Lectionary Calendar
Saturday, December 21st, 2024
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #7738 - שָׁוָה

Transliteration
shâvâh
Phonetics
shaw-vaw'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
feminine noun
TWOT
2343
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
שָׁוָה
 
Next Entry
שְׁוָה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. (CLBL/BDB) storm
  2. (TWOT) to set, place

Frequency Lists
Verse Results
ASV (0)
The American Standard Version
did not use
this Strong's Number
BSB (0)
The Berean Standard Bible
did not use
this Strong's Number
CSB (1)
Job 1
ESV (1)
Job 1
KJV (1)
Job 1
LEB (1)
Job 1
LSB (0)
The Legacy Standard Bible
did not use
this Strong's Number
N95 (0)
The New American Standard Bible (1995)
did not use
this Strong's Number
NAS (0)
The New American Standard Bible
did not use
this Strong's Number
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (0)
The Young's Literal Translation
did not use
this Strong's Number
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1465) es (סהה ShH) AC: ? CO: ? AB: ?

J) efs (סהוה ShWH) AC: ? CO: Equal AB: ?

V) efs (סהוה ShWH) - Equal: To make something like something else, or to compare it to something else. [Hebrew and Aramaic] KJV (24): (vf: Paal, Hiphil, Piel, Participle) laid, equal, like, compare, profit, set - Strongs: H7737 (שָׁוָה), H7738 (שָׁוָה), H7739 (שְׁוָה)

M) eis (סהיה ShYH) AC: Forget CO: ? AB: ?

V) eis (סהיה ShYH) - Forget: KJV (1): (vf: Paal) unmindful - Strongs: H7876 (שָׁיָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

שָׁוָה [“pr. kindred with צָוָה to set, to place; see Piel No. 2. Thes.”]

(1)  to be even, level; see Piel. Hence

(2) to be equal (in value), to be equivalent to any thing; followed by בְּ Proverbs 3:15, 8:11 also, to countervail any thing. Esther 7:4, אֵין הַצָּר שֹׁוֶה בְּנֵזֶק הַמֶּלֶךְ “the enemy could not countervail the king’s damage,” could not compensate it. Esther 5:13, כָּל־זֶה אֵינֶנּוּ שֹׁוֶה לִי “all these things do not suffice me.” Impers. שָׁוָה לִי it is made even to me, i.e. made to satisfy, Job 33:27.

(3) to be fit, suitable for any one; followed by לְ Esther 3:8.

(4) to be like, to resemble; followed by לְ Proverbs 26:4; Isaiah 40:25.

Piel

(1) to make level, e.g. a field, Isaiah 28:25 metaph. the mind, e.g. to compose, to calm the mind, Psalms 131:2 and ellipt., Isaiah 38:13, שִׁוּיתִי עַד בֹּקֶר “I calmed (my mind) until morning.” Vulg. and Jerome, sperabam usque ad mane. (In taking the sentence thus, כַּאֲרִי is referred to the following member; but others take from signif. No. 2, “I compared (myself) to a lion,” sc. in roaring. Targ., I roared as a lion).

(2) to put, to set, i.q. שׂוּם, שִׁית, as often in Targ., Psalms 16:8, 119:30. שִׁוָּה פְרִי to yield fruit (Frucht anfeßen), Hosea 10:1. Followed by עַל to bestow on any one (honour, help), Psalms 21:6, 89:20. Followed by an acc. and כְּ to make one like any thing, Psalms 18:34.

Hiphil, to liken, to compare, Lamentations 2:13.

Derivatives, שָׁוֶה, יִשְׁוָה, יִשְׁוִי.

II.

שָׁוָה Chald. Ithpael, to fear. To this root two occurrences in the Old Testament seem to belong. One in

Piel, Job 30:22, כתיב, תְּמוֹגְגֵנִי תשוה (read תְּשַׁוֶּה) “thou makest me to melt, and frightenest me” (תּוּשִׁיָּה קרי). The other in

Nithpael (a conjugation often used by the Rabbins, see Lehrg. p. 249). Proverbs 27:15, “a dropping in the time of rain וְאֵשֶׁת מִדְוָנִים נִשְׁתָּוָה and a contentious woman are to be feared.” Others comparing שָׁוָה No. I. 4, render נִשְׁתָּוָה are alike. Vulg. comparantur. Gr. Venet. ἰσοῦται, but things to be compared are never in the Proverbs joined together by so frigid a term of comparison.-Targ. a contentious woman who brawls, which may be defended by comparing סְתָו winter, storm, and Greek χειμασθῆναι ἀπειλαῖς, κεχειμᾶνται φρένες, pr. therefore, wintry, stormy. But the former explanation is the one which I prefer.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
תּוּשִׁיָּֽה׃ תושיה׃ tū·šî·yāh tushiYah tūšîyāh
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile