the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5391 - נָשַׁךְ
1) to bite
1a) (Qal) to bite
1b) (Piel) to bite
2) to pay, give interest, lend for interest or usury
2a) (Qal) to give interest
2b) (Hiphil) to make to give interest
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular נָשַׁךְ Numbers 21:9, suffix וּנְשָׁכוֺ consecutive Amos 5:19, וּנְשָׁכָם consecutive Amos 9:3; Imperfect 3 masculine singular יִשֹּׁךְ Ecclesiastes 10:11, יִשָּׁ֑ךְ Proverbs 23:32, suffix יִשְּׁכֶנּוּ Ecclesiastes 10:8; Participle active נשֵׁךְ Genesis 49:17; plural נשְׁכִים Micah 3:5, suffix נשְׁכֶיךָ Habakkuk 2:7; passive נָשׁוּךְ Numbers 21:8; — bite, chiefly of serpent, with accusative, Amos 5:19; Amos 9:3; Genesis 49:17 (poem in J), Numbers 21:8 (passive participle, absolute), Numbers 21:9, Ecclesiastes 10:8 also Ecclesiastes 10:11 (absolute), Proverbs 23:32 (simile of wine); figurative of prophets בְּשִׁנֵּיהֶם׳הַנּ Micah 3:5 who are biting with their teeth, and crying, Peace! figurative of oppression, etc., נשְׁכֶיךָ Habakkuk 2:7 (with play on sense thy debtors, those that give thee interest).
Pi`el Perfect 3 plural וְנִשְּׁכוּ אֶתְכֶם Jeremiah 8:17 and they shall bite you fatally (figurative); Imperfect 3 masculine plural וַיְנַשְּׁכוּאֶתהָֿעָם Numbers 21:5 and they bit the people fatally(both of serpents).
[נָשַׁךְ] verb denominative pay, give interest (compare Gerber Verba denominative 89); —
Qal Imperfect 3 masculine singular יִשָּׁ֑ךְ Deuteronomy 23:20 interest of anything off which one giveth interest (compare Dr).
Hiph`il make one give interest; Imperfect 2 masculine singular תַּשִּׁיךְ Deuteronomy 23:20 ( + accusative of congnate meaning with verb) Deuteronomy 23:21; Deuteronomy 23:21, all with לְ person
נָשַׁךְ fut. יִשֹּׁךְ Ecclesiastes 10:11, and יִשַּׁךְ Proverbs 23:32, to bite, as a serpent, Genesis 49:17; Numbers 21:6, seq. [Piel]; as a man, Micah 3:5 (Eth. ነሰከ፡ id.; Syriac transp, ܢܟܬܰ); metaph.
(a) to vex, to oppress, Habakkuk 2:7.
(b) to lend on usury, Deuteronomy 23:20 since not only lending on usury, but even receiving interest was supposed to mark a sordid person and an oppressor of the weak (comp. Aram. נְכַת, ܢܟܬܰ to bite; whence נוֹכְתּא usury; Arab. قرض to gnaw; Conj. III. to lend on usury; Gr. δάκνεσθαι ὑπὸ τῶν χρεῶν, Arist. Nub. i. 12; Lat. usura vorax, Lucan, i. 171).
Piel, i.q. Kal, to bite, Numbers 21:6; Jeremiah 8:17.
Hiphil הִשִּׁיךְ to take usury of any one, followed by a dat. of pers. Deuteronomy 23:21. Hence