Trinity Sunday
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5123 - נוּם
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
1) to be drowsy, slumber, sleep
1a) (Qal) to slumber, be drowsy
- Book
- Word
1312) mn (נמ NM) AC: Sleep CO: ? AB: Tired: A semi-conscious state between sleep and awake.
D) man (נאמ NAM) AC: Utter CO: ? AB: ?: A speaking from a semi-conscious state declaring the words of god.
V) man (נאמ NAM) - Utter: To speak, from a semi-conscious state, the words of god. KJV (1): (vf: Paal) say - Strongs: H5001 (נָאַם)
Nm) man (נאמ NAM) - Utterance: KJV (376): say - Strongs: H5002 (נְאֻם)
G) men (נהמ NHM) AC: Growl CO: ? AB: ?: The sound one makes when waking from a sleep.
V) men (נהמ NHM) - Growl: KJV (5): (vf: Paal) roar, mourn - Strongs: H5098 (נָהַם)
Nm) men (נהמ NHM) - Growling: KJV (2): roaring - Strongs: H5099 (נַהַם)
Nf1) emen (נהמה NHMH) - Growling: KJV (2): disquiet, roaring - Strongs: H5100 (נְהָמָה)
J) mfn (נומ NWM) AC: Slumber CO: ? AB: ?
V) mfn (נומ NWM) - Slumber: KJV (6): (vf: Paal) slumber, sleep - Strongs: H5123 (נוּם)
Nf1) emfn (נומה NWMH) - Drowsiness: KJV (1): drowsiness - Strongs: H5124 (נוּמָה)
if1) emfnt (תנומה TNWMH) - Slumber: KJV (5): slumber, slumbering - Strongs: H8572 (תְּנוּמָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 plural נָמ֫וּ Nahum 3:18; Psalm 76:6 (Ges§ 72 l); Imperfect יָנוּם Psalm 121:3 2t.; 3 feminine singular וַתָּ֫נָם 2 Samuel 4:6 (so read for HCT וַיַּכֻּהו, with other radical changes, ᵐ5 Th We Dr Kit Bu HPS); Infinitive construct לָנוּם Isaiah 56:10. — be drowsy, slumber, literal וַתָּנָם וַתִּישָׁ֑ן 2 Samuel 4:6 (emendation, see above) and she grew drowsy and slept; figurative of inactivity, indolence, Isaiah 5:27 ("" ישׁן), Psalm 121:3; Psalm 121:4 (of ׳י; "" id.); Nahum 3:18 ("" שָׁכֵן); ׳אֹהֲבֵי לָנ Isaiah 56:10 ("" שָׁכַב); followed by accusative of congnate meaning with verb שֵׁנָה Psalm 76:6 (of death, "" נִרְדַּם).
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
נוּם to slumber, especially through indolence and sloth, Nah, 3:18 Isaiah 56:10; Psalms 121:3; Isaiah 5:27. It differs from יָשֵׁן to go to sleep. In Arabic, on the contrary, نَامَ is to go to sleep, وَسِنَ to be asleep.
Derivatives, תְּנוּמָה, pr.n יָנוּם, and
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.