Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Lama

1 Samuel 23:18

Maka keduanyapun berjanji-janjianlah di hadapan hadirat Tuhan, lalu tinggallah Daud dalam hutan, tetapi Yonatan pulang ke rumahnya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Friendship;   Jonathan;   Malice;   Unselfishness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Ziph (1);   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Horesh;   Jonathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Horesh;   Saul;   Morrish Bible Dictionary - Forest;   Jonathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Hach'ilah, the Hill,;   Jon'athan,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   Horesh;   Jonathan (2);   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Forest;   Friendship;   Horesh;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kemudian kedua orang itu mengikat perjanjian di hadapan TUHAN. Dan Daud tinggal di Koresa, tetapi Yonatan pulang ke rumahnya.
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kemudian kedua orang itu mengikat perjanjian di hadapan TUHAN. Dan Daud tinggal di Koresa, tetapi Yonatan pulang ke rumahnya.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 18:3, 1 Samuel 20:12-17, 1 Samuel 20:42, 2 Samuel 9:1, 2 Samuel 21:7

Reciprocal: 1 Samuel 20:8 - thou hast 2 Samuel 5:3 - before 2 Kings 11:4 - made a covenant 1 Chronicles 11:3 - before Psalms 88:8 - put

Gill's Notes on the Bible

And they two made a covenant before the Lord,.... Renewed the covenant they had before made in the name and fear of God, and before him as a witness of it. Kimchi and Abarbinel interpret this phrase,

before the Lord, of the covenant being made before Abiathar, with the Urim and Thummim in his hand; and so Jerom p, before Gad the prophet, and Abiathar who wore the ephod:

and David abode in the wood; being a proper place for him for secrecy and safety:

and Jonathan went to his house; in Gibeah; and these two dear and cordial friends never saw one another more, as is highly probable.

p Trad. Heb. in lib. Reg. fol. 76. K.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile