Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #4223 - מְחָא
1284) hm (מהה MHh) AC: Strike CO: Marrow AB: ?: The pictograph m is a picture of water or other liquid, the h is a picture of a wall that separates the inside from the outside. Combined these mean "liquid inside". The marrow is a buttery liquid inside the bones and is used as a choice food. To obtain the marrow, the bone must be struck to break it open.
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
מְחָא Chald. to smite, to strike, Daniel 2:34, 35 and often in Targg. (To this answers the Greek μάχομαι, μάχη; in Hebrew מָחָא, מָחָה, נָכָה.) Some have referred to this מָחֵא 1. מַחֵא Daniel 5:19 but this is part Aph. from חֲיָא keeping alive.
Pael מַחֵא id. followed by בְּיַד to strike upon one’s hand, i.e. to hinder, restrain. Daniel 4:32, “there is none who can strike upon his (God’s) hand, and say to him, What doest thou?” The same phrase in the Targums (Ecclesiastes 8:3, Targ.); and the Talmud is more usual for to restrain, to hinder, and in the same sense is used the Arabic phrase على يده ضرب, ضرب على يديه.
Ithpael, to be fastened upon with nails (Germ. angefchlagen werden), Ezra 6:11.
the Week of Proper 8 / Ordinary 13