Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Whole Bible (6)
versets 1-35
La femme sage. Le texte doit se traduire comme suit : Les sages (parmi les) femmes (chacune dâelles) bâtit sa maison. Plusieurs, par un simple changement de voyelle (chocmôth au lieu de chacmôth), obtiennent : la sagesse des femmes, terme abstrait qui répond mieux à celui de sottise du second membre du verset Mais nous doutons que lâauteur ait voulu employer ici ce pluriel intensif (chocmoth), qui sert dans Proverbes 1:20 et Proverbes 9:1 à désigner la souveraine sagesse.
Bâtit sa maison : en élevant ses enfants dans la crainte de Dieu, et en faisant régner autour dâelle lâéconomie et lâordre. Cette pensée est absolument conforme à lâexpérience de tous les jours : câest de la mère, plus encore que du père, que dépendent la bonne marche et la bonne tenue de la famille et de la maison. Comparez Tite 2:5.
Mais la sottise nâest pas même capable de maintenir debout une maison quâelle aura trouvée édifiée et, bien montée.
Beaucoup prétendent craindre lâÃternel, mais celui-là seul le révère qui marche dans la bonne voie.
Dans la droiture, littéralement : dans sa droiture, sans se mettre en peine de ce que les hommes pensent des règles de conduite dont il a fait choix.
Les paroles du sot sont elles-mêmes la punition de sa sottise. Elles lâexposent au mépris et à la moquerie; or, le ridicule tue.
Qui veut la fin, veut les moyens. Lâagriculteur qui ne se préoccupe pas des soins à donner à son bétail et qui ne se met pas en peine dâentretenir en son étable les animaux nécessaires au travail des champs, nâaura pas non plus de fourrage à leur donner, ni de récoltes à serrer dans ses greniers.
Comparez Proverbes 6:19; Proverbes 12:17. Le témoin sûr jouit dâune réputation de véracité quâil ne compromettra pas facilement, même sâil risque de déplaire en disant ce quâil sait.
Le moqueur, lâhomme frivole, nâa pas de véritables besoins spirituels et ne possède pas les conditions dâhumilité et de sincérité indispensables à la recherche et à la conquête de la sagesse; lâhomme sensé possède cette crainte de Dieu qui est le point de départ de toute vraie sagesse, et il arrivera au but par le seul développement des germes de connaissance quâil a déjà dans son cÅur.
Et tu nâauras pas reconnu en lui⦠Quelques-uns considèrent cette phrase comme donnant le motif de la précédente : Car tu nâauras pas⦠Nous pensons plutôt que câest ici la constatation quâon est obligé de faire. Près de lâinsensé, on peut se laisser éblouir par certains avantages extérieurs; loin de lui, on arrive bien vite à se rendre compte du peu quâil vaut.
Le sage pèse soigneusement, par avance, la portée de ses actes et il ne sâengage pas dans une voie qui lâéloignerait de ce qui est bien et juste. Lâinsensé ne vise quâà son propre intérêt et ne recule devant aucune injustice; la tromperie finit par être le fond de son être et le mobile de toutes ses actions.
Les hommes droits sont bienveillants et évitent les occasions de nuire à leur prochain; ils nâont donc pas à offrir des sacrifices de réparation (Lévitique 5:15-16 et suivants; Proverbes 19:20-22). Les sots commettent faute sur faute : à peine en ont-ils réparé une par un sacrifice, quâils en ont une nouvelle à expier. Le sacrifice de réparation se raille de leur étourderie.
Dâautres entendent : Le sacrifice ne procure pas aux sots ce quâils en attendent; mais la bienveillance de lâÃternel repose sur les hommes droits.
Lâamertume de lââme, littéralement de son âme, câest-à -dire, sa propre amertume. Nul homme ne peut pénétrer jusque dans les profondeurs du cÅur de son prochain. La sympathie humaine à des bornes.
Nul ne peut⦠Littéralement : Et à sa joie ne se mêlera pas un étranger. Personne que Dieu ne peut avoir avec nous part à nos douleurs et à nos joies intimes.
Comparez Proverbes 12:7. Au premier abord une maison paraît plus durable quâune tente. Mais, habitée par un méchant, la maison perd toute solidité.
Est florissante, littéralement : pousse, germe. Il y a ici combinaison de deux images.
Cette maxime est reproduite textuellement Proverbes 16:25. Il ne suffit pas de réfléchir, il faut chercher la sagesse où elle se trouve.
Peut être triste, à cause du souvenir inconscient de toutes les béatitudes quâil a perdues. Il y a des rires qui, sans être forcés, sont de surface.
Aboutit au chagrin. La joie terrestre est fatalement condamnée à se résoudre en tristesse.
Pervers, qui a apostasié.
Aura la récompense, littéralement : sera rassasié de ses voies, en sentira les terribles conséquences (Proverbes 1:31; Proverbes 18:20).
Pour obtenir le sens de ses Åuvres à la fin du verset, il faut modifier légèrement le texte et lire méalalav au lieu de méalav, qui ne présente un sens satisfaisant quâà la condition de sous-entendre une idée importante : et lâhomme de bien de [lâaccomplissement de] ce qui lui incombe.
Le niais, le simple (Proverbes 1:4, note),
Le sage craint. Ne pas sous-entendre ici Dieu. Dâune manière générale, le sage se tient sur ses gardes.
Ce verset montre ce que sâattire lâhomme emporté du verset 16. Au reste, il y a gradation du début du verset à la fin. La colère nuit à qui sây livre, et souvent les autres ne font que dâen rire. Mais les pensées mêmes de qui machine contre ses voisins constituent pour eux un danger et le font détester.
à force de subir indifféremment toutes les influences qui agissent sur leur esprit, les simples finissent par prendre rang dans la catégorie des insensés et par être gagnés par cette folie à laquelle ils ont trop complaisamment prêté lâoreille. Câest là un fâcheux héritage, une mauvaise part.
Sâinclinent, littéralement : se sont inclinés. Cela se voit, mais pas toujours.
Aux portes du juste. Le juste habite un palais aux portes duquel viennent sâasseoir humblement ceux qui ont quelque requête à lui présenter. Voyez Psaumes 37:25-26, le rôle charitable que le juste, enrichi par la bénédiction de Dieu, est appelé à jouer ici-bas. Comparez aussi Proverbes 13:22.
20 Ã 22
Trois maximes relatives à la haine et à lâaffection que les hommes éprouvent les uns pour les autres.
Voir deux maximes analogues, Proverbes 19:4; Proverbes 19:7. Lâauteur dévoile ici un des côtés les plus mesquins et les plus humiliants du caractère de lâhomme. Que le pauvre ne compte pas sur son prochain ! Lâhomme est un être intéressé, qui porte ses hommages à ceux dont il espère tirer quelque avantage. Le second membre du verset adresse aux riches un salutaire avertissement : Vos amis ne sont pas tous sincères !
Commet un péché. Mépriser son prochain, câest pécher contre le Créateur, qui a placé nos semblables près de nous pour que nous leur témoignions les égards qui leur sont dus.
La forme interrogative, employée ici pour la première fois dans notre recueil de sentences, exprime une certitude absolue; voir dans le discours du chapitre 8, le verset 1, note.
Méditent, littéralement : forgent, machinent (Proverbes 3:29).
Ne sâégarent-ils pas ? Comparez Proverbes 12:26 et Job 12:24.
Trouvent grâce : sont aimés de Dieu et des hommes.
Et fidélité : jouissent dâune faveur durable.
Les paroles des lèvres, comme dans Job 11:2; Ãsaïe 36:5, indiquent un bavardage parfois dangereux, toujours vain.
La richesse, mise à la disposition des justes, est non pas un péril, une occasion de chute et dâorgueil, mais un ornement porté dignement, un moyen de faire le bien dans une plus large mesure. Lâexpérience montre quâun homme de bien, possesseur dâune grande fortune, grandit dans lâestime des gens, grâce aux ressources matérielles quâil possède et dont il fait un sage et noble usage. Les insensés, au contraire, quelque riches quâils puissent être, sont et demeurent aux yeux de tous des insensés; la fortune ne leur est quâune facilité de plus à mal faire.
Les âmes : de ceux qui, sur de fausses accusations, ont été traduits en justice et risquent dâêtre les victimes de la calomnie. Le témoignage dâun homme véridique et dont lâautorité morale est reconnue de chacun, sera décisif et produira la lumière dans lâesprit des juges. Mais il nây a aucun fond à faire sur celui dont le mensonge est lâatmosphère morale. Comparez Proverbes 12:17.
Et ses fils. Dieu bénit les enfants des fidèles et reporte sur eux les grâces dont il avait fait jouir les pères; cela dâautant plus quâil sait que ces derniers se sont efforcés de transmettre à leurs descendants leur foi et leur crainte de Dieu. Voyez Genèse 18:19.
Comparez Proverbes 13:14.
Dans toute lâantiquité les rois sont appelés pasteurs, pour les faire souvenir, dit Calmet, de lâapplication quâils doivent apporter à augmenter leurs peuples et de la bonté compatissante avec laquelle ils doivent les traiter.
Récolte la folie. Le verbe employé ici désigne lâaction de lever, de soulever de terre un objet quelconque. Lâhomme irritable prélève pour lui une portion de sottise.
Un cÅur paisible, littéralement : Un cÅur qui guérit, qui adoucit. Lâesprit patient met un baume sur les mille blessures de la vie et maintient par là la santé du corps; littéralement : des chairs, pluriel qui indique lâensemble des fonctions physiques.
La carie des os. Voir Proverbes 12:1, note. Le cÅur, travaillé par le sentiment sourd et puissant qui sâappelle la jalousie, fera souffrir le corps dans toutes ses parties, car le cÅur est le centre de lâorganisme.
Pour le premier membre de ce verset, voir Proverbes 17:5; pour le second, voir Proverbes 19:17. La sagesse israélite, pour recommander la mansuétude à lâégard du pauvre, sâappuie sur lâidentité dâorigine de tous les hommes et sur le respect que mérite un être créé à lâimage de Dieu (Job 31:15). Le dédain quâon a pour un pauvre remonte jusquâau Créateur.
Dans son malheur. On a souvent traduit : Par son péché. Mais le parallélisme (dans sa mort) nâest pas favorable à ce sens. Le méchant, quand lui survient un malheur, est renversé sans espoir de relèvement, car il nâa pour lui ni Dieu, ni son prochain (Job 27:8-9).
Dans sa mort : même à cette heure redoutable. Comme déjà dans Proverbes 4:18; Proverbes 5:6; Proverbes 10:25-28; Proverbes 11:7; Proverbes 12:28, nous avons ici une espérance qui porte au-delà de la vie terrestre. Voir encore Proverbes 15:21; Proverbes 21:16; Proverbes 23:13; Proverbes 23:17; Proverbes 23:18; Proverbes 24:14; Proverbes 24:19-20. Cette confiance nâétait pas celle de la masse du peuple, mais bien dâune élite de penseurs et de croyants, tels que celui qui pouvait dire : Je remets mon esprit entre tes mains.
Dans le cÅur des sages, la sagesse demeure tranquille, silencieuse, jusquâau moment où il conviendra quâelle sâexprime Mais les sots étalent avec complaisance le peu de sagesse quâils possèdent. Comparez Proverbes 12:23 et Proverbes 10:14. Lorsquâun vase est plein dâor, disent les rabbins, il ne sonne pas; mais dès quâil nây a quâune ou deux pièces, elles y font grand bruit.
34 et 35
Deux proverbes relatifs à lâÃtat et à son chef.
Belle maxime, dont la justesse est prouvée par lâhistoire de tous les temps. Ce qui rend une nation grande et illustre, ce sont les principes de justice, dâéquité, de droiture qui président à son gouvernement, inspirent ses magistrats, sont appliqués dans les rapports internationaux. La puissance militaire peut être brisée; lâéclat dâune brillante civilisation peut être terni par les abus qui résultent de cette civilisation même. Lâidéal de justice et dâhonneur est le bien suprême, le fondement, qui doit être fermement maintenu. Il sera une sauvegarde dans les jours de grande prospérité, et un puissant levier dans les époques de lutte et dâépreuves nationales.
Voir dans Proverbes 10:5 la même opposition entre avisé et qui fait honte.
Du roi, du vrai roi, du roi qui est lui-même avisé.
Qui fait honte, par sa maladresse. Il faut y regarder à deux fois avant de sâapprocher des rois et de leur offrir des services, et considérer si lâon a la capacité requise.