Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Whole Bible (6)
versets 1-25
Le chapitre 12 sâest élevé à une grande hauteur dans son dernier verset. Le chapitre 13 commence par une maxime plus élémentaire, qui rappelle Proverbes 10:1.
Littéralement : Le fils sage est la correction de son père. Il la reproduit dâune manière vivante; il lâest en action. Dâautres sous-entendent le verbe du second membre : Le fils sage écouteâ¦, ce qui nâest pas hébreu et procure un sens par trop simple.
Le moqueur : lâhomme qui a secoué tout joug moral et qui repousse toute idée religieuse; câest un contempteur de la vertu et de la piété. Voir Proverbes 1:22.
Pour le premier membre, comparez Proverbes 12:14. Le bien quâun homme aura fait par ses paroles sages et bienveillantes, il le retrouvera; il savourera à son tour le fruit que dâautres avaient recueilli de ses discours inspirés par de bons sentiments. Les perfides, qui sacrifient à leur profit toute sincérité, nâont quâune pensée : triompher par la violence, si la violence est nécessaire. Mais ils sâattirent de dures représailles.
Qui veille sur sa bouche, garde son âme, littéralement : la vie. Il éloigne les vengeances qui mettraient sa vie en danger. Comparez Proverbes 21:23.
Qui ouvre [trop] ses lèvres : qui parle trop, ou inconsidérément (Proverbes 12:23). Comparez le verset entier à Proverbes 18:21.
Sera rassasiée, littéralement : engraissée.
Câest ici un des nombreux proverbes dirigés contre la paresse. Voir Proverbes 12:27.
Il y a toujours un élément de mensonge et dâexagération dans les diffamations et les outrages. Le juste, qui a toute fausseté en horreur, ne tombera donc pas dans ces péchés.
Maxime analogue à Proverbes 11:5. Au lieu de la forme concrète : lâhomme intègre en ses voies et le pécheur, lâhébreu emploie la forme abstraite : lâintégrité de voie et le péché, pour désigner dâune manière plus frappante le double rapport possible de lâhomme avec Dieu. La justice du juste, venant de Dieu même, est une garantie de vie et de stabilité. Le péché (chattâth) est une fausse route sur laquelle on manque son but.
Comparez Proverbes 12:9, pour le fond, et Proverbes 12:18, pour la forme. Lâauteur se borne à énoncer des faits observés fréquemment, sans en déduire aucune conclusion morale. Celle qui résulte tout naturellement de ces faits, câest quâil y a chez lâhomme une grande inclination à se déguiser, Le sage ne doit pas craindre de paraître ce quâil est.
Nâaie point de honte, et ne te fâche point de la pauvreté, si Dieu te lâenvoie : il est des temps où elle est avantageuse car les richesses sont souvent cause que leur possesseur est épié, vexé et rançonné par les voleurs ou par les gouverneurs iniques; mais le pauvre nâest point travaillé de la crainte de ces choses (Pierre de Launay). La richesse a son utilité; mais mieux vaut encore être négligé par les voleurs.
Cependant, si lâon se rappelle Proverbes 10:15, on peut se demander si notre verset ne signifie pas : Le riche se rachète; le pauvre est immédiatement tué , les menaces ne serviraient de rien auprès de lui.
La lumière des justes est celle que Dieu fait briller sur leur sentier et qui, venant de lui, ne peut perdre son éclat. Un flambeau est une lumière artificielle et passagère.
Les orgueilleux, considérant leur manière de voir comme la seule juste, et ne profitant des avis de personne, sâengagent à lâétourdie dans maintes difficultés.
Avec ceux qui reçoivent : qui sont assez humbles pour recevoir (Proverbes 11:2).
Quelques manuscrits ponctuent les trois mots du premier membre du verset, de manière à leur faire signifier : Richesse diminue plus (vite) que vanité : les richesses sâévanouissent comme un souffle. Mais ainsi, la seconde partie du verset ne se comprend pas. La vraie ponctuation massorétique conduit au sens que nous proposons : Les richesses quâon obtient par des moyens rapides, mais hasardeux, par des spéculations dâoù lâélément du travail est absent, ne jouissent pas de la bénédiction de Dieu.
Peu à peu, littéralement : par main, poignée après poignée.
Espoir différé. Quelle est la chose du monde la plus longue ? Disait un ancien. Lâespérance. Les traducteurs alexandrins ont entièrement transformé le texte hébreu, très clair pourtant et qui offre une pensée parfaitement juste, et ils en sont venus à donner à cette maxime la forme suivante : Celui qui commence à nous aider vaut mieux que celui qui promet de le faire. Câest une application, et non une traduction.
Arbre de vie : voir Proverbes 3:18.
La parole désigne sans doute ici la parole de Dieu, ses commandements; comparez Proverbes 16:20, où le mot parole est en parallèle avec lâÃternel.
En devient le débiteur, littéralement : lui emprunte sur gages. Lâhomme qui a méprisé les préceptes divins en ne leur obéissant pas, a contracté vis-à -vis dâeux une dette quâil paiera sous la forme du châtiment qui lâattend et que la parole a annoncé.
Début du verset: comparez Proverbes 10:11; et pour tout le verset, Proverbes 14:27.
Qui détourne, littéralement : pour détourner. Cet enseignement sert à détourner. Voir Proverbes 15:24.
Une raison saine. Voir Proverbes 3:4. Quand on apprécie avec justesse la valeur des gens et des choses, et quâon discerne la conduite quâil faut suivre dans les cas difficiles, on obtient un bon témoignage de chacun.
Rude, comme le roc, dure. Les perfides repoussent par leur insensibilité; ne se laissant diriger que par leur égoïsme, ils sont étrangers aux considérations dâune saine raison.
Lâhomme avisé (Proverbes 12:23) ne fait pas parade de sa sagesse; il se borne à agir sagement. Lâinsensé parle beaucoup et, par tout ce quâil fait, étale sa sottise comme un colporteur sa marchandise.
Le messager : lâagent, chargé par autrui dâune tâche ou dâune mission.
Méchant : malicieux, infidèle, qui fausse les choses à son avantage. Celui-là non seulement fait tomber dans le malheur celui qui lâemploie, mais tombera lui-même.
Lâenvoyé fidèle, littéralement : des fidélités, pluriel qui exprime une fidélité absolue.
Apporte la guérison, non pas aux maux causés par le précédent messager, mais en général aux cÅurs inquiets.
Littéralement : Misère et honte est qui repousse lâinstruction. Celui-là devient le type de la misère. Proverbes 10:17 et Proverbes 13:4 nous ont déjà présenté une tournure pareille, et nous la retrouverons encore Proverbes 14:35. Pour la pensée, voir Proverbes 12:4; Proverbes 15:5; Proverbes 15:32. Non seulement misère, mais aussi honte, car il aura été le propre artisan de son malheur.
On pourrait paraphraser : Aussi les insensés répugnent-ils à sâéloigner du mal qui leur permet de réaliser leurs désirs.
Qui fréquenteâ¦, littéralement : Fréquente les sages et deviens (tu deviendras) sage ! Le second membre du verset présente un jeu de mots (celui qui fraie, roéâ¦, sâen trouve mal, jérôa) que nous ne pouvons rendre en français.
Littéralement : Mais il récompense les justes par le bonheur. Le sujet vaguement indiqué ainsi serait Dieu. Cette forme de langage est assez fréquente dans Job (Job 3:20; Job 30:11).
Lâhomme de bien laisse après lui une fortune dâabord, puis une postérité florissante qui en jouit. Ce verset, comme notre livre tout entier, pose la règle : Fais bien et bien te sera ! Sans se préoccuper des démentis que lui donne lâexpérience terrestre.
Le champ défriché. Lâhébreu désigne une pièce de terre cultivée pour la première fois. Le pauvre nâa peut-être à son usage quâun morceau de terrain inculte, dont personne nâavait voulu jusque là , ou qui, faute dâentretien, était devenu sauvage, et sur lequel il doit travailler longtemps pour le rendre propre à la culture. Le travail fidèle de ce pauvre est récompensé et procure son relèvement matériel, tandis quâun homme beaucoup mieux fourni de biens terrestres déchoit faute de probité et de crainte de Dieu.
Comparez Proverbes 23:13; Proverbes 29:15. Dans Proverbes 3:12, cette règle est appliquée à Dieu dans ses relations paternelles avec les hommes. Comparez Hébreux 12:5-10.
Remarquons ce quâil y a de piquant dans lâénoncé de cette simple pensée.
Comparez Proverbes 10:3; et, sur ce quâa dâabsolu la règle ici posée, verset 22, note.