the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ester 8:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Hata, maka pada ketika itu juga, pada bulan yang ketiga, yaitu bulan Siwan, dan pada tiga likur hari bulan itu dipanggil akan segala jurutulis baginda, lalu disuratkannya segala sesuatu yang dikatakan Mordekhai kepada segala orang Yahudi dan kepada segala pemerintah dan Khalifat dan penghulu negeri-negeri yang dari pada benua Hindi sampai ke tanah Kusy, seratus dua puluh tujuh buah negeri, kepada tiap-tiap negeri dengan khatnya dan kepada masing-masing bangsa dengan logatnya, dan kepada segala orang Yahudipun dengan khatnya dan logatnya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king's: Esther 3:12
and to the lieutenants: Esther 1:1, Esther 1:22, Esther 3:12, Esther 3:13, Daniel 6:1
India: The Hebrew word Hoddo, in Syriac, Hendoo, and in Arabic, Hind, is rendered India by all the versions. India, or Hindostan, is a large country of the south of Asia, extending from north to south about 2,400 miles, and from east to west 1,800, between 8 degrees and 35 degrees n lat. and 68 degrees and 92 degrees e long.; being bounded on the west by the Indus, east by the Birman empire and Thibet, north by the Indian Caucasus, and south by the Indian Ocean. It is probable, however, that all the country east of the Indus was anciently called India.
and according: Esther 1:22, Esther 3:12, 2 Kings 18:26, Daniel 4:1, 1 Corinthians 14:9-11
Reciprocal: Genesis 49:28 - the twelve 2 Chronicles 15:10 - the third month Ezra 2:1 - the children Esther 2:16 - the tenth month Esther 9:3 - the rulers Esther 9:17 - of the same Esther 9:20 - in all the provinces Esther 9:30 - the hundred Esther 10:1 - laid a tribute Daniel 3:4 - O people Daniel 6:25 - king Acts 23:34 - he asked
Cross-References
And among these nations thou shalt finde no ease, neither shall the sole of thy foote haue rest: But the Lorde shal geue thee there an vnquiet heart, and dasing eyes, and sorowe of minde.
Returne O my soule vnto thy rest: for God hath rewarded thee.
But what are these that flee here like the cloudes, and as the doues fleing to their windowes?
But they that flee away from them shall escape, and shalbe in the mountaynes lyke the doues of the valleys, all they shall mourne, euery one for his iniquitie.
Come vnto me all ye that labour sore, and are laden, and I wyll ease you.
These wordes haue I spoken vnto you, that in me ye myght haue peace. For in the worlde shall ye haue tribulation: but be of good cheare, I haue ouercome the worlde.
Gill's Notes on the Bible
Then were the king's scribes called at that time,.... As they were to write the former letter, Esther 3:12,
in the third month, that is the month Sivan, on the three and twentieth day thereof; which answers to part of May, and part of June. This was two months and ten days after the writing of the former letters; so long the Jews had been in distress by reason of them, and was a just rebuke upon them for not returning to their own land when they might, as well as for other sins:
and it was written according to all that Mordecai commanded to the Jews. Mordecai dictated to the scribes, and ordered what they should write; and which were sent to the Jews in the first place, partly to ease them of their present distress, and partly that they might prepare against that time for their defence, for which they had sufficient time, it being now more than nine months to it:
and to the lieutenants, and the deputies, and the rulers of the provinces, which are from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces. The letters were directed to the same magistrates in the several provinces as the former, giving orders to them, that, notwithstanding them, they were to suffer the Jews to defend themselves, and not punish them for what should be done by them in self-defence; see Esther 1:1,
unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language; some provinces spoke the Persian language, and used the character of it, others Chaldee, others Syriac, c. and wrote in the usual characters, as the Jews did in Hebrew, and in the characters of that language and now these letters were written in the language and character of the people of the several provinces they were sent to, that they might be easily read and understood.
Barnes' Notes on the Bible
Sivan corresponds nearly to our June; it was the second month from the issue of the first edict Esther 3:12.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 8:9. The month Sivan — This answers to a part of our May and June.