the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6711 - צָחַק
1) to laugh, mock, play
1a) (Qal) to laugh
1b1) to jest
1b2) to sport, play, make sport, toy with, make a toy of
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 feminine singular צָֽחֲקָה Genesis 18:13, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִצֲחַקֿ Genesis 21:6, וַיִּצְחָ֑ק Genesis 17:17; 3 feminine singular וַתִּצְחַק Genesis 18:12; — laugh, Genesis 18:12,13,15 (twice in verse) (J), Genesis 17:17 (P); with ל at, concerning, Genesis 21:6.
Pi`el Imperfect וַיְצַחֵק Judges 16:25; Infinitive construct לְצַחֵק Exodus 32:6, לְצַ֫חֶק בָּנוּ (בִּיׅ Genesis 39:14,17; Participle מְצַחֵק Genesis 19:14; Genesis 26:8, מְצַחֶ֑ק Genesis 21:9; —
1 jest Genesis 19:14 (J).
2 sport, play Genesis 21:9 (E) Exodus 32:6 (J); make sport for Judges 16:25 (לִפְנֵי; "" וִישַׂחֶקלָֿ֑נוּ); toy with (אֶת), of conjugal caresses Genesis 26:8 (compare Doughty Arab. Des. i. 231), make a toy of, with ב, Genesis 39:14,17 (all J).
צָחַק to laugh. (Arabic ضَحِكَ, Syr. and Nasor. ܓܚܟ, Chald. also חוּךְ id.; all of which are onomatopoetic, and accord with the Greek καχάζω, καγχάζω, Lat. cachinnor, Germ. kichern. This root, with the exception of the passages Judges 16:25; Ezekiel 23:32, is only found in the Pentateuch, and the later writers and poets use instead of it the softer form שָׂחַק. Comp. עָעַק.) Genesis 18:12, seq.; followed by לְ with any one, Genesis 21:6.
(1) to play, to sport, to jest (prop. iteratively, to laugh repeatedly), Exodus 32:6; Genesis 19:14 specially
(a) with singing or dancing, Genesis 21:9; Judges 16:25.
(b) with women (like παίζειν, ludere), Genesis 26:8.
(2) to make sport of any one, followed by בְּ, and more emphatically, to mock, Genesis 39:14, 17 Genesis 39:17. Hence
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.