the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #957 - בַּז
1) spoil, booty, robbery, spoiling
1030) zb (בז BZ) AC: Spoil CO: Spoils AB: Despise: The pictograph b represents a house. The z represents an agricultural implement or a weapon. Combined these pictographs have the meaning of “a house cut” or “attacked”. An enemy would plunder a household for goods to supply themselves as a bird of prey attacks its prey. (eng: buzzard)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1 spoiling, robbery, ׳לְב i.e. to be plundered, despoiled Ezekiel 7:21 (of temple "" שָׁלָל) Ezekiel 23:46.
2 spoil, booty, plunder Isaiah 10:6; Isaiah 33:23; Ezekiel 29:19; Ezekiel 38:12,13 (all accusative of congnate meaning with verb "" שָׁלָל); compare Numbers 31:32; Jeremiah 15:13; Jeremiah 17:3; in phrase הָיָה לָבַז Jeremiah 49:32 (of camels) Ezekiel 36:4 compare Ezekiel 36:5; also of human beings Numbers 14:3,31; Deuteronomy 1:39; Jeremiah 2:14 (all ׳היה לב) + 2 Kings 21:14 ("" מְשִׁסָּה) Isaiah 42:22 ("" id.) Jeremiah 2:14, compare Jeremiah 30:16 ("" מְשִׁסָּה); also Ezekiel 25:7 Qr, Ezekiel 26:5 (׳היה לב; both in personified); figurative of Israel as sheep Ezekiel 34:8,22 (both ׳היה לב) Ezekiel 34:28 היה בז (no לְ). On Isaiah 8:1,3מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז see מהר.
בַּז with suff. בִּזָּהּ m. prey, spoil. It is used of persons and cattle carried away in war (elsewhere שְׁבִי, מַלְקֹחַ), also of wealth taken from an enemy, Numbers 14:3; Jeremiah 15:13, 49:32. בָּזַז בַּז see בָּזַז. Of frequent use are the phrases הָיָה לָבַז to become a prey, to be carried away as a prey, Numbers 14:31; Deuteronomy 1:39; Isaiah 42:22 sometimes with the addition of a dative, Ezekiel 26:5, 34:28 נָתַן לָבַז to give for a prey, Jeremiah 17:3; Ezekiel 25:7 קרי.