the First Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #523 - אֻמָּה
1) people, tribe, nation
1013) ma (אמ AM) AC: Bind CO: Glue AB: ?: The pictograph a represents strength. The m is water or any other liquid. Combined these pictographs mean "strong liquid". Glue was made by placing the hides and other animal parts of slaughtered animals in a pot of boiling water. As the hide boiled, a thick sticky substance formed at the surface of the water. This substance was removed and used as a binding agent. (eng: arm - with the addition of the r sound)
A) ma (אמ AM) AC: ? CO: Arm AB: ?: The arm that holds things together. The arm is seen as glue that encircles and holds together. A cubit was the length of the arm from elbow to fingertip. The mother of the family is the one who binds the family together by holding in her arms and by the work of her arms.
Nf1) ema (אמה AMH) - I. Cubit:A linear standard of measure equal to the length of the forearm. [Hebrew and Aramaic] II. Bondwoman:One who is bound to another. KJV (304): cubit, measure, post, handmaid, maidservant, maid, bondwoman, bondmaids - Strongs: H519 (אָמָה), H520 (אַמָּה), H521 (אַמָּה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
אֻמָּה noun feminine nation (Biblical Hebrew id., late); — absolute ׳א Daniel 3:29; plural emphatic אֻמַּיָא Daniel 3:4,7; Daniel 3:31; Daniel 5:19; Daniel 6:26; Daniel 7:14; Ezra 4:10.
אֻמָּה (from the root אָמַם) f. people, Arab. أُمَّةُ Aram. אֻמְּתָא, ܐܘܽܡܬܐܳ id. Only found in pl. אֻמֹּות Genesis 25:16; Numbers 25:15, and אֻמִּים Psalms 117:1. Syr. ܐܶܡ̈ܘܳܬܳܐ
אֻמָּה Ch. f. id., Daniel 3:29. Pl. אֻמִּין emphat. אֻמַּיָא Daniel 3:4, 5:19 7:14 Ezra 4:10.
I. אָמוֹן m.
(1) workman, architect, i.q. אָמָן, Proverbs 8:30, used of the hypostatic wisdom of God, the maker of the world. This word does not appear to have admitted the feminine form, any more than Lat. artifex, opifex, whence Plin. ii. 1, Artifex omnium natura. Quinct. ii. 15, rhetorica persuadendi opifex. Others understand son, or foster-child (from אָמַן No. 1) [which is a better rendering].
(2) [Amon], pr.n.
(a) of a son of Manasseh, king of Judah, 644-642 B.C. -2 Ki. 21:1826 ; 2 Chronicles 33:20, seq.
(b) 1 Kings 22:26.
(c) Nehemiah 7:59, called in Ezra 2:57, אָמִי.
II. אָמוֹן i.q. הָמוֹן multitude, crowd, Jeremiah 52:15. Root הָמָה.
III. אָמוֹן Amon, pr.n. of the supreme deity of the Egyptians, worshipped at Thebes with much devotion (see אָמוֹן נאֹ ), Jeremiah 46:25, called Ἄμμων by the Greeks, and compared by them with Jupiter (comp. Herod. ii. 42; Diod. i. 13). On the Egyptian monuments he is generally drawn with a human form and a ram’s head. The name is there written Amn; more fully, Amn-Re, i.e. Amon the sun; see the citations in Thes. p. 115. See also Kosegarten, De Scriptura Vett. Ægyptiorum, p. 29, seq. [“Wilkinson’s Manners and Customs of the Anc. Egyptians, second ser. i. p. 243, seq.”]