the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6131 - עָקַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to pluck up, root up
- (Qal) to pluck up, root up
- (Niphal) to be plucked up
- to cut, hamstring
- (Piel) to cut, hamstring
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2905) rqg (גהקר GhQR) AC: Pluck CO: Root AB: ?: The pulling up of the root out of the ground. [from: qg- from the crooked shape of the roots]
V) rqg (גהקר GhQR) - Pluck: To pluck or dig out the roots. [Hebrew and Aramaic] KJV (8): (vf: Paal, Niphal, Piel) hough, pluck, root, dig - Strongs: H6131 (עָקַר), H6132 (עֲקַר)
Nm) rqg (גהקר GhQR) - I. Barren:In the sense of being plucked from the roots. II. Stalk:As attached to the roots. [Aramaic only] KJV (13): stock, barren - Strongs: H6133 (עֵקֶר), H6135 (עָקָר)
em) rqig (גהיקר GhYQR) - Stump: The part of the tree or plant that is connected to the roots. [Aramaic only] KJV (3): stump - Strongs: H6136 (עִקַּר)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Infinitive construct לַעֲקוֺר with accusative Ecclesiastes 3:2 (opposed to נָטַע).
Niph`al Imperfect 3 feminine singular עֶקְרוֺן תֵּעָקֵר Zephaniah 2:4 (word-play).
עִקֵּר verbPi`eldenom (from עֵקַר or other like word = ( root-sinew), hamstring; — hamstring horses (on Arabic funeral usage, with camel and horse see We Heid. 2,181): Perfect 3 masculine singular ׳ע Joshua 11:9, Imperfect 3 masculine singularוַיְעַקֵּר 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4,2masculine singularתְּעַקֵּר Joshua 11:6 all with accusative; Perfect 3 masculine plural עִקְּרוּ שׁוֺר Genesis 49:6 they hamstrung an ox.
עָקַר
(1) to root out, to pluck up (a plant), Ecclesiastes 3:2. (Syr. and Ch. id. The primary syllable is קר; compare the kindred roots קוּר, נָקַר; also כּוּר, כָּרָה, אָכַר.) Hence
(2) i.q. Arab. عَقُرَ to be barren, prop. to have the testicles extirpated; compare the remarks on סָרַס.
Niphal, to be overthrown (as a city), Zephaniah 2:4.
Piel, to hamstring or hough a horse, by which the animal is rendered useless and unfit for work, Joshua 11:6, Joshua 11:9; 2 Samuel 8:4; 1 Chronicles 18:4 a bull, Genesis 49:6. LXX. νευροκοπεῖν. It was anciently the practice of victors (and still is the case), thus to treat the horses taken in battle, when they cannot carry them away with them; Germ. dem Pferde die Heffen abhauen. (Arab. عَقَرَ id.)