Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ezechiela 23:41

Siadałaś na pięknym łożu. Zastawiałaś przed nim stół. Ustawiałaś na nim moje kadzidła i moją oliwę!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Oil;   Torrey's Topical Textbook - Anointing, Sacred;   Assyria;   Beds;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adultery;   Anointing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Bed;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Meals;   Oholah and Oholibah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Couch;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Meals;   Stately;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beds;   The Jewish Encyclopedia - Couch;   Furniture, Household;   Ḳedeshah;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Usiadłaś na przepysznym łożu, u którego stół chędogo przyprawiony stał, na którymeś położyła kadzidło moje i olejek mój.
Biblia Gdańska (1632)
Siadałaś na łożu zacnem, przed którym był stół przygotowany, na któremeś i kadzeniw moje i olejek mój pokładała.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Usiadłaś na drogocennym łożu, przed którym nakryty był stół; a na nim postawiłaś kadzidło oraz Moje olejki.
Biblia Tysiąclecia
Siadałaś na łożu zacnem, przed którym był stół przygotowany, na któremeś i kadzeniw moje i olejek mój pokładała.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Siadałaś na wspaniałym łożu, przed którym był przygotowany stół i na którym kładłaś moje kadzidło i mój olejek.
Biblia Warszawska
I siadałaś na zaścielonym łożu, przed którym był zastawiony stół; kładłaś na nim moje kadzidło i moją oliwę.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stately: Heb. honourable, Esther 1:6, Proverbs 7:16, Proverbs 7:17, Isaiah 57:7, Amos 2:8, Amos 6:4

a table: Ezekiel 44:16, Isaiah 65:11, Malachi 1:7

whereupon: Ezekiel 16:18, Ezekiel 16:19, Proverbs 7:17, Jeremiah 44:17, Hosea 2:8, Hosea 2:9

Reciprocal: Isaiah 57:8 - the doors Jeremiah 4:30 - Though Ezekiel 23:16 - and sent Ezekiel 41:22 - This is

Gill's Notes on the Bible

And satest upon a stately bed,.... Or honourable g, a bed of state: either a throne, a royal seat under a canopy, on which the king of Judah sat to receive foreign ambassadors; or a stately bed at a feast, made for the entertainment of them; it being usual in the eastern nations to sit on beds at eating, to which the next clause agrees. The allusion is to a harlot sitting on a bed decked out by her to allure men to lie with her; see Proverbs 7:16:

and a table prepared before it; before the bed, furnished with the richest provisions to treat the ambassadors with; or this may design an altar built for them to offer on it sacrifices to their idols, according to the customs of their countries:

whereupon thou hast set mine incense and mine oil; which were the gifts of God to this people, and which they should have used in his service; but with these they treated the ministers of Heathen princes; scenting the room where they were entertained with incense, and anointing their heads and feet with oil, for their pleasure and refreshment; or they offered these on the altars of the idols to them.

g כבודה "honorato", Junius and Tremellius, Polanus, Coeccius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

The figure is that of a woman decked in all her beauty, sitting on a couch (not bed) at a banquet prepared for those whom she has invited. This further offence is not one of idolatry, but that of courting alliances with other powers which were not less readily made than broken.

Ezekiel 23:40

That ye have sent - Better, “they (i. e., Israel and Judah) sent.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 23:41. And satest upon a stately bed — Hast raised a stately altar to thy idols; probably alluding to that which Ahaz ordered to be made, after the similitude of that which he saw at Damascus. The bed here is in allusion to the sofas on which the ancients were accustomed to recline at their meals; or to the couches on which they place Asiatic brides, with incense pots and sweetmeats on a table before them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile