Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Jeremiasza 50:44

Oto jak lew wypada z zarośli Jordanu na stale zielone łąki, tak Ja w okamgnieniu wypłoszę go z jego ziemi i sam postanowię, kogo nad nią postawić. Bo kto jest Mnie równy? Kto Mi może rzucić wyzwanie? I kto jest tym pasterzem, który się przede Mną ostoi?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lion;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jordan, the River;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Jordan;   Easton Bible Dictionary - Lions;   Fausset Bible Dictionary - Nimrah;   Holman Bible Dictionary - Den of Lions;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jordan;   Lance, Lancet;   Lion;   Persia, Persians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Jordan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lion;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Appoint;   Convent;   Swelling;   The Jewish Encyclopedia - Lion;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Oto się wyrwie jako lew przed powodzią Jordanu do mieszkania mocnego, abowiem dam jemu uleżeć i rozpędzę stamtąd, a któż będzie godny, abych go wystawił przeciwko niej? Abowiem i któż mnie równy jest? A kto mnie zamierzy czas? A który jest pastyrz, co by się miał mnie przeciwić?
Biblia Gdańska (1632)
Oto aczkolwiek jako lew występuje, i bardzej niż nadętość Jordanu się podnosi przeciwko przybytkowi mocnego, wszakże go w okamgnieniu wypędzę z niej, a tego, który jest wybrany, przełożę nad nią; bo któż jest mnie podobnym; i kto mi da rok? a kto jest tym pasterzem, któryby się postawił przeciwko mnie?
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Oto są jak lew, co wychodzi z gęstwiny Jardenu na stale rozkwitłą niwę ale naraz ich spłoszę z niej; a tego, kto wybrany, nad nią ustanowię. Bowiem kto Mnie równy, kto Mi ustali; kto jest pasterzem, co się postawi przede Mną?
Biblia Tysiąclecia
Oto aczkolwiek jako lew występuje, i bardzej niż nadętość Jordanu się podnosi przeciwko przybytkowi mocnego, wszakże go w okamgnieniu wypędzę z niej, a tego, który jest wybrany, przełożę nad nią; bo któż jest mnie podobnym; i kto mi da rok? a kto jest tym pasterzem, któryby się postawił przeciwko mnie?
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto jak lew wystąpi z wezbrania Jordanu przeciwko przybytkowi mocarza. Wypędzę go jednak nagle z tej ziemi, a ustanowię nad nią mojego wybrańca. Któż bowiem jest mi równy? Kto wyznaczy mi termin rozprawy? A kto jest tym pasterzem, który się ostoi przede mną?
Biblia Warszawska
Oto jak lew wypada z gęstwiny Jordanu na soczystą niwę, tak Ja w okamgnieniu wypłoszę ich stamtąd i ustanowię nad nimi swojego wybrańca. Bo któż jest mnie równy? I któż mnie wyzwie, i któryż pasterz może się ostać przed moim obliczem?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

like a lion: Jeremiah 25:38, Jeremiah 49:19-21

who is a: Job 41:10, Job 41:11, Isaiah 41:25, Isaiah 46:11

for who: Exodus 15:11, Psalms 89:6, Psalms 89:8, Isaiah 40:18, Isaiah 40:25, Isaiah 43:10

appoint me the time: or, convent me to plead

who is that: Jeremiah 49:19, Job 41:10

Reciprocal: Isaiah 21:8 - General Isaiah 23:8 - Who hath Isaiah 31:4 - Like as Jeremiah 4:7 - lion Jeremiah 12:5 - swelling Jeremiah 30:21 - for Ezekiel 17:20 - plead Nahum 2:11 - the dwelling Zechariah 11:3 - for the pride Revelation 17:14 - the Lamb shall

Gill's Notes on the Bible

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan,.... What is said of Nebuchadnezzar coming up against Edom is here said of Cyrus coming up against Babylon; for of a king it is to be understood; as the Targum,

"behold, a king with his army shall come up against them, as a lion from the height of Jordan;''

see Jeremiah 49:19;

unto the habitation of the strong; to Babylon; where dwelt the king, his nobles, and his mighty men:

but I will make them suddenly run away from her; as they did from her king Belshazzar, when Gobrias and Gadates entered the royal palace, and seized upon him a;

and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? or, "a young man" b? such an one Cyrus was, who, by divine appointment, became master and governor of Babylon:

and who will appoint me the time? to enter the lists with me, and litigate the point with me in a court of judicature, or contend with me in battle:

and who [is] that shepherd that will stand before me? or king? not Belshazzar, he could not stand before the Lord: so the Targum,

"there is no king that hath strength before me;''

that is, to withstand him, or hinder what he has appointed and ordered to be done; Jeremiah 49:19- :.

a lbid. b מי בחור "quis juvenis?" Cocceius, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

A similar application to Babylon of what was said of Edom (marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 50:44. Behold, he shall came up like a lion — The same words as in Jeremiah 49:19, &c., where see the note. Jeremiah 49:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile