Lectionary Calendar
Thursday, April 3rd, 2025
the Fourth Week of Lent
There are 17 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Isaiah 66:21

"I will also take some of them as priests and Levites," says the LORD.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Israel, Prophecies Concerning;   The Topic Concordance - Name;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Firstborn;   High Priest;   Jeshua;   Levites;   Priest;   Tabernacle;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Mission(s);   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Regeneration;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Conversion to Christianity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will also take some of them as priests and Levites,” says the Lord.
Hebrew Names Version
Of them also will I take for Kohanim [and] for Levites, says the LORD.
King James Version
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the Lord .
English Standard Version
And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord .
New American Standard Bible
"I will also take some of them as priests and Levites," says the LORD.
New Century Version
"And I will choose even some of these people to be priests and Levites," says the Lord .
World English Bible
Of them also will I take for priests [and] for Levites, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And I will take of them for Priestes, and for Leuites, saith the Lord.
Legacy Standard Bible
I will also take some of them for priests and for Levites," says Yahweh.
Berean Standard Bible
And I will select some of them as priests and Levites," says the LORD.
Contemporary English Version
I promise that some of them will be priests and others will be helpers in my temple. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
I will also take cohanim and L'vi'im from them," says Adonai .
Darby Translation
And I will also take of them for priests [and] for Levites, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will also choose some of these people to be priests and Levites." The Lord himself said this.
George Lamsa Translation
And I will also take some of them for priests and for Levites, says the LORD.
Good News Translation
I will make some of them priests and Levites.
Lexham English Bible
And indeed, I will take some of them as priests and the Levites," says Yahweh.
Literal Translation
And I will also take some of them for the priests, for the Levites, says Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I shal take out certayne of them for to be preastes and leuites, saieth ye LORDE.
American Standard Version
And of them also will I take for priests and for Levites, saith Jehovah.
Bible in Basic English
And some of them will I take for priests and Levites, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And of them also will I take for the priests and for the Levites, saith the LORD.
King James Version (1611)
And I will also take of them for Priestes and for Leuites, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And I shal take out certayne of them for to be priestes and Leuites, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will take of them priests and Levites, saith the Lord.
English Revised Version
And of them also will I take for priests and for Levites, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal take of hem in to preestis and dekenes, seith the Lord.
Update Bible Version
And of them I will also take for priests [and] for Levites, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will also take of them for priests [and] for Levites, saith the LORD.
New English Translation
And I will choose some of them as priests and Levites," says the Lord .
New King James Version
And I will also take some of them for priests and Levites," says the LORD.
New Living Translation
"And I will appoint some of them to be my priests and Levites. I, the Lord , have spoken!
New Life Bible
I will take some of them for religious leaders and for Levites," says the Lord.
New Revised Standard
And I will also take some of them as priests and as Levites, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And of them also, will I take for priests - for Levites, saith Yahweh,
Douay-Rheims Bible
And I will take of them to be priests, and Levites, saith the Lord.
Revised Standard Version
And some of them also I will take for priests and for Levites, says the LORD.
Young's Literal Translation
And also of them I take for priests, For Levites, said Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
"I will also take some of them for priests and for Levites," says the LORD.

Contextual Overview

15For indeed, the LORD will come in fire And His chariots will be like the stormy wind, To render His anger with rage, And His rebuke with flames of fire. 16For the LORD will execute judgment by fire And by His sword on all mankind, And those slain by the LORD will be many. 17"Those who [vainly attempt to] sanctify and cleanse themselves to go to the gardens [to sacrifice to idols], Following after one in the center, Who eat swine's flesh, detestable things and mice, Will come to an end together," says the LORD. 18"For I know their works and their thoughts. The time is coming to gather all nations and languages, and they will come and see My glory. 19"I will set up a [miraculous] sign among them, and from them I will send survivors to the nations: Tarshish, Pul (Put), Lud, Meshech, Tubal and Javan, to the distant islands and coastlands that have not heard of My fame nor seen My glory. And they will declare and proclaim My glory among the nations. 20"Then they shall bring all your countrymen (children of Israel) from all the nations as a grain offering to the LORD—on horses, in chariots, in litters, on mules and on camels—to My holy mountain Jerusalem," says the LORD, "just as the sons of Israel bring their grain offering in a clean vessel to the house of the LORD. 21"I will also take some of them as priests and Levites," says the LORD.22"For just as the new heavens and the new earth Which I make will remain and endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will remain and endure. 23"And it shall be that from New Moon to New Moon And from Sabbath to Sabbath, All mankind will come to bow down and worship before Me," says the LORD. 24"Then they will go forth and look Upon the dead bodies of the [rebellious] men Who have transgressed against Me; For their worm (maggot) will not die, And their fire will not go out; And they will be an abhorrence to all mankind."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 61:6, Exodus 19:6, Jeremiah 13:18-22, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:9, Revelation 1:6, Revelation 5:10, Revelation 20:6

Reciprocal: Deuteronomy 26:19 - high above 1 Chronicles 15:2 - to minister Isaiah 60:10 - the sons Jeremiah 33:22 - the Levites Hebrews 7:12 - a change

Gill's Notes on the Bible

And I will also take of them for priests,.... That is, of the Gentiles, the brethren brought as an offering to the Lord; and therefore must respect Gospel times, when the Aaronic priesthood would be changed and cease, which admitted not of Gentiles, nor any of any other tribe in Israel, but the tribe of Levi; nor is this to be understood of the spiritual priesthood common to all believers, 1 Peter 2:5 since of those converted Gentiles brought, not all, but only some of them, would be taken for priests; and therefore can only be interpreted of the ministers of the word, who, in Old Testament language, are called priests, though never in the New Testament; but elders, bishops, overseers, pastors, and teachers. The first preachers of the Gospel were Jews, as the twelve apostles, the seventy disciples, Paul and Barnabas, and others; but when the Gospel was preached, and churches planted in the Gentile world, then priests, or pastors, or elders, were taken out from among them, and ordained over the churches everywhere; and which have continued, more or less, ever since; and will be more abundant in the latter day; whose work and office is not to offer up slain beasts, as the priests of old; but to point to the sacrifice of Christ, to the Lamb of God, that takes away the sins of men; and to teach the knowledge of crucified Christ, and the several doctrines and duties of the Christian religion, as the priests formerly taught the knowledge of the law, Malachi 2:7:

and for Levites, saith the Lord; this still more clearly shows that the prophecy belongs to the Gospel dispensation, and is to be understood figuratively and spiritually; for none but those of the tribe of Levi could be taken for Levites in a literal sense; but here Gentiles are said to be taken for such, and design men in Gospel churches. The Levites, as their name signifies, were such as were "joined" to others; they ministered to the priests, and assisted them, and had the charge of the temple, and the vessels of it, to whom deacons now answer; who are helps and assistants to the ministers of the word: their business is to serve tables, and to take care of the secular affairs of the church; so that this is a prophecy of the churches in the latter day being truly organized, and filled with proper officers, as well as with numerous members.

Barnes' Notes on the Bible

And I will also take of them for priests - I will give to them an honorable place in my public service; that is, I will make them ministers of religion as if they were priests and Levites. This cannot be taken literally - because the priests and Levites among the Jews were determined by law, and by regular genealogical descent, and there was no provision for substituting any in their place. But it must mean that under the condition of things described here, those who should be brought from the distant pagan world would perform the same offices in the service of God which had been performed formerly by the priests and Levites that is, they would be ministers of religion. The services of God would no longer be performed by the descendants of Aaron, or be limited to them, but would be performed by others who should be called to this office from the pagan world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 66:21. And for Levites — For ללוים laleviyim, fifty-nine MSS., (eight ancient,) have וללוים velaleviyim, adding the conjunction ו vau, which the sense seems necessarily to require: and so read all the ancient versions. See Joshua 3:3, and the various readings on that place in Kennicott's Bible.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile