the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Jeremiasza 50:44
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Oto się wyrwie jako lew przed powodzią Jordanu do mieszkania mocnego, abowiem dam jemu uleżeć i rozpędzę stamtąd, a któż będzie godny, abych go wystawił przeciwko niej? Abowiem i któż mnie równy jest? A kto mnie zamierzy czas? A który jest pastyrz, co by się miał mnie przeciwić?
Oto aczkolwiek jako lew występuje, i bardzej niż nadętość Jordanu się podnosi przeciwko przybytkowi mocnego, wszakże go w okamgnieniu wypędzę z niej, a tego, który jest wybrany, przełożę nad nią; bo któż jest mnie podobnym; i kto mi da rok? a kto jest tym pasterzem, któryby się postawił przeciwko mnie?
Oto są jak lew, co wychodzi z gęstwiny Jardenu na stale rozkwitłą niwę ale naraz ich spłoszę z niej; a tego, kto wybrany, nad nią ustanowię. Bowiem kto Mnie równy, kto Mi ustali; kto jest pasterzem, co się postawi przede Mną?
Oto aczkolwiek jako lew występuje, i bardzej niż nadętość Jordanu się podnosi przeciwko przybytkowi mocnego, wszakże go w okamgnieniu wypędzę z niej, a tego, który jest wybrany, przełożę nad nią; bo któż jest mnie podobnym; i kto mi da rok? a kto jest tym pasterzem, któryby się postawił przeciwko mnie?
Oto jak lew wystąpi z wezbrania Jordanu przeciwko przybytkowi mocarza. Wypędzę go jednak nagle z tej ziemi, a ustanowię nad nią mojego wybrańca. Któż bowiem jest mi równy? Kto wyznaczy mi termin rozprawy? A kto jest tym pasterzem, który się ostoi przede mną?
Oto jak lew wypada z gęstwiny Jordanu na soczystą niwę, tak Ja w okamgnieniu wypłoszę ich stamtąd i ustanowię nad nimi swojego wybrańca. Bo któż jest mnie równy? I któż mnie wyzwie, i któryż pasterz może się ostać przed moim obliczem?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
like a lion: Jeremiah 25:38, Jeremiah 49:19-21
who is a: Job 41:10, Job 41:11, Isaiah 41:25, Isaiah 46:11
for who: Exodus 15:11, Psalms 89:6, Psalms 89:8, Isaiah 40:18, Isaiah 40:25, Isaiah 43:10
appoint me the time: or, convent me to plead
who is that: Jeremiah 49:19, Job 41:10
Reciprocal: Isaiah 21:8 - General Isaiah 23:8 - Who hath Isaiah 31:4 - Like as Jeremiah 4:7 - lion Jeremiah 12:5 - swelling Jeremiah 30:21 - for Ezekiel 17:20 - plead Nahum 2:11 - the dwelling Zechariah 11:3 - for the pride Revelation 17:14 - the Lamb shall
Gill's Notes on the Bible
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan,.... What is said of Nebuchadnezzar coming up against Edom is here said of Cyrus coming up against Babylon; for of a king it is to be understood; as the Targum,
"behold, a king with his army shall come up against them, as a lion from the height of Jordan;''
see Jeremiah 49:19;
unto the habitation of the strong; to Babylon; where dwelt the king, his nobles, and his mighty men:
but I will make them suddenly run away from her; as they did from her king Belshazzar, when Gobrias and Gadates entered the royal palace, and seized upon him a;
and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? or, "a young man" b? such an one Cyrus was, who, by divine appointment, became master and governor of Babylon:
and who will appoint me the time? to enter the lists with me, and litigate the point with me in a court of judicature, or contend with me in battle:
and who [is] that shepherd that will stand before me? or king? not Belshazzar, he could not stand before the Lord: so the Targum,
"there is no king that hath strength before me;''
that is, to withstand him, or hinder what he has appointed and ordered to be done; Jeremiah 49:19- :.
a lbid. b ×× ×××ר "quis juvenis?" Cocceius, Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
A similar application to Babylon of what was said of Edom (marginal reference).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 50:44. Behold, he shall came up like a lion — The same words as in Jeremiah 49:19, &c., where see the note. Jeremiah 49:19.