Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 6:4

I also made my covenant with them, promising to give them the land of Canaan, the land in which they had lived as foreigners.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   God;   Moses;   Scofield Reference Index - Separation;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Covenant;   Covenants and Vows;   Life;   Pilgrimage;   Torrey's Topical Textbook - Covenant, the;   Holy Land;   Jews, the;   Pilgrims and Strangers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Moses;   Numbers, book of;   Yahweh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Citizenship;   Foreigner;   Forgiveness;   God;   God, Names of;   Kinsman-Redeemer;   Praise;   Proverbs, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Resurrection;   Holman Bible Dictionary - Exodus;   Exodus, Book of;   Pilgrimage;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Covenant;   Smith Bible Dictionary - Ca'naan, the Land of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   God;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   Pilgrim;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   New Testament;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I have also established my covenant with them, to give them the land of Kana`an, the land of their travels, in which they lived as aliens.
King James Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Lexham English Bible
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
New Century Version
I also made my agreement with them to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
New English Translation
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
Amplified Bible
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).
New American Standard Bible
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers.
Geneva Bible (1587)
Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers:
Legacy Standard Bible
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
Contemporary English Version
I made an agreement and promised them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
Complete Jewish Bible
Also with them I established my covenant to give them the land of Kena‘an, the land where they wandered about and lived as foreigners.
Darby Translation
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
Easy-to-Read Version
I made an agreement with them. I promised to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
English Standard Version
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners.
George Lamsa Translation
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they dwelt.
Christian Standard Bible®
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens.
Literal Translation
And I also established My covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their travels, in which they abode.
Miles Coverdale Bible (1535)
My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers.
American Standard Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Bible in Basic English
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer I made a couenaunt with them, to geue them the lande of Chanaan, the land of their pilgrimage, wherein they were straungers.
JPS Old Testament (1917)
And I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
King James Version (1611)
And I haue also established my Couenant with them, to giue them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I established my covenant with them, to give them the land of the Chananites, the land wherein they sojourned, in which also they dwelt as strangers.
English Revised Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Berean Standard Bible
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as foreigners.
Wycliffe Bible (1395)
and Y made couenaunt with hem, that Y schulde yyue to hem the lond of Canaan, the lond of her pilgrymage, in which thei weren comelyngis.
Young's Literal Translation
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
Update Bible Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Webster's Bible Translation
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
World English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
New King James Version
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
New Living Translation
And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
New Life Bible
I also made My agreement with them, to give them the land of Canaan, the land where they were strangers.
New Revised Standard
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
Douay-Rheims Bible
And I made a covenant with them, to give them the land of Chanaan, the land of their pilgrimage wherein they were strangers.
Revised Standard Version
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they dwelt as sojourners.
New American Standard Bible (1995)
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.

Contextual Overview

1 Then the Lord said to Moses, "Now you are going to see what I will do to the king. I will force him to let my people go. In fact, I will force him to drive them out of his land." 2 God spoke to Moses and said, "I am the Lord . 3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as Almighty God, but I did not make myself known to them by my holy name, the Lord . 4 I also made my covenant with them, promising to give them the land of Canaan, the land in which they had lived as foreigners. 5 Now I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians have enslaved, and I have remembered my covenant. 6 So tell the Israelites that I say to them, ‘I am the Lord ; I will rescue you and set you free from your slavery to the Egyptians. I will raise my mighty arm to bring terrible punishment upon them, and I will save you. 7 I will make you my own people, and I will be your God. You will know that I am the Lord your God when I set you free from slavery in Egypt. 8 I will bring you to the land that I solemnly promised to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as your own possession. I am the Lord .'" 9 Moses told this to the Israelites, but they would not listen to him, because their spirit had been broken by their cruel slavery.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

established: Genesis 6:18, Genesis 15:18, Genesis 17:7, Genesis 17:8, Genesis 17:13, Genesis 28:4, 2 Samuel 23:5, Isaiah 55:3

the land of their: Genesis 15:13, Genesis 17:8, Genesis 23:4, Genesis 26:3, Psalms 105:12, Acts 7:5

Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Leviticus 26:9 - establish

Cross-References

Genesis 6:15
Make it 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
Genesis 6:21
Take along all kinds of food for you and for them."
Genesis 6:22
Noah did everything that God commanded.
Genesis 11:4
They said, "Now let's build a city with a tower that reaches the sky, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
Numbers 13:33
lass="passage-text">
Deuteronomy 3:11
(King Og was the last of the Rephaim. His coffin, made of stone, was six feet wide and almost fourteen feet long, according to standard measurements. It can still be seen in the Ammonite city of Rabbah.)
1 Samuel 17:4
A man named Goliath, from the city of Gath, came out from the Philistine camp to challenge the Israelites. He was over nine feet tall

Gill's Notes on the Bible

And I have also established my covenant with them,.... With Abraham, Isaac, and Jacob, and with their posterity, so that it is sure and firm, and shall never be made null and void:

to give them the land of Canaan; or to their children, which were as themselves:

the land of their pilgrimage, wherein they were strangers; not being in actual possession of any part of it, but lived as pilgrims and strangers in it, as their posterity now did in another land not theirs; see Hebrews 11:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 6:4. I have also established my covenant — I have now fully purposed to give present effect to all my engagements with your fathers, in behalf of their posterity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile