Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 2 Chronicles 4". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/2-chronicles-4.html.
bibliography-text="Commentaire sur 2 Chronicles 4". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-22
Verset 1
Un autel dâairainâ¯: lâautel des holocaustes. 1 Rois mentionne plusieurs fois cet autel (1 Rois 8.22â¯; 1 Rois 8.64â¯; 1 Rois 9.25), mais nâen raconte pas lâétablissement, comparez la note de 1 Rois 7.23-26.
Verset 2
Comparez 1 Rois 7.23 et la note.
Verset 3
Le mot bÅufs nâoffre ici aucun sens acceptable. Dâaprès le texte des Rois, il faut plutôt lire des coloquintesâ¯; comparez 1 Rois 7.24 et la note. Les bÅufs ne viennent quâau verset suivant.
Verset 5
Comparez 1 Rois 7.26 et la note.
Trois mille bathsâ¯: le chiffre de 1 Rois (2000 baths) paraît plus exact, étant donnée la grandeur de la cuve.
Verset 6
Dix cuvesâ¯: décrites 1 Rois 7.38.
Ces cuves reposaient sur des socles mobiles, dont 1 Rois 7.27-37 nous donne une description détaillée, tandis que notre auteur se borne à les mentionner en passant, au versets 14.
Cinq à droite et cinq à gaucheâ¯: comparez la note et le plan 1 Rois 7.39.
La mer servait aux sacrificateurs⦠comparez la note de 1 Rois 7.23-26. Notre verset distingue expressément, ce qui nâa pas été fait dans la note 1 Rois 7.23-26, lâusage des dix petites cuves, qui servaient à purifier les objets nécessaires aux holocaustes, de celui de la grande cuve, réservée aux ablutions des prêtres.
Verset 7
Les candélabresâ¯: comparez 1 Rois 7.49 et la note.
Selon lâordonnance qui les concernaitâ¯: allusion à Exode 25.31 et suivantsâ¯; Exode 37.17 et suivants.
Verset 8
Dix tablesâ¯: 1 Rois 7.48 ne mentionne quâune table, celle des pains de propositionâ¯; comparez la note.
Cent coupes dâorâ¯: pour les libationsâ¯; comparez 1 Rois 7.50, note.
Verset 9
Le parvis des sacrificateurs et la grande courâ¯: comparez 1 Rois 6.36, note.
Verset 10
Comparez 1 Rois 7.39, note.
Verset 11
Comparez 1 Rois 7.40, notes.
Verset 16
Les fourchettes. Au lieu de ce mot, 1 Rois 7.44 ditâ¯: les coupes.
Huram-Abivâ¯: voir 2 Chroniques 2.13.
Airain poliâ¯: comparez 1 Rois 7.46, note.
Verset 17
Comparez 1 Rois 7.46, note.
Verset 18
Le sens est un peu différent dans le passage parallèle 1 Rois 7.47, où il est dit quâon ne vérifia pas le poids, une fois les ustensiles fabriqués. Ici on fournit avant la fabrication sans compter.
Verset 19
Versets 4.19 Ã 5.1
Comparez 1 Rois 7.48-51
Les tablesâ¯: comparez verset 8â¯; 1 Rois 7.48, note et 1 Chroniques 28.16.
Verset 21
Les fleurs, les lampesâ¯: comparez 1 Rois 7.49, note.
Verset 22
Comparez 1 Rois 7.50, note.
Les gonds seuls étaient dâorâ¯; les battants des portes étaient seulement revêtus dâor.