Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

John 18:14

It was Caiaphas who had advised the Jews that it was expedient for one man to die on behalf of the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caiaphas;   Court;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Prisoners;   Thompson Chain Reference - Caiaphas;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caiaphas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Caiaphas;   Fausset Bible Dictionary - Caiaphas, Joseph;   John, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Gethsemane;   High Priest;   John, the Gospel of;   Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annas ;   Annas (2);   Expediency;   People ;   Profit;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Officer;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Smith Bible Dictionary - Ca'iaphas,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Justice;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Die;   Expedient;   Priest, High;   The Jewish Encyclopedia - Caiaphas;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
He was also the one who had told the other Jewish leaders that it would be better if one man died for all the people.
Tyndale New Testament (1525)
Cayphas was he that gave counsell to ye Iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people.
Hebrew Names Version
Now it was Kayafa who gave counsel to the Yehudim, that it was expedient that one man should die for the people.
International Standard Version
Caiaphas was the person who had advised the Jews that it was better to have one man die for the people.John 11:50;">[xr]
New American Standard Bible
Now Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was in their best interest for one man to die in behalf of the people.
New Century Version
Caiaphas was the one who told the Jews that it would be better if one man died for all the people.
Update Bible Version
Now Caiaphas was he that gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Webster's Bible Translation
Now Caiaphas was he who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
English Standard Version
It was Caiaphas who had advised the Jews that it would be expedient that one man should die for the people.
World English Bible
Now it was Caiaphas who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Wesley's New Testament (1755)
Caiaphas was he who had counselled the Jews, that it was expedient one man should die for the people.
Weymouth's New Testament
(It was this Caiaphas who had advised the Jews, saying, "It is to your interest that one man should die for the People.")
Wycliffe Bible (1395)
And it was Caifas, that yaf counsel to the Jewis, that it spedith, that o man die for the puple.
English Revised Version
Now Caiaphas was he which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Berean Standard Bible
Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be better if one man died for the people.
Contemporary English Version
This was the same Caiaphas who had told the Jewish leaders, "It is better if one person dies for the people."
American Standard Version
Now Caiaphas was he that gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Bible in Basic English
It was Caiaphas who had said to the Jews that it was in their interest for one man to be put to death for the people.
Complete Jewish Bible
(It was Kayafa who had advised the Judeans that it would be good for one man to die on behalf of the people.)
Darby Translation
But it was Caiaphas who counselled the Jews that it was better that one man should perish for the people.
Etheridge Translation
Now it was Kaiapha, he, who had counselled the Jihudoyee that it was expedient that one man should die for the people.
Murdock Translation
And it was Caiaphas who counselled the Jews, that it was expedient, one man should die for the people.
King James Version (1611)
Now Caiaphas was he which gaue counsell to the Iewes, that it was expedient that one man should die for the people.
New Living Translation
Caiaphas was the one who had told the other Jewish leaders, "It's better that one man should die for the people."
New Life Bible
Caiaphas had talked to the Jews. He told them it would be a good thing if one man should die for the people.
New Revised Standard
Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was better to have one person die for the people.
Geneva Bible (1587)
And Caiaphas was he, that gaue counsel to the Iewes, that it was expedient that one man should die for the people.
George Lamsa Translation
Caiaphas was the one who had counselled the Jews, that it was better for one man to die instead of the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now Caiaphas was he that gave counsel unto the Jews, that it was profitable for, one man, to die in behalf of the people.
Douay-Rheims Bible
Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.
Revised Standard Version
It was Ca'iaphas who had given counsel to the Jews that it was expedient that one man should die for the people.
Bishop's Bible (1568)
Caiaphas was he which gaue councell to the Iewes, that it was expediet that one man should dye for the people.
Good News Translation
It was Caiaphas who had advised the Jewish authorities that it was better that one man should die for all the people.
Christian Standard Bible®
Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be better for one man to die for the people.
King James Version
Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Lexham English Bible
(Now it was Caiaphas who had advised the Jews that it was better that one man die for the people.)
Literal Translation
And Caiaphas was the one who had given counsel to the Jews that it was advantageous for one man to perish for the people.
Young's Literal Translation
and Caiaphas was he who gave counsel to the Jews, that it is good for one man to perish for the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
It was Caiphas, which gaue coucell vnto ye Iewes that it were good, that one man shulde dye for the people.
Mace New Testament (1729)
the same Caiaphas, who in council told the Jews, "it was expedient that one man should die for the people."
New English Translation
(Now it was Caiaphas who had advised the Jewish leaders that it was to their advantage that one man die for the people.)
New King James Version
Now it was Caiaphas who advised the Jews that it was expedient that one man should die for the people.
Simplified Cowboy Version
Caiaphas is the one who said, "It's better that one man should die rather than all of them."
New American Standard Bible (1995)
Now Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was expedient for one man to die on behalf of the people.
Legacy Standard Bible
Now Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was better for one man to die on behalf of the people.

Contextual Overview

13and led Him to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. 14It was Caiaphas who had advised the Jews that it was expedient for one man to die on behalf of the people. 15Simon Peter and another disciple were following Jesus. Now that disciple was known to the high priest, so he went with Jesus into the courtyard of the [residence of the] high priest; 16but Peter was standing outside at the door. So the other disciple (John), who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter inside. 17Then the servant girl who kept the door said to Peter, "You are not one of this Man's disciples, are you?" He said, "I am not." 18Now the servants and the officers had made a fire of coals, because it was cold, and they were standing and warming themselves. And Peter was with them, standing and warming himself. 19Then the high priest questioned Jesus about His disciples and about His teaching. 20Jesus answered him, "I have spoken openly to the world. I always taught in a synagogue and in the temple [area], where all the Jews habitually congregate; and I said nothing in secret. 21"Why question Me? Question those who have heard what I said to them. They know what I said." 22But when He said this, one of the officers who was standing nearby struck Jesus [in the face], saying, "Is that how You answer the high priest?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Caiaphas: John 11:49-52

Reciprocal: Matthew 26:3 - Caiaphas Mark 14:53 - they led Luke 3:2 - Annas John 11:50 - General Acts 4:6 - Annas 2 Corinthians 8:10 - expedient 2 Corinthians 12:1 - expedient

Cross-References

Genesis 17:21
"But My covenant [My promise, My solemn pledge], I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year."
Genesis 18:1
Now the LORD appeared to Abraham by the terebinth trees of Mamre [in Hebron], while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Genesis 18:2
When he raised his eyes and looked up, behold, three men were standing [a little distance] from him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed down [with his face] to the ground,
Genesis 18:10
He said, "I will surely return to you at this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son." And Sarah was listening at the tent door, which was behind him.
Numbers 11:23
The LORD said to Moses, "Is the LORD'S hand (ability, power) limited (short, inadequate)? You shall see now whether My word will come to pass for you or not."
Deuteronomy 7:21
"You shall not dread them, for the LORD your God is in your midst, a great and awesome God.
Deuteronomy 30:3
then the LORD your God will restore your fortunes [in your return from exile], and have compassion on you, and will gather you together again from all the peoples (nations) where He has scattered you.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to his young armor bearer, "Come, let us cross over to the garrison of these uncircumcised men; it may be that the LORD will work for us. For there is nothing to prevent the LORD from saving, whether by many or by few."
2 Kings 4:16
Elisha said, "At this season next year, you will embrace a son." She said, "No, my lord. O man of God, do not lie to your maidservant."
Job 36:5
"Behold, God is mighty, and yet does not despise anyone [nor regard any as trivial]; He is mighty in the strength and power of understanding.

Gill's Notes on the Bible

Now Caiaphas was he which gave council to the Jews,.... The chief priests and Pharisees, who met in council about Jesus,

John 11:47, the counsel he gave was,

that it was expedient that one man should die for the people; and which advice was given out of ill will and malice to Christ, and to prevent, as he thought, the people of the Jews being destroyed by the Romans; though the words have a very good sense which he did not understand. The people Christ was to die for, was not all the, people of the world, nor only the people of the Jews, nor all of them; but all the elect of God, whom God has chosen for his special and peculiar people, and has given to Christ as such: these Christ were to die for, and did, not merely as a martyr, to confirm his doctrine to them, or as an example to teach them meekness, patience, and courage, but in the room and stead of them, as a surety for them; and it was expedient that he should, in such sense, die for them, because of his suretyship engagements, that he might make satisfaction to the law and justice of God, and procure the salvation of his people, and send forth the Spirit to make application of it to them.

Barnes' Notes on the Bible

Which gave counsel ... - John 11:49-50. This is referred to here, probably, to show how little prospect there was that Jesus would have justice done him in the hands of a man who had already pronounced on the case.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 18:14. Caiaphas was he which gave counsel, &c.] Therefore he was an improper person to sit in judgment on Christ, whom he had prejudged and precondemned: see on John 11:50-52. But Christ must not be treated according to the rules of justice: if he had, he could not have been put to death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile