Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Commentaire biblique simple Commentaire biblique simple
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
"Commentaire sur Ezra 7". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/commentaries/fre/cbs/ezra-7.html.
"Commentaire sur Ezra 7". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-28
Esdras 7:1-18
Esdras quitte Babylone pour aller à Jérusalem
7 Et après ces choses, sous le règne d'Artaxerxès1, roi de Perse, Esdras, fils de Seraïa, fils d'Azaria, fils de Hilkija,
1 très probablement : Artaxerxès Ier, dit Longue-Main.
2 fils de Shallum, fils de Tsadok, fils d'Akhitub,
3 fils d'Amaria, fils d'Azaria, fils de Meraïoth,
4 fils de Zerakhia, fils d'Uzzi, fils de Bukki,
5 fils d'Abishua, fils de Phinées, fils d'Éléazar, fils d'Aaron, le chef des sacrificateurs
6 — cet Esdras monta de Babylone. Et il était un scribe versé dans la loi de Moïse qu'avait donnée l'Éternel, le Dieu d'Israël. Et comme la main de l'Éternel son Dieu était sur lui, le roi lui accorda toute sa requête.
7 (Or quelques-uns des fils d'Israël et des sacrificateurs, et des Lévites, et des chantres, et des portiers, et des Nethiniens montèrent à Jérusalem la 7e année du roi Artaxerxès.)
8 Et il arriva à Jérusalem au 5e mois; c'était la 7e année du roi.1
1 date : 468 av. J.-C.
9 Car le 1er [jour] du 1er mois, il avait fixé le départ1 de Babylone. Et le 1er [jour] du 5e mois, il arriva à Jérusalem selon que la bonne main de son Dieu était sur lui.
1 littéralement : la montée.
10 Car Esdras avait disposé son cœur à chercher la loi de l'Éternel et à la mettre en pratique1 et à enseigner en Israël les statuts et les ordonnances.
1 littéralement : la faire.
Lettre d'Artaxerxès permettant le rétablissement du culte
11 Et voici la copie de la lettre que le roi Artaxerxès donna à Esdras le sacrificateur, le scribe, scribe des paroles des commandements de l'Éternel et de ses statuts [donnés] à Israël :
12 1« Artaxerxès, roi des rois, à Esdras, sacrificateur, scribe accompli2 de la loi du Dieu des cieux, etc.
1 les versets 12 à 26 sont écrits en araméen. 2 selon quelques-uns, ce mot signifie : [paix] parfaite; alors il faudrait traduire : scribe de la loi du Dieu des cieux, [paix] parfaite, etc.
13 Par moi l'ordre est donné que tous ceux du peuple d'Israël et de ses sacrificateurs et des Lévites qui, dans mon royaume, sont disposés à aller à Jérusalem, y aillent avec toi.
14 1En effet, tu es envoyé par2 le roi et ses 7 conseillers pour faire une enquête au sujet de3 Juda et Jérusalem, selon la loi de ton Dieu, qui est entre tes mains.
1 les versets 14 à 17 forment une seule phrase dans le texte original. 2 littéralement : de devant. 3 littéralement : pour inspecter.
15 Et [tu devras] porter l'argent et l'or que le roi et ses conseillers ont volontairement offert au Dieu d'Israël, dont la demeure est à Jérusalem,
16 ainsi que tout l'argent et l'or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, avec les offrandes volontaires du peuple et des sacrificateurs qui offrent volontairement pour la Maison de leur Dieu qui est à Jérusalem.
17 Par conséquent, tu auras soin d'acheter avec cet argent des bœufs, des béliers, des agneaux et leurs offrandes de gâteaux et leurs libations, et tu les offriras1 sur l'autel de la Maison de votre Dieu qui est à Jérusalem.2
1 offrir, ailleurs : présenter. 2 les versets 14 à 17 forment une seule phrase dans le texte original.
18 Puis ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, avec le reste de l'argent et de l'or, vous le ferez selon la volonté de votre Dieu.
40 ans environ se sont écoulés entre les événements du chapitre 6 et ceux qui commencent au chapitre 7 avec le voyage d'Esdras sous le règne d'Artaxerxès. En contraste avec les sacrificateurs négligents dont il était question au ch. 2 v. 61, 62 ed 2.59-63, Esdras est capable de fournir une généalogie, remontant jusqu'à Aaron. Il est de plus un «scribe versé dans la loi de Moïse». C'est une chose bien souhaitable que d'être instruit dans la Parole divine. Mais il ne suffit pas de la connaître par l'intelligence et la mémoire, comme les matières enseignées à l'école. Ce genre de connaissance ne servirait qu'à enfler d'orgueil (1 Corinthiens 8:1 1cr 8.1-6; 13:2 1cr 13.1-7). Il faut aussi aimer cette Parole et la Personne qu'elle nous présente. Voyez Esdras! Il avait «disposé son cœur à rechercher la loi de l'Éternel» (verset 10). Et non seulement à la rechercher, mais aussi à «la faire». Car connaître, même par le cœur, n'est pas encore suffisant si on ne met pas en pratique ce que la Bible nous a appris (Jacques 1:22 jq 1.19-27). C'est seulement quand ces conditions sont remplies qu'on peut se permettre d'enseigner les autres.
Avec bienveillance et générosité, le roi a pris toutes les dispositions nécessaires pour permettre à Esdras d’entreprendre son voyage et aussi de s’occuper, à l’arrivée, du service de la maison de l’Éternel.
Esdras 7:19-28
19 Et les ustensiles qui te sont donnés pour le service de la Maison de ton Dieu, dépose-les devant le Dieu de Jérusalem.
20 Et le reste des choses nécessaires qu'il t'incombera de donner pour la Maison de ton Dieu, tu les tireras1 de la maison des trésors du roi.
1 littéralement : donneras.
21 Or par moi, moi, le roi Artaxerxès, l'ordre est donné à tous les trésoriers de l'autre côté du Fleuve1 de faire rapidement tout ce qu'Esdras le sacrificateur, le scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera,
1 c.-à-d. : du côté ouest de l'Euphrate.
22 jusqu'à 100 talents1 d'argent et jusqu'à 100 cors2 de blé, et jusqu'à 100 baths3 de vin, et jusqu'à 100 baths d'huile, et du sel sans compter4.
1 1 talent = 34,2 kg environ. 2 1 cor = 220 litres environ. 3 1 bath = 22 litres environ. 4 littéralement : sans un écrit.
23 Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux soit fait exactement pour la Maison du Dieu des cieux. Car pourquoi y aurait-il de la colère contre le royaume du roi et de ses fils ?
24 Et nous vous faisons savoir que sur aucun des sacrificateurs et des Lévites, des chantres, des portiers, des Nethiniens et des serviteurs de cette Maison de Dieu, il ne peut être levé ni tribut ni impôt, ni péage.
25 « Quant à toi, Esdras, selon la sagesse de ton Dieu, laquelle est dans ta main, établis des magistrats et des juges qui jugeront tout le peuple de l'autre côté du Fleuve, tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu. Et à celui qui ne les connaît pas, vous les ferez connaître.
26 Et quiconque ne mettra pas en pratique la loi de ton Dieu et la loi du roi, qu'il en soit fait justice rapidement, soit par la mort, soit par l'exil1, soit par la confiscation de ses biens, soit par l'emprisonnement.2 »
1 littéralement : le déracinement. 2 les versets 12 à 26 sont écrits en araméen.
Esdras bénit l'Éternel
27 Béni soit l'Éternel, le Dieu de nos pères, qui a mis au cœur du roi d'honorer1 la Maison de l'Éternel qui est à Jérusalem,
1 littéralement : orner.
28 et qui a étendu sur moi sa bonté devant le roi et ses conseillers et tous les puissants princes du roi ! Et moi, je fus fortifié selon que la main de l'Éternel mon Dieu était sur moi, et je rassemblai d'Israël des chefs pour monter avec moi.
Esdras a gardé la Parole de Dieu et n'a pas renié Son nom. Lui et les hommes qui s'assemblent à son appel vont faire l'expérience qu'ils ont peu de force (ils sont 1 500 à peine), mais, en même temps, que Dieu a mis devant eux «une porte ouverte que personne ne peut fermer» (Apocalypse 3:8 ap 3.7-13). Artaxerxès 1er, dit Longue Main, est comme ses prédécesseurs Cyrus et Darius, un instrument préparé par l'Éternel pour tenir ouverte devant le résidu captif de Juda la porte du retour à Jérusalem. La lettre du roi montre qu’il veille à tout: d’abord au rétablissement du culte à Jérusalem, avec tout ce qui est nécessaire aux sacrifices et à l’entretien des sacrificateurs et des lévites, puis à la mise en place des autorités: magistrat et juges; enfin, chose remarquable, il donne des instructions à Esdras pour faire connaître à tous, les lois de son Dieu (v. 25). «Le cœur d'un roi dans la main de l'Éternel, est [comme] des ruisseaux d'eau; il l'incline à tout ce qui lui plaît» (Proverbes 21:1 pv 21.1; voir aussi Proverbes 8:15, 16 pv 8.12-21).
Il n'est pas dit qu'Esdras ait remercié Artaxerxès, bien que certainement il n'ait pas manqué de le faire. En revanche il bénit l'Éternel comme Celui «qui a mis de telles pensées dans le cœur du roi». Exerçons-nous comme lui à voir toujours «la main», oui «la bonne main de Dieu» (v. 6, 9, 28 ed 7.1-10; ch. 8 v. 18, 31 ed 8.15-32), dans tout ce qui nous arrive.