the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5563 - χωρίζω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to separate, divide, part, put asunder, to separate one's self from, to depart
- to leave a husband or wife
- of divorce
- to depart, go away
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
χωρ-ίζω,
pf. Pass. κεχώρισμαι, 3 pl. Ion. κεχωρίδαται Hdt. 1.140, 151, al.: (χωρίς).
I in local sense, separate, divide, χ. ἀλλήλων λόχους E. Ph. 108; exclude, τὴν πτέρνην Hp. Fract. 11, etc.: τί τινος, freq. in Pl., χ. τὴν ψυχὴν τοῦ σώματος R. 609d, cf. Phlb. 55e; ἀπὸ τοῦ σώματος τὴν ψ. Phd. 67c, cf. Plt. 268c, etc.; πάντα κατὰ φυλάς X. Oec. 9.8; with inf. added, [ τὴν τάξιν] ἐπὶ τῷ μέσῳ ἐχώρισεν ἕπεσθαι Id. An. 6.5.11; οἱ χωρίζοντες the Separators, a name given to those Grammarians (Xenon and Hellanicus acc. to Procl. Chr. p.102 Allen) who ascribed the Iliad and Odyssey to different authors, Sch.A Il. 2.356, 649, 11.692, 21.416: — Pass., to be separated, severed, or divided, Hdt. 1.151, 3.12, al.; τινος E. IT 1002, Pl. Ti. 31b; σοφόν.. πάντων κεχωρισμένον Heraclit. 108.
II separate in thought, distinguish, ἡδύ τε καὶ δίκαιον Pl. Lg. 663a; ἀπὸ τῶν ὠφελίμων τὰ καθ' αὑτά Arist. EN 1096b14; χ. καὶ διασπᾶν Id. PA 642b18; esp. in Logic, τὸν ἴδιον τῆς οὐσίας ἑκάστου λόγον ταῖς.. οἰκείαις διαφοραῖς χ. Id. Top. 108b6, cf. 132a13: — Pass., to be different, κεχωρίδαται πολλὸν τῶν.. ἄλλων ἀνθρώπων Hdt. 1.140: less freq. c. dat., κεχώρισται οὗτος ὁ χειμών.. τοῖσι ἐν ἄλλοισι χωρίοισι γινομένοισι χειμῶσι Id. 4.28; ἀπ' ἀλλήλων Isoc. 14.49; νόμοι κεχωρισμένοι τῶν ἄλλων ἀνθρώπων laws apart from others, far different, Hdt. 1.172, cf. Plb. 31.23.11; γνῶμαι κεχωρισμέναι Hdt. 4.11; opp. συγκεχυμένος, Pl. R. 524c; κεχώρισται πλεῖστον τό τ' εἶναι καὶ τὸ τοῦτον φάσκειν D. 45.26.
III Pass., κεχωρισμένη ἀπὸ τοῦ ἀνδρός divorced, Plb. 31.26.6; θᾶσσον.. οἰστοῦ.. χωρίζεται, of a wife, E. Fr. 1063.13. later in Pass., depart, go away, Plb. 3.94.9, D.S. 19.65, Heraclit. Incred. 8; ἐκ θρόνων Ezek. Exag. 76.
χωρίζω; future χωρίσω (Buttmann, 37 (33)); 1 aorist infinitive χωρίσαι; present middle χωρίζομαι; perfect passive participle κεχωρισμένος; 1 aorist passive ἐχωρίσθην; (χωρίς, which see); from Herodotus down; to separate, divide, part, put asunder: τί, opposed to συζεύγνυμι, Matthew 19:6; Mark 10:9; τινα ἀπό τίνος, Romans 8:35, 39,(Wis. 1:3); perfect passive participle Hebrews 7:26. Middle and 1 aorist passive with a reflexive significance: to separate oneself from, to depart;
a. to leave a husband or wife: of divorce, 1 Corinthians 7:11, 15; ἀπό ἀνδρός, 1 Corinthians 7:10 (a woman κεχωρισμενη ἀπό τοῦ ἀνδρός, Polybius 32, 12, 6 (others)).
b. to depart, go away: (absolutely, Philemon 1:15 (euphemism for ἔφυγε), R. V. was parted from thee); followed by ἀπό with a genitive of the place, Acts 1:4; ἐκ with a genitive of the place, Acts 18:1f. ((Winer's Grammar, § 36, 6 a.); εἰς with an accusative of the place, 2 Macc. 5:21 2Macc. 12:12; Polybius, Diodorus, others). (Compare: ἀποχωρίζω, διαχωρίζω.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
χωρίζω ,
[in LXX: 2 Chronicles 12:8, al. (H914 ni., etc.), Wisdom of Solomon 1:3, 2 Maccabees 5:21, al.;]
1. to separate, divide, put asunder: c. acc rei, opp. to συζεύγνυμι Matthew 19:6, Mark 10:9; c. acc pers., seq. ἀπό (Wisdom of Solomon 1:3), Romans 8:35; Romans 8:39; pf. pass ptcp., Hebrews 7:26.
2. In late writers, mid. and 1 aor pass., to separate oneself, depart: Philemon 1:15; seq. ἀπό Acts 1:4, ἐκ , Acts 18:1-2; of divorce (polyb., al.), 1 Corinthians 7:10-11; 1 Corinthians 7:15 (cf. ἀπο -, δια -χωρίζω ).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.