Lectionary Calendar
Tuesday, October 15th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Jeremiah 51:58

The Lord of armies has said: The wide walls of Babylon will be completely uncovered and her high doorways will be burned with fire; so peoples keep on working for nothing, and the weariness of nations comes to an end in the smoke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Persia;   Walls, of the Cities;   War;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Darius;   Fausset Bible Dictionary - Babel;   Habakkuk;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Persia, Persians;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Darius;   War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Broad;   Faint;   Folk;   Habakkuk;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
This is what the Lord All-Powerful says: "Babylon's thick, strong wall will be pulled down. Her high gates will be burned. The people of Babylon will work hard, but it will not help. They will get very tired trying to save the city. But they will only be fuel for the flames."
New Living Translation
This is what the Lord of Heaven's Armies says: "The thick walls of Babylon will be leveled to the ground, and her massive gates will be burned. The builders from many lands have worked in vain, for their work will be destroyed by fire!"
New American Standard Bible
This is what the LORD of armies says: "The broad wall of Babylon will be completely demolished, And her high gates will be set on fire; So the peoples will labor for nothing, And the nations become exhausted only for fire."
New Century Version
This is what the Lord All-Powerful says: "Babylon's thick wall will be completely pulled down and her high gates burned. The people will work hard, but it won't help; their work will only become fuel for the flames!"
New English Translation
This is what the Lord who rules over all says, "Babylon's thick wall will be completely demolished. Her high gates will be set on fire. The peoples strive for what does not satisfy. The nations grow weary trying to get what will be destroyed."
Update Bible Version
Thus says Yahweh of hosts: The broad walls of Babylon shall be completely overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the people in the fire, and they shall be weary.
Amplified Bible
Thus says the LORD of hosts, "The broad wall of Babylon will be completely overthrown and the foundations razed And her high gates will be set on fire; The peoples will labor in vain, And the nations become exhausted [only] for fire [that will destroy their work]."
English Standard Version
"Thus says the Lord of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for nothing, and the nations weary themselves only for fire."
World English Bible
Thus says Yahweh of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord God of oostis seith these thingis, Thilke brodeste wal of Babiloyne schal be mynyd with mynyng, and the hiye yatis therof schulen be brent with fier; and the trauels of puples schulen be to nouyt, and the trauels of hethene men schulen be in to fier, and schulen perische.
English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labour for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: "Babylon's thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames."
Contemporary English Version
The thick walls of that city will be torn down, and its huge gates burned. Everything that nation worked so hard to gain will go up in smoke.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
Complete Jewish Bible
Thus says Adonai -Tzva'ot: "The wide walls of Bavel will be razed to the ground, her lofty gates will be set on fire. The peoples are toiling for nothing, the nation's labor goes up in flames, and everyone is exhausted."
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly laid bare, and her high gates shall be burned with fire; so that the peoples will have laboured in vain, and the nations for the fire: and they shall be weary.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD of hosts: the broad walls of Babylon shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labour for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord of hosts, The broad walles of Babylon shalbe vtterly broken, and her high gates shal be burnt with fire, and the people shall labour in vaine, and the folke in the fire, and they shall be weary.
New Life Bible
The Lord of All says, "The wide wall of Babylon will be broken to the ground. Her high gates will be set on fire. So the people will work hard for nothing, and because of the fire nations become tired."
New Revised Standard
Thus says the Lord of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples exhaust themselves for nothing, and the nations weary themselves only for fire.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lord of hostes, The thicke wall of Babel shalbe broken, & her hie gates shal be burnt with fire, and the people shall labour in vaine, & the folke in ye fire, for they shalbe weary.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall surely be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the nations shall be weary with fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts - The broad walls of Babylon, shall be laid utterly bare, And, her lofty gates, with fire, shall be burned, - And peoples shall labour for emptiness, And populations, for the fire, shall weary themselves.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: That broad wall of Babylon shall be utterly broken down, and her high gates shall be burnt with fire, and the labours of the people shall come to nothing, and of the nations shall go to the fire, and shall perish.
Revised Standard Version
"Thus says the LORD of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for nought, and the nations weary themselves only for fire."
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, thus saith the Lorde of hoastes, The thicke wall of Babylon shalbe broken, and her hye gates shalbe burnt vp, & the thyng that the Gentiles & the people haue wrought with great trauayle & labour, shall come to naught, and be consumed in the fire.
Good News Translation
The walls of mighty Babylon will be thrown to the ground, and its towering gates burned down. The work of the nations is all for nothing; their efforts go up in flames. I, the Lord Almighty, have spoken."
Christian Standard Bible®
This is what the Lord of Armies says:
Hebrew Names Version
Thus says the LORD of hosts: The broad walls of Bavel shall be utterly overthrown, and her high gates shall be burned with fire; and the peoples shall labor for vanity, and the nations for the fire; and they shall be weary.
King James Version
Thus saith the Lord of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts: "The broad walls of Babylon will be utterly demolished, and her high gates will burn with fire, and the peoples will labor for nothing, and the nations for fire, and they will grow weary."
Literal Translation
So says Jehovah of Hosts, The broad walls of Babylon shall be utterly laid bare, and her high gates shall be burned with fire. And the peoples shall labor as for vanity, and the peoples as for fire; and they shall be weary.
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts, the wall of Babylon -- The broad one -- is utterly made bare, And her high gates with fire are burnt, And peoples labour in vain, And nations in fire, and have been weary!
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, thus saieth the LORDE of hoostes: The thicke wall of Babilon shalbe broken, and hir proude gates shalbe brente vp. And the thinge that the Getiles and the people haue wrought with greate trauayle and laboure, shal come to naught, and be consumed in the fyre.
THE MESSAGE
God -of-the-Angel-Armies speaks: "The city walls of Babylon—those massive walls!— will be flattened. And those city gates—huge gates!— will be set on fire. The harder you work at this empty life, the less you are. Nothing comes of ambition like this but ashes."
New King James Version
Thus says the LORD of hosts: "The broad walls of Babylon shall be utterly broken, And her high gates shall be burned with fire; The people will labor in vain, And the nations, because of the fire; And they shall be weary."
New American Standard Bible (1995)
Thus says the LORD of hosts, "The broad wall of Babylon will be completely razed And her high gates will be set on fire; So the peoples will toil for nothing, And the nations become exhausted only for fire."
Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh of hosts,"The broad wall of Babylon will be completely razed,And her high gates will be set on fire;So the peoples will toil for nothing,And the nations become weary only for fire."

Contextual Overview

1 The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea; 2 And I will send men to Babylon to make her clean and get her land cleared: for in the day of trouble they will put up their tents against her on every side. 3 Against her the bow of the archer is bent, and he puts on his coat of metal: have no mercy on her young men, give all her army up to the curse. 4 And the dead will be stretched out in the land of the Chaldaeans, and the wounded in her streets. 5 For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel. 6 Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward. 7 Babylon has been a gold cup in the hand of the Lord, which has made all the earth overcome with wine: the nations have taken of her wine, and for this cause the nations have gone off their heads. 8 Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well. 9 We would have made Babylon well, but she is not made well: give her up, and let us go everyone to his country: for her punishment is stretching up to heaven, and lifted up even to the skies. 10 The Lord has made clear our righteousness: come, and let us give an account in Zion of the work of the Lord our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The broad walls of Babylon: or, The walls of broad Babylon, According to the testimony of Herodotus, the circumference of the walls of Babylon was 480 stadia, or 60 miles, their breadth 50 cubits, and their height 200 cubits; but when Darius became master of the place, bc 516, he took away all their 100 gates of brass, and beat down their walls to 50 cubits; and now not a vestige of these immense fortifications remains, to mark the site of this once mighty city! Jeremiah 51:44, Jeremiah 50:15

broken: or, made naked

high gates: Jeremiah 51:30, Isaiah 45:1, Isaiah 45:2

the people: Jeremiah 51:9, Jeremiah 51:64, Psalms 127:1, Isaiah 65:23, Habakkuk 2:13

Reciprocal: Job 12:14 - he breaketh Isaiah 13:2 - go into Isaiah 25:12 - the fortress Jeremiah 51:25 - O destroying Jeremiah 51:53 - mount Ezekiel 24:12 - wearied Revelation 18:8 - and she

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord of hosts,.... Because what follows might seem incredible ever to be effected; it is introduced with this preface, expressed by him who is the God of truth, and the Lord God omnipotent:

the broad walls of Babylon shall be utterly broken; or rased up; the foundations of them, and the ground on which they stood made naked and bare, and open to public view; everyone of the walls, the inward and the outward, as Kimchi and Ben Melech interpret it. Curtius says s the wall of Babylon was thirty two feet broad, and that carriages might pass by each other without any danger. Herodotus t says it was fifty royal cubits broad, which were three fingers larger than the common measure; and both Strabo u and Diodorus Siculus w affirm, that two chariots drawn with four horses abreast might meet each other, and pass easily; and, according to Ctesias x, the breadth of the wall was large enough for six chariots: or the words may be read, "the walls of broad Babylon" y; for Babylon was very large in circumference; more like a country than a city, as Aristotle z says. Historians differ much about the compass of its wall; but all agree it was very large; the best account, which is that of Curtius a, makes it to be three hundred and fifty eight furlongs (about forty five miles); with Ctesias it was three hundred and sixty; and with Clitarchus three hundred and sixty five, as they are both quoted by Diodorus Siculus b; according to Strabo c it was three hundred and eighty five; and according to Dion Cassius d four hundred; by Philostratus e it is said to be four hundred and eighty; as also by Herodotus; and by Julian f the emperor almost five hundred. Pliny g reckons it sixty miles:

and her high gates shall be burnt with fire; there were a hundred of them, all of brass, with their posts and hinges, as Herodotus h affirms:

and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary; which some understand of the builders of the walls, gates, and city of Babylon, whose labour in the issue was in vain, since the end of them was to be broken and burned; but rather it designs the Chaldeans, who laboured in the fire to extinguish and save the city and its gates, but to no purpose.

s Hist. l. 5. c. 1. t L. 1. sive Clio, c. 178. u Geograph l. 16. p. 508. w Bibl. l. 2. p. 96. x Apud Diodor. ib. y חומות בבל הרחבה "mari Babelis lati", Schmidt. z Politic. l. 3. c. 3. a Hist. l. 5. c. 1. b Ut supra. (Bibl. l. 2. p. 96.) c Ut supra. (Geograph l. 16. p. 508.) d Apud Marsham Canon. p. 590. e Vita Apollon. l. 1. e. 18. f Orat. 3. p. 236. g Nat. Hist. l. 6. c. 26. h L. 1. sive Clio, c. 179.

Barnes' Notes on the Bible

The broad walls - Herodotus makes the breadth of the walls 85 English feet.

Broken - See the margin. i. e., the ground beneath them shall be laid bare by their demolition.

The people - Or, peoples. Jeremiah concludes his prophecy with a quotation from Habakkuk; applying the words to the stupendous works intended to make Babylon an eternal city, but which were to end in such early and utter disappointment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 58. The broad walls of Babylon — Herodotus, who saw these walls, says, "The city was a regular square, each side of which was one hundred and twenty stadia, the circumference four hundred and eighty stadia. It was surrounded by a wall fifty cubits broad, and two hundred cubits high; and each side had twenty-five brazen gates." - Herod. lib. i. c. 178. Had not Cyrus resorted to stratagem, humanly speaking, he could not have taken this city. For the destruction of this wall and its very vestiges, Isaiah 13:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile