the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
Księga Psalmów 96:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Kłaniajcież się Panu na jego zacnem miejscu świętem, a wszytka ziemia niechaj się lęka oblicza jego.
Kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości; niech się lęka oblicza jego wszystka ziemia.
Pokłońcie się PANU w odświętnych szatach! Zadrżyj przed Nim, cała ziemio!
W uroczystym nastroju ukorzcie się przed WIEKUISTYM; zadrżyj przed Nim cała ziemio.
Kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości; niech się lęka oblicza jego wszystka ziemia.
Oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości, niech cała ziemia drży przed nim.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the beauty of holiness: or, in the glorious sanctuary, Psalms 29:2, Psalms 110:3, Ezra 7:27, Ezekiel 7:20, Daniel 11:45, Luke 21:5, Luke 21:6
fear: Psalms 33:8, Psalms 76:7, Psalms 76:11
Reciprocal: 1 Chronicles 16:29 - the beauty 1 Chronicles 16:30 - before him 2 Chronicles 20:21 - the beauty Ecclesiastes 8:12 - fear before Lamentations 1:6 - all Ezekiel 44:5 - the entering
Gill's Notes on the Bible
O worship the Lord in the beauty of holiness,....
:-, in this and the three preceding verses there is a manifest allusion to the form of addresses made to kings in the eastern nations; who being arrayed, and seated in a majestic manner, with all the marks of royal honour and dignity about them, whom their subjects approach with ascriptions of glory to them; bringing presents in their hands, and bowing down to the ground before them, as the word r for "worship" signifies; expressing the utmost awe and reverence of them, as in the next clause:
fear before him, all the earth; or, as the Targum,
"all the inhabitants of the earth;''
it is the duty of all men to fear the Lord; but none can fear him aright without his grace, or an heart given them to fear him: this respects the latter day, when the Jews shall seek the Lord, and fear him and his goodness; when all nations shall fear and worship him; when, from the rising of the sun to the going down of the same, the name of the Lord shall be great and tremendous among the Gentiles; see Hosea 3:5.
r ×שת××× "incurvate vos", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator "prosternite vos", Tigurine version.
Barnes' Notes on the Bible
O worship the Lord in the beauty of holiness - This verse is literally taken from 1 Chronicles 16:29-30. The margin here is, âin the glorious sanctuary.â The Septuagint, εÌν Î±Ï ÌληÍÍ Î±ÌγιÌÎ±Í en auleÌ hagia - âin his holy court.â So the Latin Vulgate. On the meanings of the expression, see the notes at Psalms 29:2.
Fear before him, all the earth - All lands; all people. The word rendered âfearâ means properly to writhe, to twist, to be in pain; and then, to tremble, to quake, to be afraid. The word âtrembleâ would perhaps best express the idea here. It is that solemn awe produced by the sense of the divine presence and majesty which causes trembling. It denotes profound reverence for God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 96:9. Worship the Lord in the beauty of holiness — I think ×××רת ×§×ש behadrath kodesh, signifies holy ornaments, such as the high priest wore in his ministrations. These were given him for glory and beauty; and the psalmist calls on him to put on his sacerdotal garments, to bring his offering, ×× ×× minchah, and come into the courts of the Lord, and perform his functions, and make intercession for the people.