Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
But others mocking said, "They are filled with new wine."
And others mocked, and saide, They are full of newe wine.
But some sneered and said, “They’re drunk on new wine.”
Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
But others mocking said, They are full of new wine.
But others were laughing at the apostles, saying they were drunk from too much wine.
But others mocking said, They are filled with new wine.
But others mocked them and said, "They are drunk on new wine!"
Others made fun of the Lord's followers and said, "They are drunk."
But others made fun of them and said, "They've just had too much wine!"
But others kept saying in derision, "They're full of sweet wine!"
But others mocked them, saying, These have drunk new wine, and are inebriate.
Others however ridiculed them, saying: They have drunken new wine, and are intoxicated.
Others mocking said, These men are full of new wine.
Other mocked, saying: These men are full of newe wyne.
But others mocking said, They are filled with new wine.
Others mocking said, These men are full of new wine.
But others jeered and said, "They are full of sweet new wine!"
But ridiculing, others said, They are full of sweet wine.
But others were making fun of them, saying, "They have had too much wine."
But others jeered at the speakers, saying, "They are drunk on new wine!"
Others mocking said, "They are full of new wine."
But others in the crowd ridiculed them, saying, "They're just drunk, that's all!"
But others laughed and made fun, saying, "These men are full of new wine."
But others sneered and said, "They are filled with new wine."
While, others, in mockery were saying - With sweet wine, are they drunken!
But others mocking, said: These men are full of new wine.
Others mocking said, These men are full of new wine.
But others made fun of the believers, saying, "These people are drunk!"
Others mocking, said, These men are full of new wine.
But others mocking, said, They are full of sweet wine.
But others, scornfully jeering, said, "They are brim-full of sweet wine."
And othere scorneden, and seiden, For these men ben ful of must.
and others mocking said, -- `They are full of sweet wine;'
Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
But others mocking said, "They are filled with new wine."
Other mocked the sayinge: they are full of newe wyne.
But others mocking said, They are filled with new wine.
But others, making sport of them, said, They are full of new wine.
But others were jeering and saying, "They are full of sweet wine!"
But other mocked them, and sayde: They are full of swete wyne.
others in derision said, these men are full of sweet wine.
Others joked, "They're drunk on cheap wine."
But some in the crowd didn't believe. They yelled, "These cowboys have just been on the whiskey, that's all."
But others were mocking and saying, "They are full of sweet wine."
But others, mocking, were saying, "They are full of new wine."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
These: Acts 2:15, 1 Samuel 1:14, Job 32:19, Song of Solomon 7:9, Isaiah 25:6, Zechariah 9:15, Zechariah 9:17, Zechariah 10:7, Ephesians 5:18
Reciprocal: 1 Samuel 1:13 - she had 2 Samuel 6:16 - despised 1 Chronicles 15:29 - she despised 2 Chronicles 36:16 - mocked Matthew 22:5 - they Luke 7:33 - He Acts 17:32 - some 1 Corinthians 14:23 - will
Cross-References
the sons of Ham: Cush, Mizraim [from whom descended the Egyptians], Put, and Canaan;
Then it will happen on that day that the Lord Will again acquire with His hand a second time The remnant of His people, who will remain, From Assyria, from [Lower] Egypt, from Pathros, from Cush (Ethiopia), from Elam [in Persia], from Shinar [Babylonia], from Hamath [in Aram], And from the coastlands bordering the [Mediterranean] Sea.
Gill's Notes on the Bible
Others mocking, said,.... These were the native inhabitants of Jerusalem, the common people; and it may be also the Scribes and Pharisees, who did not understand the languages in which the apostles spake, and therefore derided them both by words and gestures:
these men are full of new wine; the Syriac, version adds, "and are drunk"; a very foolish and impertinent cavil this; there was, at this time of the year, no new wine, just pressed, or in the fat; and if there had been any, and they were full of it, it could never have furnished them with a faculty of speaking with many tongues; men generally lose their tongues by intemperance. They were indeed filled with wine, but not with wine, the juice of the grape, either new or old; but with spiritual wine, with the gifts of the Spirit of God, by which they spake with divers tongues. They might hope this insinuation, that they were drunk with wine, would take and be received, since it was a feasting time, the feast of Pentecost; though, as Peter afterwards observes; it was too early in the day to imagine this to be their case.
Barnes' Notes on the Bible
Others, mocking, said - The word rendered âmockingâ means âto cavil, to deride.â It occurs in the New Testament in only one other place: Acts 17:32, âAnd when they heard of the resurrection of the dead, some mocked.â This was an effect that was not confined to the day of Pentecost. There has seldom been a revival of religion, a remarkable manifestation of the power of the Holy Spirit, that has not given occasion for profane mockery and merriment. One characteristic of wicked people is to deride those things which are done to promote their own welfare. Hence, the Saviour himself was mocked; and the efforts of Christians to save others have been the subject of derision. Derision, and mockery, and a jeer, have been far more effectual in deterring people from becoming Christians than any attempts at sober argument. God will treat people as they treat him, Psalms 18:26. And hence, he says to the wicked, âBecause I have called and ye refused ...but ye have set at naught my counsel; I also will laugh at your calamity, I will mock when your fear cometh,â Proverbs 1:24-26.
These men are full of new wine - These men are drunk. In times of a revival of religion men will have some way of accounting for the effects of the gospel, and the way is commonly about as wise and rational as the one adopted on this occasion. âTo escape the absurdity of acknowledging their own ignorance, they adopted the theory that strong drink can teach languagesâ (Dr. McLelland). In modern times it has been usual to denominate such scenes fanaticism, or wildfire, or enthusiasm. When people fail in argument, it is common to attempt to confute a doctrine or bring reproach upon a transaction by âgiving it an ill name.â Hence, the names Puritan, Quaker, Methodist, etc., were at first given in derision, to account for some remarkable effect of religion on the world. Compare Matthew 11:19; John 7:20; John 8:48. And thus people endeavor to trace revivals to ungoverned and heated passions, and they are regarded as the mere offspring of fanaticism. The friends of revivals should not be discouraged by this; but they should remember that the very first revival of religion was by many supposed to be the effect of a drunken frolic.
New wine - Î³Î»ÎµÏ ÌÎºÎ¿Ï Ï gleukous. This word properly means the juice of the grape which distils before a pressure is applied, and called must. It was sweet wine, and hence, the word in Greek meaning âsweetâ was given to it. The ancients, it is said, had the art of preserving their new wine with the special flavor before fermentation for a considerable time, and were in the habit of drinking it in the morning. See Horace, Sat., b. 2:iv. One of the methods in use among the Greeks and Romans of doing this was the following: An amphora or jar was taken and coated with pitch within and without, and was then filled with the juice which flowed from the grapes before they had been fully trodden, and was then corked so as to be air-tight. It was then immersed in a tank of cold water or buried in the sand, and allowed to remain six weeks or two months. The contents after this process were found to remain unchanged for a year, and hence, the name αÌÎµÎ¹Ì Î³Î»ÎµÏ ÌÎºÎ¿Ï aei gleukos - always sweet. The process was not much unlike what is so common now of preserving fruits and vegetables. Sweet wine, which was probably the same as that mentioned here, is also mentioned in the Old Testament, Isaiah 49:26; Amos 9:13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 2:13. These men are full of new wine. — Rather sweet wine, for Î³Î»ÎµÏ ÎºÎ¿Ï Ï, cannot mean the mustum, or new wine, as there could be none in Judea so early as pentecost. The Î³Î»ÎµÏ ÎºÎ¿Ï, gleucus, seems to have been a peculiar kind of wine, and is thus described by Hesychius and Suidas: ÎÎ»ÎµÏ ÎºÎ¿Ï, Ïο αÏοÏÏαγμα ÏÎ·Ï ÏÏαÏÏ Î»Î·Ï, ÏÏιν ÏαÏÎ·Î¸Î·Í . Gleucus is that which distils from the grape before it is pressed. This must be at once both the strongest and sweetest wine. Calmet observes that the ancients had the secret of preserving wine sweet through the whole year, and were fond of taking morning draughts of it: to this Horace appears to refer, Sat. l. ii. s. iv. ver. 24.
Aufidius forti miscebat mella Falerno.
Mendose: quoniam vacuis committere venis
Nil nisi lene decet: leni praecordia mulso
Prolueris melius._____
Aufidius first, most injudicious, quaffed
Strong wine and honey for his morning draught.
With lenient bev'rage fill your empty veins,
For lenient must will better cleanse the reins.
FRANCIS.