchus, qui leur sont supérieurs en rang, ainsi Michel contre Satan.
Verset 12
Grecâ¯: Nées pour prise et destruction, car telle est leur destination, qui se montre dans leur constitution même dâêtres purement matériels (grec des physiques)â¯; ouâ¯: qui sont «â¯nés à une vie purement physique pour être pris et détruitsâ¯Â» (Stapfer)â¯; ou encoreâ¯: «â¯dont la nature est de naître pour être pris et détruitsâ¯Â» (Rilliet).
Comparer Jude 1.10, où la pensée de ce verset se retrouve sous une forme un peu différente.
Grecâ¯: Blasphémant en des choses quâils ignorent, ils seront détruits de leur destruction, câest-à -dire ils périront à la manière des bêtes.
On a pris le mot destruction, qui signifie aussi corruption, au sens figuréâ¯: «â¯Par leur propre corruptionâ¯Â» morale. Mais lâemploi de ce mot dans la phrase qui précède ne permet pas de le traduire ainsi.
Leur (grec dâeux) se rapporte aux bêtes et non aux faux docteurs que celles-ci représentent.
Ãtant frustrés (Codex Sinaiticus, Bâ¯; Westcott-Hort, Weiss) du salaire dâiniquité, câest-à -dire du profit quâils espéraient tirer de leur conduite impieâ¯; comparez verset 15.
A, C, majuscules (Tischendorf, Nestle) portentâ¯: devant recevoir le salaire dâiniquité, câest-à -dire le châtiment que Dieu leur infligera pour leurs crimes.
Verset 13
Leur conduite dissolue et leur cupidité
Cherchant leur bonheur dans des voluptés passagères, ils se montrent, dans les festins, insatiables dâadultères, attirant les âmes mal affermies, cupides et malfaisants. Ils se sont égarés comme Balaam qui, gagné par un salaire inique, fut repris par la parole dâune bête (13b-16).
Les déceptions quâils causent
Sources taries, nuées qui ne donnent pas de pluie, ils sont destinés aux ténèbres. Beaux parleurs, ils séduisent ceux qui avaient été depuis peu séparés des hommes égarés ; ils leur promettent la liberté et les rendent esclaves de la corruption (17-19).
Triste condition de ceux qui retombent
Si après avoir été retirés par Jésus-Christ des souillures du monde, ils sây laissent reprendre, leur dernier état est pire que le premier. Mieux eût valu ignorer la voie de la justice. Il leur arrive ce que disent deux proverbes empruntés aux mÅurs du chien et de la truie (20-22).
Caractéristiques des faux docteurs, le mal quâils font à leurs disciples (13-22)
Dâautres traduisentâ¯: les voluptés auxquelles ils se livrent pendant le jour, au lieu de travailler ouâ¯: en plein jour, sans retenue ni pudeur (comparer 1 Thessaloniciens 5.7).
Il nous paraît plus simple de voir dans lâexpressionâ¯: en un jour, lâindication du caractère temporel de leurs plaisirs. Le jour, câest la durée de la vie ici bas, opposée à lâéternité (Jean 9.4). La traductionâ¯: chaque jour, nâest guère justifiable.
Grecâ¯: Prenant leurs délices, vivant luxurieusement dans leurs tromperies (ou selon une variante de B conforme à Jude verset 12â¯: dans leurs agapes), faisant des festins avec vous.
Lâauteur blâme probablement les abus que Paul avait eu déjà à reprendre à Corinthe (1 Corinthiens 11.17 et suivants)â¯; les agapes dégénéraient en orgies grâce aux tromperies, aux dispositions perverses (verset 14) des libertins. Il y a naturellement dans ces paroles une répréhension sévère pour les chrétiens sincères qui toléraient de tels abus (comparer Jude 1.12).
Verset 14
La passion adultère sâexprime dans leur regardâ¯; ils commettent le péché signalé Matthieu 5.28, et cela, avec une ardeur insatiable.
Ce trait manque dans Jude.
Verset 16
Voir Nombres 22.
Le salaire dâiniquité que Balaam aima, convoita, fut la récompense quâil espérait recevoir pour avoir maudit Israël (Nombres 22.17â¯; Nombres 22.18, permet de supposer que Balaam fut tenté par cette perspective, mais le récit ne le dit pas).
Il reçut une leçon (Rilliet) pour sa transgression, dâautres traduisentâ¯: «â¯Il fut dûment convaincu de sa scélératesseâ¯Â» (Stapfer), «â¯il vit sa prévarication démasquéeâ¯Â» (Oltramare).
Les faux docteurs avaient eu, comme Balaam et plus que lui, la connaissance de la véritéâ¯; mais, comme lui aussi, entraînés par les voluptés et par la cupidité, ils abandonnaient le droit chemin pour annoncer des doctrines qui plaisent à la chair.
Lâauteur, en rappelant lâhistoire de ce faux prophète, fait ressortir lâavertissement quâelle renfermaitâ¯: Balaam fut couvert de honte, car sa démence dut être réprimée par une bête de somme. Et câest encore ainsi que Dieu confond lâorgueil des ennemis de la vérité, lorsque «â¯se disant sages, ils deviennent fousâ¯Â» (Romains 1.22).
Verset 17
Le texte reçu (A, C, majuscules) ajouteâ¯: réservée pour lâéternité.
La double image (comparez Jude 1.12) dâune source qui promettait une eau rafraîchissante, mais qui a tari et de nuées dont lâaspect annonce la pluie, mais qui, chassées par la tempête, trompent toutes les espérances, rend admirablement lâimpression produite par la jactance des faux docteursâ¯: ils se présentent avec de captieuses promesses, mais ne produisent quâune cruelle déception.
Lâauteur va expliquer lui-même (versets 18 et 19) le sens de ces imagesâ¯; auparavant il dénonce contre ces séducteurs les plus terribles jugements de Dieu.
Comme ils ont aimé le mensonge, lâobscurité des ténèbres leur est réservée, précisément lâinverse de la récompense accordée à ceux qui auront aimé et fidèlement enseigné la vérité (Daniel 12.3â¯; comparez Aussi Michée 3.5â¯; Michée 3.6).
Verset 18
à peine, grec un peuâ¯; adverbe très rare dont on ne peut guère déterminer le sens exact.
Dâautres le traduisent par depuis peu. Ils doivent admettre alors la leçon du texte reçu (majuscules)â¯: ayant échappé. Codex Sinaiticus, B. A, C, versions, portentâ¯: échappant.
Verset 19
Ce contraste dépeint fort bien des séducteurs comme il en existe dans tous les tempsâ¯: ils promettent la liberté, lâaffranchissement de la loi, dans une fausse spiritualité et ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption dans la servitude de leurs propres passions et bientôt ils deviennent les tyrans de ceux qui se livrent à eux.
Jean 8.34â¯; Romains 6.16.
Verset 20
Lâinfidélité à lâégard de la grâce reçue par la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, entraîne après soi des jugements dâautant plus sévères (Luc 11.24-26â¯; Hébreux 6.4-6â¯; Hébreux 10.26â¯; Hébreux 10.27)â¯; cet état dââme peut aller jusquâau péché contre le Saint-Esprit (Matthieu 12.31-32â¯; Matthieu 12.43-45).
Verset 22
Le premier de ces dictons se trouve Proverbes 26.11 «â¯Comme le chien retourne à ce quâil a vomi, ainsi le fou réitère sa folieâ¯Â».
Le second nâest pas tiré de la Bible. Ils sont destinés à marquer lâabjection de ceux qui retombent dans le péché.