Saturday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
Exodus 6:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Moreover I have heard the groaning of the children of Yisra'el, whom the Mitzrim keep in bondage, and I have remembered my covenant.
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
but also I myself heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant.
Now I have heard the cries of the Israelites, whom the Egyptians are treating as slaves, and I remember my agreement.
I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
"And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
So I haue also hearde the groning of the children of Israel, whom the Egyptians keepe in bondage, and haue remembred my couenant.
Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel because the Egyptians are holding them in slavery, and I have remembered My covenant.
Now I have seen how the people of Israel are suffering because of the Egyptians, and I will keep my promise.
Moreover, I have heard the groaning of the people of Isra'el, whom the Egyptians are keeping in slavery; and I have remembered my covenant.
And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.
Now, I have heard their painful cries. I know that they are slaves in Egypt. And I remember my agreement.
Moreover, I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant.
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered my covenant.
And I also have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are enslaving. And I have remembered My covenant.
Morouer I haue herde the complaynte of the children of Israel, whom ye Egipcians oppresse with laboure, and haue remembred my couenaunt.
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.
And therefore I haue also heard the groning of the childre of Israel, whom the Egyptians kepe in bondage, and haue remembred my couenaunt.
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered My covenant.
And I haue also heard the groning of the children of Israel, whom the Egyptians keepe in bondage: and I haue remembred my Couenant.
And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered My covenant.
Y herde the weilyng of the sones of Israel, in which the Egipcians oppresseden hem, and Y hadde mynde of my couenaunt.
and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.
And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in slavery; and I have remembered my covenant.
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
And I have also heard the groaning of the children of Israel whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant.
You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.
I have heard the crying of the people of Israel, because they are being held by the Egyptians. And I have remembered My agreement.
I have also heard the groaning of the Israelites whom the Egyptians are holding as slaves, and I have remembered my covenant.
Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.
I have heard the groaning of the children of Israel, wherewith the Egyptians have oppressed them: and I have remembered my covenant.
Moreover I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold in bondage and I have remembered my covenant.
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the groaning: Exodus 2:24, Exodus 3:7, Psalms 106:44, Isaiah 63:9
I have remembered: Exodus 2:24, Genesis 8:1, Genesis 9:15, Psalms 105:8, Psalms 106:45, Luke 1:54, Luke 1:72
Reciprocal: Genesis 15:14 - that Leviticus 26:42 - will I Numbers 20:16 - we cried Deuteronomy 26:7 - we cried Acts 7:34 - I have seen
Cross-References
When people had spread all over the world, and daughters were being born,
Then the Lord said, "I will not allow people to live forever; they are mortal. From now on they will live no longer than 120 years."
In those days, and even later, there were giants on the earth who were descendants of human women and the heavenly beings. They were the great heroes and famous men of long ago.
This is the story of Noah. He had three sons, Shem, Ham, and Japheth. Noah had no faults and was the only good man of his time. He lived in fellowship with God,
Take into the boat with you a male and a female of every kind of animal and of every kind of bird, in order to keep them alive.
Take along all kinds of food for you and for them."
The odor of the sacrifice pleased the Lord , and he said to himself, "Never again will I put the earth under a curse because of what people do; I know that from the time they are young their thoughts are evil. Never again will I destroy all living beings, as I have done this time.
whose people were wicked and sinned against the Lord .
Make sure that there is no one here today who hears these solemn demands and yet convinces himself that all will be well with him, even if he stubbornly goes his own way. That would destroy all of you, good and evil alike.
And we drink evil as if it were water; yes, we are corrupt; we are worthless.
Gill's Notes on the Bible
And I have also heard the groaning of the children of Israel,.... For the Lord is not only the eternal and immutable Being in his purposes and promises, and a covenant keeping God; but he is compassionate and merciful, and sympathizes with his people in all their afflictions; he takes notice of their sighs and groans, as he now did those of his people in Egypt:
whom the Egyptians keep in bondage; and which was the reason of their groaning; their bondage being so hard and rigorous, in which they were detained by Pharaoh, who refused to let them go, though Moses in the name of the Lord had required him to do it:
and I have remembered my covenant; concerning bringing them out of Egypt into the land of Canaan, which he would quickly do, and thereby make it appear he was mindful of his covenant, which is indeed never forgotten by him, though it may seem to be.