Christmas Day
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4493 - ῥιπή
- Thayer
- Strong
- Mounce
- a throw, stroke, beat
- a moment of time
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ῥῑπ-ή, ἡ, ( ῥίπτω ) poet. Noun, swing or force with which anything is thrown, ὅσση δ' αἰγανέης ῥιπὴ . . τέτυκται as far as is the flight of a javelin, Il. 16.589; λᾶος ὑπὸ ῥιπῆς 12.462, Od. 8.192; πέτριναι ῥ . E. Hel. 1123 (lyr.); βελέων ῥ . Pi. N. 1.68; ὑπὸ ῥιπῆς . . Βορέαο the sweep or rush of the N. wind, Il. 15.171, 19.358, cf. B. 5.46; κυμάτων ῥιπαὶ ἀνέμων τε Pi. P. 4.195, cf. Parth. 2.20, Fr. 88.2; ῥ. ἀνέμων Id. P. 9.48, S. Ant. 137 (lyr., here metaph. of gusts of passion, cf. 930 ); ῥ. Διόθεν τεύχουσα φόβον storm, A. Pr. 1089 (anap.), cf. A.R. 1.1016; ῥ. πυρός rush of fire, Il. 21.12; ἀνδρός 8.355; ἀθανάτων Hes. Th. 681, 849; κεραυνῶν, χαλάζης, Opp. H. 3.21, Q.S. 14.77; ὑπὸ ῥιπῇς Ἀφροδίτης, of love, Opp. H. 4.141; νυχιᾶν ( ἐννυχιᾶν Lachm.) ἀπὸ ῥιπᾶν from the night storms, i.e. from the North, the land of darkness and storms, S. OC 1248 (lyr., but Sch. understands Ῥιπᾶν, v. Ῥῖπαι ).
2. πτερύγων ῥιπαί flapping of wings, A. Pr. 126 (anap.), cf. E. Fr. 594.4; buzz of a gnat's wing, A. Ag. 893; of the lyre's quivering notes, Pi. P. 1.10 .
3. quivering, twinkling light, ῥιπαὶ ἄστρων S. El. 106 (anap.). of any rapid movement, ῥ. ποδῶν E. IT 885 (lyr.); ῥ. ὠκυάλῳ, of a dolphin, Opp. H. 2.535; of a bird's wing, οὐδὲ τινάσσει ῥιπήν A.R. 2.935; ἐν ῥ. ὀφθαλμοῦ the twinkling of an eye, 1 Corinthians 15:52 .
4. a strong smell, ῥ. οἴνου Pi. Fr. 166 .
ῤιπῇ, ῥιπης, ἡ (ῤίπτω), used by the Greek poets from Homer down; a throw, stroke, beat: ὀφθαλμοῦ (Vulg. ictus oculi (A. V. the twinkling of an eye)), a moment of time, 1 Corinthians 15:52 (L marginal reading ῤοπή, which see).
STRONGS NT 4493: ῤοπή [ῤοπή, ῥοπης, ἡ (ῤέπω), from Aeschylus, Plato, down, inclination downward, as of the turning of the scale: ἐν ῤοπή ὀφθαλμοῦ, 1 Corinthians 15:52, L marginal reading (cf. Tdf.s note at the passage); see ῤιπῇ.]
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
* ῥιπή , ῆς , ἡ
(< ῥίπτω ),
poët. in cl., any rapid movement such as the throw or flight of a javelin, the rush of wind or flame, the flapping of wings, the twinkling of lights; ῥ . ὀφθαλμοῦ , the twinkling of an eye: 1 Corinthians 15:52 (L, mg., ῥοπή , q.v.).†
ῥοπή , -ῆς , ἡ
(<ῥέπω , to incline),
[in LXX: Isaiah 40:15 (H7834), etc.;]
inclination downwards, as the turn of the scale: L, mg., for ῥιπή , q.v., 1 Corinthians 15:52 (v. Tdf., in l).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
σημειόω in mid. = ";mark for oneself,"; sometimes with the idea of disapprobation attached as in its only NT occurrence 2 Thessalonians 3:14 : cf. Polyb. v. 78. 2 σημειωσάμενοι τὸ γεγονός with reference to a sinister omen, and see Lightfoot Notes, p. 133. The ordinary meaning is seen in such passages as Aristeas 148 παραδέδωκεν ὁ νομοθέτης σημειοῦσθαι τοῖς συνετοῖς εἶναι δικαίους, and OGIS 629.168 (A.D. 137) ὁ κράτιστος ἐσημ (ε)ιώσατο ἐν τῇ πρὸς Βάρβαρον ἐπιστολῇ.
The verb is regularly used for the signature to a receipt or formal notice in the papyri and the ostraca of the Imperial period (cf. Wilcken Ostr. i. p. 82 ff.) : P Oxy I. 39.4 (A.D. 52) ἀντίγραφον ἀπολύσεως. . . Φαρμοῦθ (ι) κ ̄θ ̄, σεσημ (ειωμένης), ";copy of a release signed on Pharmouthi 29, "; ib. II. 237vii. 29 (A.D. 186) where the prefect gives legal validity to the ὑπομνηματισμός by the words ἀνέγνων · σεσημ (είωμαι), ib. I. 65.6 (an order for arrest—iii/iv A.D.) ὅρα μὴ κατάσχητε τὸν ὑπηρέτη <ν >. σεση (μείωμαι), ";see that you do not detain the officer. Signed,"; and P Iand 37.25 (v/vi A.D.) στιχῖ μοι [ταύ ]την τὴν ἀποχὴν [σεσ ]η ̣μ ̣(είωμαι) ὡς πρόκ (ειται). The name is added in P Oxy XIV. 1750.17 (A.D. 306) Ἀ <π >φοῦς σεσημ (είωμαι). For the compd. συσσημειόω, not in LS8. of. P Tebt II. 383.61 (A.D. 46) Κρονίων συνσεσημίωμαι —an authenticating signature. It may be added that σημείωσαι is used by the grammarians = ";nota bene.";
For the subst. σημείωσις cf. P Oxy II. 269i. 20 (A.D. 57) σημε <ι >ώσεω (ς) ἀντίγραφον, ib. IX. 1220.3 (iii/A.D.) διὰ σημει [ώ ]σεως, ";in some notes.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.