Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 13:10

But wha that which is perfecte, commeth, then shal the vnparfecte be done awaye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Charitableness;   Knowledge;   Love;   Readings, Select;   Religion;   Righteous;   Righteousness;   Sanctification;   The Topic Concordance - Charity;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;   Language;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Ethics;   Gifts of the spirit;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Perfect, Perfection;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Love, Brotherly;   Fausset Bible Dictionary - Thunder;   Holman Bible Dictionary - Love;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Corinthians, First Epistle to the;   Ethics;   John, Theology of;   Law;   Perfection;   Spiritual Gifts;   Tongues, Gift of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Love;   Perfect Perfection;   Morrish Bible Dictionary - 48 To Know, Perceive, Understand;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Paul;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abstinence;   Busybody;   Charity;   Corinthians, First Epistle to the;   Dark Sayings;   Hope;   Language of the New Testament;   Literature, Sub-Apostolic;   Love;   Name;   Tongues, Gift of;   Wisdom;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 8;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
But when perfection comes, the things that are not complete will end.
Revised Standard Version
but when the perfect comes, the imperfect will pass away.
Tyndale New Testament (1525)
But when yt which is parfect is come then yt which is vnparfet shall be done awaye.
Hebrew Names Version
but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.
International Standard Version
But when what is completeperfect">[fn] comes, then what is incomplete will be done away with.
New American Standard Bible
but when the perfect comes, the partial will be done away with.
New Century Version
But when perfection comes, the things that are not perfect will end.
Update Bible Version
but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away.
Webster's Bible Translation
But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
English Standard Version
but when the perfect comes, the partial will pass away.
World English Bible
but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.
Wesley's New Testament (1755)
And when that which is perfect is come, then that which is in part shall vanish away.
Weymouth's New Testament
but when the perfect state of things is come, all that is imperfect will be brought to an end.
Wycliffe Bible (1395)
but whanne that schal come that is parfit, that thing that is of parti schal be auoidid.
English Revised Version
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
Berean Standard Bible
but when the perfect comes, the partial passes away.
Contemporary English Version
But what is perfect will someday appear, and what isn't perfect will then disappear.
Amplified Bible
But when that which is complete and perfect comes, that which is incomplete and partial will pass away.
American Standard Version
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
Bible in Basic English
But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.
Complete Jewish Bible
but when the perfect comes, the partial will pass.
Darby Translation
but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away.
Etheridge Translation
but when the perfection shall have come, then shall be abolished that which is little.
Murdock Translation
But when completeness shall come, then that which is partial will vanish away.
King James Version (1611)
But when that which is perfect is come, then that which is in part, shalbe done away.
New Living Translation
But when the time of perfection comes, these partial things will become useless.
New Life Bible
When everything is perfect, then we will not need these gifts that are not perfect.
New Revised Standard
but when the complete comes, the partial will come to an end.
Geneva Bible (1587)
But when that which is perfect, is come, then that which is in part, shalbe abolished.
George Lamsa Translation
But when that which is perfect is come, then that which is imperfect shall be done away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as soon as that which is complete is come, that which is in part, shall be done away.
Douay-Rheims Bible
But when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
Bishop's Bible (1568)
But when that which is perfect, is come, then that which is vnperfect shalbe done away.
Good News Translation
but when what is perfect comes, then what is partial will disappear.
Christian Standard Bible®
but when the perfect comes, the partial will come to an end.
King James Version
But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
Lexham English Bible
but whenever the perfect comes, the partial will pass away.
Literal Translation
but when the perfect thing comes, then that which is in part will be caused to cease.
Young's Literal Translation
and when that which is perfect may come, then that which [is] in part shall become useless.
Mace New Testament (1729)
but when that which is perfect is come, then that which is defective shall be laid aside.
New English Translation
but when what is perfect comes, the partial will be set aside.
New King James Version
But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away.
Simplified Cowboy Version
but when we are made perfect, these other things won't be needed.
New American Standard Bible (1995)
but when the perfect comes, the partial will be done away.
Legacy Standard Bible
but when the perfect comes, the partial will be done away.

Contextual Overview

8 Though prophecienges fayle, or tunges ceasse, or knowlege perishe, yet loue falleth neuer awaye. 9 For oure knowlege is vnparfecte, and oure prophecienge is vnparfecte. 10 But wha that which is perfecte, commeth, then shal the vnparfecte be done awaye. 11 Whan I was a childe, I spake as a childe, I vnderstode as a childe, I ymagined as a childe. But as soone as I was a man, I put awaye childishnes. 12 Now we se thorow a glasse in a darke speakynge, but the shal we se face to face. Now I knowe vnperfectly: but the shal I knowe eue as I am knowne. 13 Now abydeth faith, hope, loue, these thre: but the greatest of these is loue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 13:12, Isaiah 24:23, Isaiah 60:19, Isaiah 60:20, 2 Corinthians 5:7, 2 Corinthians 5:8, Revelation 21:22, Revelation 21:23, Revelation 22:4, Revelation 22:5

Reciprocal: 1 Corinthians 13:8 - never 2 Corinthians 3:7 - which Philippians 3:12 - already perfect Hebrews 6:1 - let

Cross-References

Genesis 3:6
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 13:1
So Abra departed out of Egipte, wt his wife, & with all yt he had, & Lot wt him also, towarde ye south.
Genesis 13:8
Then sayde Abram vnto Lot: O let there be no strife betwene me and the, and betwene my hyrdmen and thine, for we are brethre.
Genesis 13:10
Then Lot lift vp his eyes, and behelde all the countre rounde aboute Iorda, that it was a plenteous countre of water. For before the LORDE destroyed Sodoma and Gomorra, it was rounde aboute Zoar, euen as the pleasaunt garden of the LORDE, and as the londe of Egipte.
Genesis 13:15
for all the londe that thou seist, wyll I geue vnto the and to thy sede for euer,
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 13:17
Arise, and go thorow the londe, in the length and bredth, for I wyl geue it vnto the.
Genesis 14:2
That they made warre wt Bera ye kynge of Sodome, and wt Birsa the kynge of Gomorra, & with Sineab the kynge of Adama, & with Semeaber the kynge of Zeboim, and with the kynge of Bela, which is called Zoar.
Genesis 14:8
Then wente out the kynge of Sodome, & the kynge of Gomorra, & the kynge of Adama, and the kynge of Zeboim, and the kynge of Bela (called Zoar) & prepared them selues to fight in the brode valley

Gill's Notes on the Bible

But when that which is perfect is come,.... When perfect knowledge of God, of Christ, and of the mysteries of the kingdom of heaven shall take place; which will not in this life, but in that which is to come. So the Jews say r that at the resurrection, upon the reunion of the soul and body,

"the children of men shall attain to דעה שלימה, "perfect knowledge";''

which is what the apostle refers to here:

and then that which is in part, shall be done away: the imperfection of knowledge shall be removed; the imperfect manner of communicating knowledge, and of receiving and acquiring it, will cease: thus the apostle explains what he means by the cessation and failing of knowledge, and prophecy; not that knowledge itself will be no more, and a state of ignorance and darkness succeed; but imperfect knowledge will vanish away, or rather will be perfected, or be swallowed up in perfect knowledge; the imperfection of it will disappear; and it will be no more taught and received in part; the whole of truth will be clearly known.

r Midrash Haneelam in Zohar in Gen. fol. 69. 1.

Barnes' Notes on the Bible

But when that which is perfect is come - Does come; or shall come. This proposition is couched in a general form. It means that when anything which is perfect is seen or enjoyed, then that which is imperfect is forgotten, laid aside, or vanishes. Thus, in the full and perfect light of day, the imperfect and feeble light of the stars vanishes. The sense here is, that “in heaven” - a state of absolute perfection - that which is “in part,” or which is imperfect, shall be lost in superior brightness. All imperfection will vanish. And all that we here possess that is obscure shall be lost in the superior and perfect glory of that eternal world. All our present unsatisfactory modes of obtaining knowledge shall be unknown. All shall be clear, bright, and eternal.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 13:10. But when that which is perfect — The state of eternal blessedness; then that which is in part-that which is imperfect, shall be done away; the imperfect as well as the probationary state shall cease for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile