Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 23:6

A niechaj nikt nie wchodzi w dom Pański, tylko kapłani, a usługujący Lewitowie; ci niechaj wchodzą, albowiem są poświęceni; ale wszystek inny lud niech trzyma straż Pańską.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Athaliah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Athaliah;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiada;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adaiah;   Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Jehoiada;   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Athaliah;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A niechaj żaden nie wchodzi w dom Pański, jedno kapłani a Lewitowie, którzy służą, ci niechaj wychodzą, abowiem są poświęceni. Ale wszytek iny lud niechaj będzie na straży Pańskiej.
Nowe Przymierze Zaremba
Niech nikt do świątyni PANA nie wchodzi, poza kapłanami i pełniącymi służbę Lewitami. Ci mogą wchodzić, ponieważ są poświęceni. Reszta zbrojnych niech pilnuje zadań powierzonych im przez PANA.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Niech nikt nie wchodzi do Domu WIEKUISTEGO, tylko kapłani i usługujący Lewici; ci wchodzą, bowiem są poświęceni; a cały lud niech trzyma strażWIEKUISTEMU.
Biblia Tysiąclecia
A niechaj nikt nie wchodzi w dom Pański, tylko kapłani, a usługujący Lewitowie; ci niechaj wchodzą, albowiem są poświęceni; ale wszystek inny lud niech trzyma straż Pańską.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech nikt nie wchodzi do domu PANA prócz kapłanów i usługujących Lewitów. Oni mogą wchodzić, gdyż są poświęceni. A cały lud niech trzyma straż PANA.
Biblia Warszawska
Niech nikt nie wchodzi do świątyni Pańskiej z wyjątkiem kapłanów i Lewitów pełniących służbę; ci mogą wejść, gdyż są poświęceni; wszystek lud zaś niech zachowuje przepisy Pana.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they that minister: 2 Kings 11:6, 2 Kings 11:7, 1 Chronicles 23:28-32

Reciprocal: Deuteronomy 33:8 - with thy Nehemiah 12:45 - the ward

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Keep the watch of the Lord - i. e. guard against any attempt that might be made by the Baal-worshippers to force their way through the courts into the temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile