the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Isaiah 10:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Woe to Assyria, the rod of my anger—the staff in their hands is my wrath.
Ho Ashshur, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Woe to Assyria, the rod of my anger; the staff in their hands is my fury!
Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation,
God says, "How terrible it will be for the king of Assyria. I use him like a rod to show my anger; in anger I use Assyria like a club.
Woe to Assyria, the rod of My anger [against Israel], The staff in whose hand is My indignation and fury [against Israel's disobedience]!
Ho Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
O Asshur, the rodde of my wrath: and the staffe in their hands is mine indignation.
Woe to Assyria, the rod of My angerAnd the staff in whose hands is My indignation,
Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath.
The Lord says: I am furious! And I will use the king of Assyria as a club
"Oh Ashur, the rod expressing my anger! The club in their hands is my fury!
Ah! the Assyrian! the rod of mine anger! and the staff in their hand is mine indignation.
The Lord says, "I will use Assyria like a stick. In my anger I will use Assyria to punish Israel.
Ho, Assyrian! the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation.
The Lord said, "Assyria! I use Assyria like a club to punish those with whom I am angry.
Ah! Assyria, the rod of my anger, and a staff is in their hand: my wrath!
Woe to Assyria, the rod of My anger! And My fury is the staff in their hand.
Wo be also vnto Assur, which is a staff of my wrath, in whose honde is the rod of my punyshment.
Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation!
Ho! Assyrian, the rod of my wrath, the instrument of my punishment!
O Asshur, the rod of Mine anger, in whose hand as a staff is Mine indignation!
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staffe in their hand is mine indignation.
O Assur whiche art the staffe of my wrath, in whose hand is the rod of mine indignation.
Woe to the Assyrians; the rod of my wrath, and anger are in their hands.
Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation!
Wo to Assur, he is the yerde and staf of my strong veniaunce; myn indignacioun is in the hond of them.
Ho Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation.
Assyria, the club I use to vent my anger, is as good as dead, a cudgel with which I angrily punish.
"Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hand is My indignation.
"What sorrow awaits Assyria, the rod of my anger. I use it as a club to express my anger.
It is bad for Assyria. I use Assyria like a stick to punish Israel.
Ah, Assyria, the rod of my anger— the club in their hands is my fury!
Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:
Woe to the Assyrian, he is the rod and the staff of my anger, and my indignation is in their hands.
Ah, Assyria, the rod of my anger, the staff of my fury!
Wo [to] Asshur, a rod of Mine anger, And a staff in their hand [is] Mine indignation.
"Doom to Assyria, weapon of my anger. My wrath is a cudgel in his hands! I send him against a godless nation, against the people I'm angry with. I command him to strip them clean, rob them blind, and then push their faces in the mud and leave them. But Assyria has another agenda; he has something else in mind. He's out to destroy utterly, to stamp out as many nations as he can. Assyria says, ‘Aren't my commanders all kings? Can't they do whatever they like? Didn't I destroy Calno as well as Carchemish? Hamath as well as Arpad? Level Samaria as I did Damascus? I've eliminated kingdoms full of gods far more impressive than anything in Jerusalem and Samaria. So what's to keep me from destroying Jerusalem in the same way I destroyed Samaria and all her god-idols?'"
Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
O Assyrian: or, Woe to the Assyrian, Heb. O Asshur, Genesis 10:11
the rod: Isaiah 10:15, Isaiah 8:4, Isaiah 14:5, Isaiah 14:6, Psalms 17:14, Psalms 125:3, Jeremiah 51:20-24
and: or, though
Reciprocal: 2 Samuel 16:11 - the Lord 1 Kings 11:14 - the Lord 2 Kings 5:1 - by him 2 Kings 13:3 - and he delivered 2 Kings 15:37 - to send 2 Kings 17:3 - king of Assyria 2 Kings 18:11 - the king 2 Kings 18:13 - come up 2 Kings 18:25 - Amos I now 2 Kings 19:25 - Hast thou not 2 Kings 24:3 - Surely 1 Chronicles 5:26 - stirred up 2 Chronicles 21:16 - the Lord 2 Chronicles 24:24 - So 2 Chronicles 28:9 - because the Lord God 2 Chronicles 32:1 - king of Assyria Nehemiah 9:32 - since the time Job 19:12 - His Psalms 17:13 - thy Psalms 94:10 - he correct Proverbs 22:8 - the rod of his anger shall fail Ecclesiastes 5:8 - matter Isaiah 7:17 - bring upon Isaiah 9:4 - the staff Isaiah 10:12 - when the Lord Isaiah 10:24 - smite thee Isaiah 13:4 - the Lord Isaiah 27:8 - his rough Isaiah 28:19 - the time Isaiah 29:2 - I will Isaiah 30:31 - which smote Isaiah 33:1 - thee that Isaiah 36:10 - General Isaiah 37:4 - for the Isaiah 37:26 - how I Isaiah 42:24 - General Isaiah 45:7 - I make Peace Isaiah 54:16 - I have Jeremiah 5:10 - ye up Jeremiah 25:9 - I Jeremiah 29:4 - whom Jeremiah 34:22 - I will command Jeremiah 47:6 - thou sword Jeremiah 48:17 - How Jeremiah 50:17 - first Ezekiel 7:10 - the rod Ezekiel 21:3 - will draw Ezekiel 23:22 - I will raise Ezekiel 30:24 - and put Amos 3:11 - General Amos 6:11 - the Lord Amos 6:14 - I will Micah 1:15 - will Micah 5:6 - the Assyrian Micah 6:9 - hear Nahum 2:2 - hath Habakkuk 1:12 - thou hast ordained Zephaniah 2:12 - my Zechariah 1:15 - and Matthew 22:7 - his Romans 9:17 - I raised Revelation 6:4 - and there Revelation 17:13 - shall
Cross-References
And these [are] the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and sons are born to them after the flood.
he has begun to be a hero in the land; he has been a hero in hunting before YHWH; therefore it is said, "As Nimrod the hero [in] hunting before YHWH."
These [are] sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
And two sons have been born to Eber; the name of the first [is] Peleg (for in his days the earth has been divided), and his brother's name [is] Joktan.
Kings of Tarshish and of the islands send back a present. Kings of Sheba and Seba bring a reward near.
Therefore honor YHWH in prosperity, || In islands of the sea, the Name of YHWH, God of Israel.
Behold, nations [are] as a drop from a bucket, || And have been reckoned as small dust of the balance, || Behold, He takes up islands as a small thing.
Islands have seen and fear, || The ends of the earth tremble, || They have drawn near, indeed, they come.
He does not become weak nor bruised, || Until He sets judgment in the earth, || And islands wait with hope for His law.
Sing a new song to YHWH, || His praise from the end of the earth, || You who are going down to the sea, and its fullness, || Islands, and their inhabitants.
Gill's Notes on the Bible
O Assyrian, the rod of mine anger,..... Either as calling him to come against the land of Israel to spoil it, so Kimchi; or as grieving that he was obliged to make use of him in such a manner against his people; or as threatening him with ruin. So the Targum, Septuagint, and all the Oriental versions render it, "woe to the Assyrian"; wherefore this, and what follows, serve to comfort the people of God; that though they should be carried captive by the Assyrians, yet they should be utterly destroyed, and a remnant of the Jews should be saved. The Assyrian monarch is called the "rod of God's anger", because he was made use of by him as an instrument to chastise and correct Israel for their sins:
and the staff in their hand is mine indignation; that is, the staff which was in the hand of the king of Assyria, and his army, with which they smote the people of Israel, was no other than the wrath and indignation of God against that people, and the execution of it, which he committed to them as instruments. Kimchi interprets "their hand" of the land of Israel, into which this staff was sent, the Assyrian, to smite and chastise them. The Targum is,
"woe to the Assyrian, the government of my fury; and an angel sent from before me against them for a curse.''
Barnes' Notes on the Bible
O Assyrian - The word ××× hoÌy, is commonly used to denounce wrath, or to indicate approaching calamity; as an interjection of threatening; Isaiah 1:4. âWo sinful nation;â Isaiah 10:8, Isaiah 10:11, Isaiah 10:18, Isaiah 10:20-21; Jeremiah 48:1; Ezekiel 13:2. The Vulgate so understands it here: Vae Assur; and the Septuagint, ÎÏ Ìαι ÎÌÏÏÏ ÏιÌÎ¿Î¹Ï Ouai Assuriois - âWoe to the Assyrians.â So the Chaldee and the Syriac. It is not then a simple address to the Assyrian; but a form denouncing wrath on the invader. Yet it was not so much designed to intimidate and appal the Assyrian himself as to comfort the Jews with the assurance that calamity should overtake him. The âAssyrianâ referred to here was the king of Assyria - Sennacherib, who was leading an army to invade the land of Judea.
The rod of mine anger - That is, the rod, or instrument, by which I will inflict punishment on a guilty nation. The Hebrew would bear the interpretation that the Assyrian was, an object against which God was angry; but the former is evidently the sense of the passage, as denoting that the Assyrian was the agent by which he would express his anger against a guilty people. Woe might be denounced against him for his wicked intention, at the same time that God might design to make use of his plans to punish the sins of his own people. The word âangerâ here, refers to the indignation of God against the sins of the Jewish people.
And the staff - The word âstaffâ here, is synonymous with rod, as an instrument of chastisement or punishment; Isaiah 9:4; compare Isaiah 10:24; Nahum 1:13; Ezekiel 7:10.
In their hand - There has been considerable variety in the interpretation of this passage. Lowth and Noyes read it, âThe staff in whose hand is the instrument of my indignation.â This interpretation Lowth adopts, by omitting the word ××× huÌ' on the authority of the Alexandrine copy of the Septuagint, and five manuscripts, two of them ancient. Jerome reads it, âWo to the Assyrian! He is the staff and the rod of my fury; in their hand is my indignation.â So Forerius, Ludovicus, de Dieu, Cocceius, and others. Vitringa reads it, âAnd in the hands of those who are my rod is my indignation.â Schmidius and Rosenmuller, âAnd the rod which is in their hands, is the rod of mine indignation.â There is no necessity for any change in the text. The Hebrew, literally, is, âWo to the Assyrian! Rod of my anger! And he is the staff. In their hands is my indignation.â The sense is sufficiently clear, that the Assyrian was appointed to inflict punishmerit on a rebellious people, as the instrument of God. The Chaldee renders it, âWo to the Assyrian! The dominion (power, ruler) of my fury, and the angel sent from my face, against them, for a malediction. Septuagint, âAnd wrath in their hands.â
In their hand - In the hand of the Assyrians, where the word âAssyrianâ is taken as referring to the king of Assyria, as the representative of the nation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 10:5. O Assyrian - "Ho to the Assyrian"] Here begins a new and distinct prophecy, continued to the end of the twelfth chapter: and it appears from Isaiah 10:9-11 of this chapter, that this prophecy was delivered after the taking of Samaria by Shalmaneser; which was in the sixth year of the reign of Hezekiah: and as the former part of it foretells the invasion of Sennacherib, and the destruction of his army, which makes the whole subject of this chapter it must have been delivered before the fourteenth of the same reign.
The staff in their hand - "The staff in whose hand"] The word ××× hu, the staff itself, in this place seems to embarrass the sentence. I omit it on the authority of the Alexandrine copy of the Septuagint: nine MSS., (two ancient,) and one of my own, ancient, for ×××× ××× umatteh hu, read ×××× mattehu, his staff. Archbishop Secker was not satisfied with the present reading. He proposes another method of clearing up the sense, by reading ×××× beyom, in the day, instead of ×××× beyadam, in their hand: "And he is a staff in the day of mine indignation."