Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Acts 2:12

And they were beside themselves with amazement and were greatly perplexed, saying one to another, "What could this mean?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Orator;   Prophecy;   Readings, Select;   Revivals;   Tongue;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Holy Spirit;   Spirit;   The Topic Concordance - Tongues;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ascension;   Language;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptism of the Holy Spirit;   Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Baptism ;   Gift of Tongues;   Hearing the Word of God;   Holy Ghost;   Worship of God;   Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Church;   Community of Goods;   Hymn;   Spiritual Gifts;   Worship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Communion;   Mark, Gospel According to;   Pentecost, Feast of;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Tongues, Gift of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arts;   Boyhood of Jesus;   Galatians Epistle to the;   Rapture Ecstasy;   Righteous, Righteousness;   Morrish Bible Dictionary - Ascension;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pentecost;   People's Dictionary of the Bible - Peter;   Smith Bible Dictionary - Tongues, Gift of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Dispersion, the;   Doubt;   Tongues, Gift of;   Tongues of Fire;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The people were all amazed and confused. They asked each other, "What is happening?"
Tyndale New Testament (1525)
They were all amased and wondred sayinge one to another: what meaneth this?
Hebrew Names Version
They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, "What does this mean?"
International Standard Version
All of them continued to be stunned and puzzled, and they kept asking one another, "What can this mean?"
New American Standard Bible
And they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, "What does this mean?"
New Century Version
They were all amazed and confused, asking each other, "What does this mean?"
Update Bible Version
And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What does this mean?
Webster's Bible Translation
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
English Standard Version
And all were amazed and perplexed, saying to one another, "What does this mean?"
World English Bible
They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, "What does this mean?"
Wesley's New Testament (1755)
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What can this mean?
Weymouth's New Testament
They were all astounded and bewildered, and asked one another, "What can this mean?"
Wycliffe Bible (1395)
And alle weren astonyed, and wondriden, `and seiden togidere, What wole this thing be?
English Revised Version
And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
Berean Standard Bible
Astounded and perplexed, they asked one another, "What does this mean?"
Contemporary English Version
Everyone was excited and confused. Some of them even kept asking each other, "What does all this mean?"
American Standard Version
And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
Bible in Basic English
And they were all surprised and in doubt saying to one another, What is the reason of this?
Complete Jewish Bible
Amazed and confused, they all went on asking each other, "What can this mean?"
Darby Translation
And they were all amazed and in perplexity, saying one to another, What would this mean?
Etheridge Translation
But all of them were amazed and admired, saying one to another, Of whom is this thing ?
Murdock Translation
And they all wondered and were astonished, saying one to another: From whom is this thing?
King James Version (1611)
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
New Living Translation
They stood there amazed and perplexed. "What can this mean?" they asked each other.
New Life Bible
They were all surprised and wondered about this. They said to each other, "What can this mean?"
New Revised Standard
All were amazed and perplexed, saying to one another, "What does this mean?"
Geneva Bible (1587)
They were all then amased, and douted, saying one to another, What may this be?
George Lamsa Translation
And they were all amazed and stunned, saying one to another, what does this mean?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But they were all beside themselves and were utterly at a loss, saying one to another - What doth this please to be?
Douay-Rheims Bible
And they were all astonished, and wondered, saying one to another: What meaneth this?
Revised Standard Version
And all were amazed and perplexed, saying to one another, "What does this mean?"
Bishop's Bible (1568)
They were all amased, and wondred, saying one to another: What meaneth this?
Good News Translation
Amazed and confused, they kept asking each other, "What does this mean?"
Christian Standard Bible®
They were all astounded and perplexed, saying to one another, “What does this mean?”
King James Version
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
Lexham English Bible
And all were amazed and greatly perplexed, saying to one another, "What can this mean?"
Literal Translation
And all were amazed and puzzled, saying to one another, What would this wish to be?
Young's Literal Translation
And they were all amazed, and were in doubt, saying one unto another, `What would this wish to be?'
Miles Coverdale Bible (1535)
They were all amased, and wondred, and sayde one to another: What wil this be?
Mace New Testament (1729)
and they were all amazed, and perplex'd, saying one to another, what can the meaning of this be?
THE MESSAGE
Their heads were spinning; they couldn't make head or tail of any of it. They talked back and forth, confused: "What's going on here?"
New English Translation
All were astounded and greatly confused, saying to one another, "What does this mean?"
New King James Version
So they were all amazed and perplexed, saying to one another, "Whatever could this mean?"
Simplified Cowboy Version
They all stood listening with their jaws on the floor. Many wondered, "What can this mean?"
New American Standard Bible (1995)
And they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, "What does this mean?"
Legacy Standard Bible
And they all continued in astonishment and great perplexity, saying to one another, "What does this mean?"

Contextual Overview

5Now there were Jews living in Jerusalem, devout and God-fearing men from every nation under heaven. 6And when this sound was heard, a crowd gathered, and they were bewildered because each one was hearing those in the upper room speaking in his own language or dialect. 7They were completely astonished, saying, "Look! Are not all of these who are speaking Galileans? 8"Then how is it that each of us hears in our own language or native dialect? 9"[Among us there are] Parthians, Medes and Elamites, and people of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia [Minor], 10Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and the visitors from Rome, both Jews and proselytes (Gentile converts to Judaism), 11Cretans and Arabs—we all hear them speaking in our [native] tongues about the mighty works of God!" 12And they were beside themselves with amazement and were greatly perplexed, saying one to another, "What could this mean?"13But others were laughing and joking and ridiculing them, saying, "They are full of sweet wine and are drunk!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Acts 10:17, Acts 17:20, Luke 15:26, Luke 18:36

Reciprocal: Mark 12:11 - General Acts 2:7 - amazed Acts 3:10 - they were Acts 5:24 - they Acts 9:21 - amazed

Cross-References

Exodus 28:20
and the fourth row a beryl and an onyx and a jasper; they shall be set in gold filigree.
Exodus 39:13
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were mounted in settings of gold filigree.
Numbers 11:7
The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium.
Job 28:16
"It cannot be valued in [terms of] the gold of Ophir, In the precious onyx or beryl, or the sapphire.
Ezekiel 28:13
"You were in Eden, the garden of God; Every precious stone was your covering: The ruby, the topaz, and the diamond; The beryl, the onyx, and the jasper; The lapis lazuli, the turquoise, and the emerald; And the gold, the workmanship of your settings and your sockets, Was in you. They were prepared On the day that you were created.

Gill's Notes on the Bible

And they were all amazed,.... That is, all these devout men, Jews and proselytes, which came from other nations before mentioned:

and were in doubt; not whether the apostles spoke in various languages, nor about the sense of their words; for they not only heard them with their ears, and were assured of the facts, but they seem also to understand what was said, since they call the things delivered, the great or wonderful things of God; but they were at a loss in their minds what should be the cause of this, or the reason of such a dispensation,

saying, one to another, what meaneth this? from whence is it? what is the design of it? or what the end to be answered by it? or what will follow upon it? surely something considerable.

Barnes' Notes on the Bible

Were in doubt - This expression, διηπόρουν diēporoun, denotes “a state of hesitancy or anxiety about an event.” It is applied to those who are traveling, and are ignorant of the way, or who hesitate about the road. They were all astonished at this; they did not know how to understand it or explain it, until some of them supposed that it was merely the effect of new wine.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile