the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
John 18:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
and brought him to Annas, the father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the high priest that year.
and led him awaye to Anna fyrst: For he was fatherelawe vnto Cayphas which was ye hye preste that same yeare.
and led him to Anan first, for he was father-in-law to Kayafa, who was Kohen Gadol that year.
First they brought him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.Matthew 26:57; Luke 3:2;">[xr]
and brought Him to Annas first; for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
and led him first to Annas, the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year.
And led him away to Annas first, (for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.)
First they led him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
And led him away to Annas first (for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.)
They then brought Him to Annas first; for Annas was the father-in-law of Caiaphas who was High Priest that year.
and ledden hym first to Annas; for he was fadir of Caifas wijf, that was bischop of that yeer.
and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was high priest that year.
They brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
They took him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year.
They took him first to Annas, because Annas was the father-in-law of Caiaphas who was the high priest that year.
and took him first to ‘Anan, the father-in-law of Kayafa, who was cohen gadol that fateful year.
and they led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
and brought him unto Chanan first, because he was father-in-law of Kaiapha, he who was the high priest of that year.
and they led him first to the presence of Annas; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest of that year.
And led him away to Annas first, (for he was father in law to Caiaphas) which was the high Priest that same yeere.
First they took him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.
They took Him to Annas first. He was the father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the head religious leader that year.
First they took him to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
And led him away to Annas first (for he was father in lawe to Caiaphas, which was the hie Priest that same yeere)
And they brought him first to Annas, because he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest of that year.
and led him unto Annas, first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was the High-priest of that year.
And they led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiphas, who was the high priest of that year.
First they led him to Annas; for he was the father-in-law of Ca'iaphas, who was high priest that year.
And led hym away to Annas first, (for he was father in lawe vnto Caiaphas,) which was ye hye priest that same yere: [And Annas sent Christe bounde vnto Caiaphas the hye priest.]
and took him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, who was High Priest that year.
First they led him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
and brought him to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
And they led Him away first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest of that year.
and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year,
& led him awaye first vnto Annas, that was fatherlawe vnto Caiphas, which was hye prest yt same yeare.
they brought him first to Annas; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest at that time:
They brought him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
And they led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas who was high priest that year.
They took him first to Annas, the father-in-law of Caiaphas, the head preacher at that time.
and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
led: Matthew 26:57
Annas: Luke 3:2, Acts 4:6
that: John 11:51,"And Annas sent Christ bound unto Caiaphas the high priest, John 18:24.
Reciprocal: Matthew 26:3 - Caiaphas Mark 14:53 - they led John 11:49 - Caiaphas
Cross-References
and He did not need anyone to testify concerning man [and human nature], for He Himself knew what was in man [in their hearts—in the very core of their being].
Gill's Notes on the Bible
And led him away to Annas first,.... Who is elsewhere mentioned with Caiaphas as an high priest also, Luke 3:2. He was the "sagan" of the high priest; he and Caiaphas seem to have had the high priesthood alternately; and either now, because his house lay first in the way, or rather, because he was a man of age, learning, and experience, as these men usually were, that they might supply the deficiencies of the high priests, who were sometimes very weak and unlearned men k; therefore they first lead him to him, to have his advice how to proceed, and to take him along with them to his son-in-law, where the great council was convened, and that he might use his interest and authority, in taking proper measures, in order to put Jesus to death; and especially they led him to him, for the reason here assigned;
for he was father-in-law to Caiaphas; so that he was, it is very probable, the older man: and being related to him, had an interest in him; and to whom such a sight was equally pleasing as to the high priest himself, or any of the council:
which was the high priest that same year; for the high priesthood was not for life, but was often changed, being bought and sold for money; Luke 3:2- :; so that this clause is very properly added, though Caiaphas held it longer, or, at least, had it more years than one; for Caiaphas was high priest when John began to preach, Luke 3:2; but he now succeeded Simeon ben Camhith, who was priest the year before; as was Eleazar the son of Ananus, the year before that; and before him Ishmael ben Phabi, who were all three successively put into the priesthood by Valerius Gratus, the Roman governor; as was also Caiaphas this year, and whose name was Joseph.
k Misn. Yoma, c. 1. sect. 3, 6.
Barnes' Notes on the Bible
To Annas first - Probably his house was nearest to them, and he had great authority and influence in the Jewish nation. He had been himself a long time high priest; he had had five sons who had successively enjoyed the office of high priest, and that office was now filled by his son-in-law. It was of importance, therefore, to obtain his sanction and counsel in their work of evil.
That same year - John 11:49.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 18:13. To Annas — This man must have had great authority in his nation:
1. Because he had been a long time high priest;
2. Because he had no less than five sons who successively enjoyed the dignity of the high priesthood; and,
3. Because his son-in-law Caiaphas was at this time in possession of that office. It is likely that Annas was chief of the Sanhedrin, and that it was to him in that office that Christ was first brought. Some think that Annas was still high priest, and that Caiaphas was only his deputy, though he did the principal part of the business, and that it as because of this that he is called high priest. But see the notes on Matthew 2:4, and Luke 3:2.
That same year. — The office was now no longer during life as formerly. John 11:49.
What is related in the 24th verse, John 18:24, Now Annas had sent him bound to Caiaphas, comes properly in after the 13th verse. John 18:13 One of the Vienna MSS. adds this verse here; the later Syriac has it in the margin, and St. Cyril in the text. See the margin.