the Second Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6131 - עָקַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to pluck up, root up
- (Qal) to pluck up, root up
- (Niphal) to be plucked up
- to cut, hamstring
- (Piel) to cut, hamstring
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2905) rqg (גהקר GhQR) AC: Pluck CO: Root AB: ?: The pulling up of the root out of the ground. [from: qg- from the crooked shape of the roots]
V) rqg (גהקר GhQR) - Pluck: To pluck or dig out the roots. [Hebrew and Aramaic] KJV (8): (vf: Paal, Niphal, Piel) hough, pluck, root, dig - Strongs: H6131 (עָקַר), H6132 (עֲקַר)
Nm) rqg (גהקר GhQR) - I. Barren:In the sense of being plucked from the roots. II. Stalk:As attached to the roots. [Aramaic only] KJV (13): stock, barren - Strongs: H6133 (עֵקֶר), H6135 (עָקָר)
em) rqig (גהיקר GhYQR) - Stump: The part of the tree or plant that is connected to the roots. [Aramaic only] KJV (3): stump - Strongs: H6136 (עִקַּר)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Infinitive construct לַעֲקוֺר with accusative Ecclesiastes 3:2 (opposed to נָטַע).
Niph`al Imperfect 3 feminine singular עֶקְרוֺן תֵּעָקֵר Zephaniah 2:4 (word-play).
עִקֵּר verbPi`eldenom (from עֵקַר or other like word = ( root-sinew), hamstring; — hamstring horses (on Arabic funeral usage, with camel and horse see We Heid. 2,181): Perfect 3 masculine singular ׳ע Joshua 11:9, Imperfect 3 masculine singularוַיְעַקֵּר 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4,2masculine singularתְּעַקֵּר Joshua 11:6 all with accusative; Perfect 3 masculine plural עִקְּרוּ שׁוֺר Genesis 49:6 they hamstrung an ox.
עָקַר
(1) to root out, to pluck up (a plant), Ecclesiastes 3:2. (Syr. and Ch. id. The primary syllable is קר; compare the kindred roots קוּר, נָקַר; also כּוּר, כָּרָה, אָכַר.) Hence
(2) i.q. Arab. عَقُرَ to be barren, prop. to have the testicles extirpated; compare the remarks on סָרַס.
Niphal, to be overthrown (as a city), Zephaniah 2:4.
Piel, to hamstring or hough a horse, by which the animal is rendered useless and unfit for work, Joshua 11:6, Joshua 11:9; 2 Samuel 8:4; 1 Chronicles 18:4 a bull, Genesis 49:6. LXX. νευροκοπεῖν. It was anciently the practice of victors (and still is the case), thus to treat the horses taken in battle, when they cannot carry them away with them; Germ. dem Pferde die Heffen abhauen. (Arab. عَقَرَ id.)