Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 6:37

A upamiętaliby się w sercu swojem w onej ziemi, do której są zaprowadzeni w niewolę, a nawróciwszy się modliliby się w ziemi niewoli swojej, mówiąc: Zgrzeszyliśmy źleśmy uczynili, i niepobożnieśmy się sprawowali;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Repentance;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Jerusalem;   Name;   Prayer;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Public;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Forgiveness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amiss;   Bethink;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A upamiętaliby się w ziemi, do której są zawiedzeni w niewolą i nawróciwszy się prosili ciebie w ziemi niewolstwa swego tak mówiąc: Zgrzeszylichmy a przewrotnie i niepobożniechmy się sprawowali.
Nowe Przymierze Zaremba
lecz oni przejmą się swoim grzechem tam, dokąd zostali uprowadzeni, i zawrócą, będą prosić o miłosierdzie tam, w ziemi tych, którzy ich uprowadzili; powiedzą: Zgrzeszyliśmy, zawiniliśmy, postąpiliśmy bezbożnie -
Nowa Biblia Gdańska (2012)
jednak się opamiętają w swoim sercu, w owej ziemi, do której zostali zaprowadzeni w niewolę, i nawróciwszy się, będą się modlić w ziemi swojej niewoli, mówiąc: Zgrzeszyliśmy, źle uczyniliśmy, byliśmy niegodziwymi;
Biblia Tysiąclecia
A upamiętaliby się w sercu swojem w onej ziemi, do której są zaprowadzeni w niewolę, a nawróciwszy się modliliby się w ziemi niewoli swojej, mówiąc: Zgrzeszyliśmy źleśmy uczynili, i niepobożnieśmy się sprawowali;
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli wezmą to do serca w tej ziemi, do której zostali uprowadzeni w niewolę, i odwrócą się, i będą się modlić w ziemi swojej niewoli, mówiąc: Zgrzeszyliśmy, źle uczyniliśmy i niegodziwie postępowaliśmy;
Biblia Warszawska
I wzięliby to sobie do serca w ziemi, do której zostali uprowadzeni, i nawróciliby się, i błagaliby ciebie w ziemi, do której zostali uprowadzeni, mówiąc: Zgrzeszyliśmy i zawiniliśmy, i staliśmy się bezbożnymi,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet if: Leviticus 26:40-45, Deuteronomy 4:29, Deuteronomy 4:30, Deuteronomy 30:1-3, Luke 15:17

bethink themselves: Heb. bring back to their heart

We have sinned: Ezra 9:6, Ezra 9:7, Nehemiah 1:6, Nehemiah 9:26-30, Job 33:27, Job 33:28, Psalms 106:6, Isaiah 64:6-12, Jeremiah 3:12-14, Jeremiah 31:18-20, Daniel 9:5-11, Luke 15:18, Luke 15:19

Reciprocal: 1 Kings 8:47 - Yet if they 2 Chronicles 7:14 - humble Isaiah 26:16 - in trouble Jeremiah 29:13 - ye shall Hosea 5:15 - till Joel 3:1 - when 1 John 1:9 - we confess

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Kings (marginal references).

Compare Kings (marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 37. If they bethink themselves — "If thy fear should return into their hearts." - Targum.

The whole of this prayer is amply considered in the parallel place, 1 Kings 8:22-53, where see the notes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile