Lectionary Calendar
Monday, April 21st, 2025
Monday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Luke 13:32

And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fox;   Herod;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Rulers;   Scofield Reference Index - Parables;   Torrey's Topical Textbook - Devil, the;   Fox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fox;   Bridgeway Bible Dictionary - Demons;   Ruler;   Easton Bible Dictionary - Antipas;   Fox;   Fausset Bible Dictionary - Herod;   Jonah;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - Christ, Christology;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fox;   Herod;   Judging;   Matthew, Gospel According to;   Possession;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Dates (2);   Death of Christ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Dependence;   Discipline;   Discipline (2);   Disease;   Fierceness;   Foresight;   Fox ;   Immortality;   Lord's Supper. (I.);   Love (2);   Ministry;   Nation (2);   Numbers (2);   Obscurity;   Palestine;   Physician (2);   Political Conditions;   Scorn;   Self-Control;   Morrish Bible Dictionary - Fox;   Numbers as Symbols;   Perfect;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Foxes;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Fox;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Perfect;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fox;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cure;   Demon;   Fox;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Perfect;   Sanctification;   The Jewish Encyclopedia - Exorcism;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to them, “Go tell that fox, ‘Look, I’m driving out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.’
King James Version (1611)
And he said vnto them, Go ye and tell that Foxe, behold, I cast out deuils, and I doe cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.
English Standard Version
And he said to them, "Go and tell that fox, ‘Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course.
New American Standard Bible
And He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I reach My goal.'
New Century Version
Jesus said to them, "Go tell that fox Herod, ‘Today and tomorrow I am forcing demons out and healing people. Then, on the third day, I will reach my goal.'
Amplified Bible
And He said to them, "Go and tell that fox [that sly, cowardly man], 'Listen carefully: I cast out demons and perform healings today and tomorrow, and on the third day I reach My goal.'
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I reach My goal.'
Legacy Standard Bible
And He said to them, "Go and tell that fox, ‘Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and on the third day I finish.'
Berean Standard Bible
But Jesus replied, "Go tell that fox, 'Look, I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.'
Contemporary English Version
Jesus said to them: Go tell that fox, "I am going to force out demons and heal people today and tomorrow, and three days later I'll be through."
Complete Jewish Bible
He said to them, "Go, tell that fox, ‘Pay attention: today and tomorrow I am driving out demons and healing people, and on the third day I reach my goal.'
Darby Translation
And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected;
Easy-to-Read Version
Jesus said to them, "Go tell that fox, ‘Today and tomorrow I am forcing demons out of people and finishing my work of healing. Then, the next day, the work will be finished.'
Geneva Bible (1587)
Then said he vnto them, Goe ye and tell that foxe, Beholde, I cast out deuils, and will heale still to day, and to morowe, and the third day I shalbe perfected.
George Lamsa Translation
Jesus said to them, Go and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I heal today and tomorrow, and on the third day I will be through.
Good News Translation
Jesus answered them, "Go and tell that fox: ‘I am driving out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I shall finish my work.'
Lexham English Bible
And he said to them, "Go and tell that fox, ‘Behold, I am expelling demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.'
Literal Translation
And He said to them, Going, say to that fox, Behold, today and tomorrow I cast out demons and I complete cures, and the third day I am being perfected.
American Standard Version
And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third day I am perfected.
Bible in Basic English
And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete.
Hebrew Names Version
He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.
International Standard Version
He said to them, "Go and tell that fox, 'Listen! I am driving out demons and healing today and tomorrow, and on the third day I will finish my work.Hebrews 2:10;">[xr]
Etheridge Translation
Jeshu saith to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out devils and perform cures to-day and to-morrow, and the third day I am perfected.
Murdock Translation
Jesus said to them: Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons and perform cures, to-day and to-morrow, and on the third day I shall be consummated.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto them: Go ye, and tell that foxe, beholde, I cast out deuyls, & heale the people to day & to morowe, and the thirde day I shalbe perfected.
English Revised Version
And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out devils and perform cures today and tomorrow, and the third day I am perfected.
World English Bible
He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.
Wesley's New Testament (1755)
And he said to them, Go and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow; and the third day I am perfected.
Weymouth's New Testament
"Go," He replied, "and take this message to that fox: "`See, to-day and to-morrow I am driving out demons and effecting cures, and on the third day I finish my course.'
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Go ye, and seie to that foxe, Lo! Y caste out feendis, and Y make perfitli heelthis, to dai and to morew, and the thridde dai Y am endid.
Update Bible Version
And he said to them, Go and say to that fox, Look, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third [day] I am perfected.
Webster's Bible Translation
And he said to them, Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I do cures to-day and to-morrow, and the third [day] I shall be perfected.
New English Translation
But he said to them, "Go and tell that fox, ‘Look, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.
New King James Version
And He said to them, "Go, tell that fox, "Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I shall be perfected.'
New Living Translation
Jesus replied, "Go tell that fox that I will keep on casting out demons and healing people today and tomorrow; and the third day I will accomplish my purpose.
New Life Bible
Jesus said to them, "Go and tell that fox, ‘See. I put out demons and heal the sick. I will do these things today and tomorrow. And the third day My work will be finished.'
New Revised Standard
He said to them, "Go and tell that fox for me, ‘Listen, I am casting out demons and performing cures today and tomorrow, and on the third day I finish my work.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them - Go and tell this fox, Lo! I am casting out demons, and, cures, am I finishing, to-day, and to-morrow, -
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Go and tell that fox: Behold, I cast out devils and do cures, to-day and to-morrow, and the third day I am consummated.
Revised Standard Version
And he said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course.
Tyndale New Testament (1525)
And he sayd vnto them. Goo ye and tell that foxe beholde I cast oute devyls and heale the people to daye and to morowe and the third daye I make an ende.
Young's Literal Translation
and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde vnto the: Go ye and tell that foxe: beholde, I cast out deuels, and heale the people todaye and tomorow, and vpo the thirde daye shal I make an ende:
Mace New Testament (1729)
but he answered them, go, tell that fox, that to-day and to-morrow I am casting out demons, and performing cures, and the third day my course will be finished:
THE MESSAGE
Jesus said, "Tell that fox that I've no time for him right now. Today and tomorrow I'm busy clearing out the demons and healing the sick; the third day I'm wrapping things up. Besides, it's not proper for a prophet to come to a bad end outside Jerusalem. Jerusalem, Jerusalem, killer of prophets, abuser of the messengers of God! How often I've longed to gather your children, gather your children like a hen, Her brood safe under her wings— but you refused and turned away! And now it's too late: You won't see me again until the day you say, ‘Blessed is he who comes in the name of God.'"
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "Go tell that old fox that I will keep on whipping demons and healing people as I head toward Jerusalem.

Contextual Overview

31 The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. 32 And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected. 33 Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not! 35 Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that fox: This was probably Herod Antipas, tetrarch of Galilee, who is described by Josephus as a crafty and incestuous prince, with which the character given him by our Lord, and the narratives of the evangelists, exactly coincide. Luke 3:19, Luke 3:20, Luke 9:7-9, Luke 23:8-11, Ezekiel 13:4, Micah 3:1-3, Zephaniah 3:3, Mark 6:26-28

I cast: Luke 9:7, Mark 6:14, John 10:32, John 11:8-10

I shall: John 17:4, John 17:5, John 19:30,*Gr: Hebrews 2:10, Hebrews 5:9

Reciprocal: Genesis 22:4 - third 2 Kings 6:32 - See ye how Song of Solomon 2:15 - the foxes Matthew 14:1 - Herod Matthew 14:9 - sorry Luke 9:9 - And he Luke 9:31 - spake Luke 23:9 - but John 7:30 - but John 9:4 - must John 13:1 - knew Acts 13:1 - Herod Hebrews 7:28 - consecrated Revelation 11:7 - when

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, go ye and tell that fox,.... Herod, who it may be sent them, of which Christ was not ignorant, nor of his design in it; and who, as Nero, for his cruelty, is compared to a lion, so he for his subtlety in this instance, as well as in the whole of his conduct, to a fox; though some think Christ has a regard to the Pharisees, and their craftiness, in forming this story, pretending good will to him, by acquainting him of Herod's malicious designs, when their view was only to scare him out of their country; so the false prophets and teachers, are for their cunning, subtlety, and flattery, compared to foxes, Song of Solomon 2:15 as well as for their greediness and voraciousness: the word is used with the Jews, for a vain and empty man, in opposition to a good man; as in that saying d of R. Jannai,

"be thou the tail of lions, and not the head of "foxes;"''

or "vain men", as the gloss explains it:

behold, I cast out devils; or "I will cast out devils", as the Ethiopic version reads, in spite of him, let him do his worst:

and I do cures today and tomorrow; and so for some time to come; and which was doing good, and was what Herod and the Pharisees, had they any humanity in them, would have rejoiced at, and have chose that he should have continued with them, and not have threatened him with his life, or have took any methods to send him from them:

and the third day I shall be perfected; that is, in a little time after, I shall be made perfect by sufferings, my course will be finished, and I shall have done all the work completely, I came about; and till that time come, it is not in his power, nor yours, nor all the men on earth, or devils in hell, to take away my life, or hinder me doing what I am about.

d Pirke Abot, c. 4. sect. 15. & Jarchi in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Tell that fox - A fox is an emblem of slyness, of cunning, and of artful mischief. The word is also used to denote a dissembler. Herod was a wicked man, but the “particular thing” to which Jesus here alludes is not his “vices,” but his “cunning, his artifice,” in endeavoring to remove him out of his territory. He had endeavored to do it by stratagem - by sending these people who pretended great friendship for his life.

Behold, I cast out devils ... - Announce to him the fact that I am working miracles in his territory, and that I shall continue to do it. I am not afraid of his art or his enmity. I am engaged in my appropriate work, and shall continue to be as long as is proper, in spite of his arts and his threats.

Today and tomorrow - A little time. The words seem here to be used not strictly, but proverbially - to denote a short space of time. Let not Herod be uneasy. I am doing no evil; I am not violating the laws. I only cure the sick, etc. In a little time this part of my work will be done, and I shall retire from his dominions.

The third day - After a little time. Perhaps, however, he meant “literally” that he would depart on that day for Jerusalem; that for two or three days more he would remain in the villages of Galilee, and then go on his way to Jerusalem.

I shall be perfected - Rather, I shall have ended my course “here;” I shall have “perfected” what I purpose to do in Galilee. It does not refer to his “personal” perfection, for he was always perfect, but it means that he would have “finished or completed” what he purposed to do in the regions of Herod. He would have completed his work, and would be ready then to go.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 13:32. Tell that fox — Herod was a very vicious prince, and lived in public incest with his sister-in-law, Mark 6:17: if our Lord meant him here, it is hard to say why the character of fox, which implies cunning, design, and artifice, to hide evil intentions, should be attributed to him, who never seemed studious to conceal his vices. But we may suppose that Christ, who knew his heart, saw that he covered his desire for the destruction of our Lord, under the pretence of zeal for the law and welfare of the Jewish people. A fox among the Jews appears to have been the emblem of a wicked ruler, who united cunning with cruelty, and was always plotting how he might aggrandize himself by spoiling the people. See a quotation in Schoettgen.

The following observation from the judicious Bishop Pearce deserves attention. "It is not certain," says he, "that Jesus meant Herod here; he might only have intended to call that man so, from whom the advice of departing came, (whether from the speaker himself, or the person who sent him,) for it is probable, that the advice was given craftily, and with design to frighten Jesus, and, make him go from that place."

To-day and to-morrow — I am to work miracles for two days more, and on the third day I shall be put to death. But it is probable that this phrase only means, that he had but a short time to live, without specifying its duration.

Perfected. — Or finished, τελειουμαι. I shall then have accomplished the purpose for which I came into the world, leaving nothing undone which the counsel of God designed me to complete. Hence, in reference to our Lord, the word implies his dying; as the plan of human redemption was not finished, till he bowed his head and gave up the ghost on the cross: see John 19:30, where the same word is used. It is used also in reference to Christ's death, Hebrews 2:10; Hebrews 5:9; see also Acts 20:24, and Hebrews 12:23. The word finish, &c., is used in the same sense both by the Greeks and Latins. See KYPKE.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile