Lectionary Calendar
Wednesday, December 6th, 2023
the First Week of Advent
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #3943 - לָפַת

a primitive root
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry

1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion

1a) (Qal) to grasp

1b) (Niphal) to twist, weave, wind

Greek Equivalent Words:
Strong #: 2641 ‑ καταλείπω (kat‑al‑i'‑po);  5015 ‑ ταράσσω (tar‑as'‑so);  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (3)
Judges 1
Ruth 1
Job 1
NAS (5)
Judges 1
Ruth 2
Job 2
HCS (3)
Judges 1
Ruth 1
Job 1
BSB (3)
Judges 1
Ruth 1
Job 1
ESV (3)
Judges 1
Ruth 1
Job 1
WEB (3)
Judges 1
Ruth 1
Job 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2318) tpl (לפת LPT) AC: Twist CO: ? AB: ?

V) tpl (לפת LPT) - Twist: To twist to the side. KJV (3): (vf: Paal, Niphal) take, turn - Strongs: H3943 (לָפַת)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2023
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [לָפַת] verb twist, turn, grasp with a twisting motion (Arabic twist, wring; Assyrian lapâtu, overthrow, Dl HWB 382); —

Qal Imperfect וַיִּלְמֹּת Judges 16:29 followed by accusative, Samson grasped the two middle columns.

Niph`al Imperfect 3 masculine singular וַיִּלָּפֵת Ruth 3:8 the man started up and twisted himself; 3 masculine plural יִלָּֽפְתוּ Job 6:18 the paths of their way [i.e. of the streams] turn aside (twist, wind, with lessening force), so AV Hi De Da Bu > Ew Ol Di Siegf Du, who read Qal יִלְמְּתוּ or Pi`el יְלַמְּתוּ, making ארחות, = caravans, subject

לֵץ, לָצוֺן see below ליץ.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

לָפַת fut. יִלְפֹּת i.q. Arabic لفت to bend, to incline something, Judges 16:29.

Niphal, to bend oneself

(a) to turn aside from the way. Judges 6:18, יִלָּֽפְתוּ אָרְתוֹת דַּרְבָּם “the journeyers of their way turn aside,” i.e. those who journey that way; die Wanderer, die des Weges kommen.

(b) to turn oneself back to see (Arab. Conj. I. V. VIII. id.), Ruth 3:8.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
וַיִּלְפֹּ֨ת וַיִּלָּפֵ֑ת וילפת יִ֭לָּ֣פְתוּ ילפתו vaiyillaFet vaiyilPot way·yil·lā·p̄êṯ way·yil·pōṯ wayyillāp̄êṯ wayyilpōṯ yil·lā·p̄ə·ṯū yilLafetu yillāp̄əṯū
adsFree icon
Ads FreeProfile