the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #3282 - יַעַן
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- conj
- because, therefore, because that, on account of
- prep
- because of, on account of
- why (with interrogative pron)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1359) no (אהנ AhN) AC: Watch CO: Eye AB: Affliction: The pictograph o is a picture of the eye, the n is a picture of a seed representing continuance. Combined these mean "eye of continuance". The nomadic agriculturist carefully watches over his livestock and crops by keeping a close eye on them. It was common to construct a shelter consisting of a roof on four posts, as a shelter from the glare of the sun. (eng: eye - with the removal of the n)
A) no (אהנ AhN) AC: Watch CO: Furrow AB: Affliction: A watching over something of importance. The furrow formed between the eyes when intently looking or from depression. A cloud as a covering that provides shade.
Nf3) tfno (אהנות AhNWT) - Affliction: An oppression or depression. KJV (1): affliction - Strongs: H6039 (עֱנוּת)
am) nom (מאהנ MAhN) - That: A close watching. [Always used with the prefix l meaning "to"] KJV (10): that, to, for, because, lest, intent - Strongs: H4616 (מַעַן)
af1 ) enom (מאהנה MAhNH) - Furrow: A depression in the ground. KJV (3): acre, furrow - Strongs: H4618 (מַעֲנָה)
fm) ino (אהני AhNY) - Affliction: One who is oppressed or depressed. Also the oppression or depression. KJV (120): affliction, trouble, poor, lowly, man - Strongs: H6040 (עֳנִי), H6041 (עָנִי)
iff2) tinot (תאהנית TAhNYT) - Fasting: Through the idea of affliction. KJV (1): heaviness - Strongs: H8589 (תַּעֲנִית)
B) nno (אהננ AhNN) AC: Watch CO: Cloud AB: ?: A watching over something of importance.
V) nno (אהננ AhNN) - Watch: KJV (11): (vf: Piel, Participle) observer, soothsayer, bring, sorceress, enchanter - Strongs: H6049 (עָנַן)
Nm) nno (אהננ AhNN) - Cloud: As watched to tell the weather. [Hebrew and Aramaic] KJV (88): cloud - Strongs: H6050 (עֲנָן), H6051 (עָנָן)
Nf1) enno (אהננה AhNNH) - Cloud: As watched to tell the weather. KJV (1): cloud - Strongs: H6053 (עֲנָנָה)
bm) nino (אהנינ AhNYN) - Business: A careful watching over a task or burden. KJV (8): traveil, business - Strongs: H6045 (עִנְיָן)
H) eno (אהנה AhNH) AC: Afflict CO: Depression AB: ?: A furrow depression is formed between the eyes when watching intensely. The furrow may also be formed by concentration or depression.
V) eno (אהנה AhNH) - Afflict: To oppress another causing depression. [Hebrew and Aramaic] KJV (85): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Pual, Piel) afflict, humble, force, exercise, sing - Strongs: H6031 (עָנָה), H6033 (עֲנֵה)
J) nfo (אהונ AhWN) AC: Watch CO: Abode AB: ?: The home is a place closely watched. Protection of the home by keeping of a close eye on it.
V) nfo (אהונ AhWN) - Watch: KJV (1): (vf: Paal) eyed - Strongs: H5770 (עָיַן)
Nf1) enfo (אהונה AhWNH) - Habitation: KJV (1): duty - Strongs: H5772 (עֹנָה)
am) nfom (מאהונ MAhWN) - Abode: The dwelling place of a god (temple) , man (home) or animal (den) . Also a retreat. [df: Nyem] KJV (19): habitation, dwelling, den, dwellingplace - Strongs: H4583 (מָעִין)
kf1 ) enfom (מאהונה MAhWNH) - Abode: The dwelling place of a god (temple) , man (home) or animal (den) . Also a retreat. KJV (9): dwelling, place, den, refuge, habitation - Strongs: H4585 (מְעוֹנָה)
K) fno (אהנו AhNW) AC: ? CO: ? AB: Gentle: In the sense of a careful watching.
Nm) fno (אהנו AhNW) - Gentle: One who is oppressed or depressed. [df: wyne] KJV (26): meek, humble, poor, lowly - Strongs: H6035 (עָנָיו)
Nf1 ) efno (אהנוה AhNWH) - Gentleness: KJV (7): humility, gentleness, meekness - Strongs: H6037 (עַנְוָה), H6038 (עֲנָוָה)
L) noi (יאהנ YAhN) AC: Watch CO: Owl AB: ?
Nf ) noi (יאהנ YAhN) - I. Because:In the sense of paying attention. II. Yaeyn:An unknown bird. KJV (18): because, even seeing, forasmuch, that, whereas, why, ostrich - Strongs: H3282 (יַעַן), H3283 (יָעֵן)
Nf1) enoi (יאהנה YAhNH) - Owl: A bird that watches. KJV (8): owl - Strongs: H3284 (יַעֲנָה)
M) nio (אהינ AhYN) AC: ? CO: Eye AB: ?: The eye reveals the heart of the person. A well, spring or fountain as the eye of the ground.
Nf) nio (אהינ AhYN) - Eye: [Hebrew and Aramaic] KJV (892): eye, sight, seem, colour, fountain, well, face, presence, before, conceit, think - Strongs: H5869 (עַיִן), H5870 (עַיִן)
am) niom (מאהינ MAhYN) - Spring: As the eye of the ground. KJV (23): fountain, well, spring - Strongs: H4599 (מַעְיָנָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
יַעַן96 properly substantive, purpose, intention, but always used as
preposition or
conjunction, on account of, because (for יַעֲנֶה, of the form יִצְהָר etc., Sta§ 259 Kö ii. 403; compare mean, intend): — 1 as
preposition, rarely with a substantive, Ezekiel 5:9 יַעַן תּוֺעֲבוֺתֵיכֶם, Haggai 1:9 יַעַן מָה, Haggai 1:9 יַעַן בֵּיתִי; with a participle Ezekiel 36:13 יען אמרים because of men saying to you (but read probablyאָמְרָם, Co Toy Berthol); frequently with infinitive with, 1 Kings 21:20 יַעַן הִתְמַכֶּרְךָ on account of thy having sold thyself, Amos 5:11; Isaiah 30:12; Isaiah 37:29 (= 2 Kings 19:28) יַעֵן הִתְרַגֶּזְךָ אֵלַי, Jeremiah 5:14; Jeremiah 7:13; Jeremiah 23:38; Jeremiah 48:7, and often. (c. 18t.) in Ezekiel , as Jeremiah 5:7 (read יַעַן הַמְרֹתְכֶם), Jeremiah 13:8,22; Jeremiah 25:3,6,8,12.
2 As
conjunction:
a.יַעַן אֲשֶׁר (32t.), usually with perfect, as Genesis 22:16 יען אשׁר עשׂית זאת because that thou hast done this, Deuteronomy 1:36 ( Joshua 14:14), Judges 2:20; 1 Samuel 30:22; 1 Kings 3:11; 1 Kings 8:18; Jeremiah 19:4; Jeremiah 25:8; Jeremiah 29:23 (not Isaiah) +; with imperfect (in frequent. sense) Ezekiel 44:12.
b.יַען כִּי, Numbers 11:20 ׳יַעַן כִּי מְאַסְתֶּם אֶתיֿ, 1 Kings 13:21; 1 Kings 21:29; Isaiah 3:16; Isaiah 7:5; Isaiah 8:6; Isaiah 29:13.
c.יַעַן alone (23t.), with perfect Numbers 20:12 יַעַן לֹא הֶאֱמַנְתֶּם בִּי, 1 Samuel 15:23; 1 Kings 14:13; 1 Kings 20:42; 2 Kings 22:19; Hosea 8:1; Isaiah 61:1; Isaiah 65:12; Isaiah 66:4; with imperfect (frequently) Ezekiel 34:21; of the future Ezekiel 12:12 because he shall not see, etc., (but ᵐ5 Co Kau Berthol לְמַעַן אשׁרלא יֵרָאֶה לָעַיִן): usually the verb follows immediately, but Ezek. sometimes puts the object first for emphasis, Ezekiel 5:11 יַעַן אֶתמִֿקְדָּשִׁי טִמֵּאתָ, Ezekiel 20:16,24; Ezekiel 36:6, compare Ezekiel 34:21.
3יַעַן וּבְיַעַן, q.d. because and by the cause (that), followed by perhaps, Leviticus 26:43 (H) יען וביען בְּמִשְׁמָּטַימָאָ֔סוּ, Ezekiel 13:10; יַעַן בְּיַעַז followed by infinitive, Ezekiel 36:3. (In all, reckoning יען (ו)ביען once each, 93t., of which 20 are in 1- 2 Kings , 11in Jeremiah , 38 in Ezekiel; and only 9 in Genesis—2Samuel.)
יַעַן (for יַעֲנֶה) prop. subst. purpose, intent (from the root עָנָה, عنى to propose any thing by words, to signify), always used as a particle:
(1) as a prep. on account of, Ezekiel 5:9; Haggai 1:9 followed by an inf., Isaiah 37:29.
(2) as a conj., because, in that, Numbers 20:12; 1 Kings 20:42; 2 Kings 22:19 more fully יַעַן אֲשֶׁר Genesis 22:16; 1 Samuel 30:22; 1 Kings 3:11, etc.; more rarely יַעַן כִּי Numbers 11:20; Isaiah 7:5 each followed by a pret. Followed by a fut. יַעַן אֲשֶׁר it is, that, Ezekiel 12:12. It is three times emphatically doubled יַעַן וּבְיַעַן because and because, because that (dieweil), Levit. 26:43 Ezekiel 13:10 and without the copulative יַעַן בְּיַעַן ibid., 36:3. Compare מַעַן.