Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Chroniques 3

La Bible Annotée de NeuchâtelLa Bible Annotée de Neuchâtel

versets 1-17

Plan du commentaire biblique de 2 Chroniques 3

Construction du temple (chapitres 3 à 5)

Comparez les chapitres 6 et 7 de 1 Rois.

Verset 1

Morija. L’auteur emploie ce nom pour désigner la colline du temple, sans doute par allusion à Genèse 22.2 ; Genèse 22.14. Comparez pour la fin du verset, 2 Samuel chapitre 24 et 1 Chroniques chapitre 21.

Verset 2

Le second jour du second mois. Comparez 1 Rois 6.1 et la note.

Verset 3

Coudées de l’ancienne mesure. Comparez 1 Rois 6.2, note.

La hauteur de l’édifice n’est pas donnée ; d’après 1 Rois, elle était de 30 coudées.

Verset 4

Le texte est évidemment altéré ; voyez 1 Rois 6.3.

Notre texte ne donne pas la largeur (profondeur) du portique qui, d’après 1 Rois, était de 10 coudées.

Verset 5

La grande maison, c’est-à-dire le Lieu saint.

Avec du bois de cyprès. 1 Rois 6.15 distingue entre les parois, recouvertes de cèdre et le sol, recouvert de cyprès ; comparez la note.

Des palmiers et des chaînettes. 1 Rois 6.29 dit : des chérubins, des palmiers et des fleurs épanouies ; les chaînettes de notre passage désignent probablement les guirlandes que formaient ces fleurs épanouies et qui séparaient les rangées de chérubins et de palmiers ; comparez 1 Rois 6.29, note.

Quant aux chérubins, ils sont mentionnés au verset 7.

Verset 6

Pierres précieuses : pas mentionnées dans 1 Rois. Elles avaient été préparées par David ; comparez 1 Chroniques 29.2.

Parvaïm, localité inconnue dont le nom ne se trouve qu’ici, située peut-être en Arabie, mais en tout cas distincte d’Ophir. Plusieurs versions traduisent ce mot par un adjectif : excellent.

Verset 8

La hauteur du Lieu très saint était de 20 coudées également ; comparez 1 Rois 6.20.

Six cents talents : environ trois tonnes d’or.

Verset 9

Cinquante sicles, soit à peu près 820 grammes d’or, somme très faible relativement aux 600 talents du verset précédent ; aussi les LXX et la Vulgate attribuent-ils cette valeur à chacun des clous.

Les chambres hautes : comparez 1 Chroniques 28.11. Il faut entendre par là l’une ou l’autre des rangées des chambres latérales de 1 Rois 6.5 ; comparez la note de ce passage.

Verset 10

Les deux chérubins (10-13)

Comparez 1 Rois 6.23-28 et les notes.

Ouvrage de statuaire. Le mot hébreu semble désigner un genre de sculpture particulier, mais que nous ne sommes pas en état de déterminer. Au lieu de cela, 1 Rois 6.23 dit : en bois d’olivier sauvage.

Verset 13

Vers la maison, c’est-à-dire du côté du Lieu saint. Comparez 1 Rois 6.23 et suivants, note. Les chérubins d’or qui étaient sur le couvercle de l’arche étaient beaucoup moins grands.

Verset 14

Comparez Exode 26.31.

Ce voile n’est pas mentionné dans 1 Rois ; comparez les notes de 1 Rois 6.21 ; 1 Rois 6.31.

Verset 15

Les deux colonnes (15-17)

Comparez 1 Rois 7.15-22 et les notes.

Devant la maison : 1 Rois 7.19 ; 1 Rois 7.21 dit : dans le portique. Comparez la note de 1 Rois 7.19.

Trente-cinq coudées : 1 Rois 7.15 et 2 Rois 25.17 disent : dix-huit coudées. Le chiffre 35 résulte probablement d’une faute de copiste.

Le chapiteau : comparez 1 Rois 7.16, note.

Verset 16

Pour le Lieu très saint. Nous avons bien probablement ici une faute, car ce qui concerne le Lieu très saint a été dit plus haut (versets 8 à 14) et l’on ne peut songer à des chaînettes tendues des colonnes jusqu’au Lieu très saint. On a supposé qu’il y a ici une transposition de consonnes : devir au lieu de ravid, collier (Genèse 41.42 ; Ézéchiel 16.11). Ce seraient peut-être les treillis de 1 Rois 7.17, un réseau formé par des chaînettes.

Cent grenades : le verset 13 parle de 400 grenades ; comparez la note de 1 Rois 7.18.

La description des chapiteaux est plus complète dans 1 Rois ; voir là 1 Rois 7.19 ; 1 Rois 7.20 ; 1 Rois 7.22 et la note du verset 16.

Verset 17

Jakin et Boaz : comparez la note de 1 Rois 7.21.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 2 Chronicles 3". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/commentaries/fre/neu/2-chronicles-3.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile