the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2629 - חָסַם
1) (Qal) to stop up, muzzle
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect לֹא תַחְסֹם שׁוֺר בְּדִישׁוֺ Deuteronomy 25:4 thou shalt not muzzle an ox when it is treading (i.e. threshing); Participle וְחֹסֶמֶת היא Ezekiel 39:11 and it shall stop (the way of) the passers-by; but read וְחָֽסְמוּ אתהַֿגַּיְא and they shall stop up the valley, Co see ᵐ5 Syrver Hi.
חָסַם to stop up, to muzzle the mouth, Deuteronomy 25:4 the nostrils, Ezekiel 39:11, וְחֹסֶמֶת הִיא אֶת־הָעֹבְרִים “(this valley) shall stop (the nostrils) of those who pass through;” that is, because of the stench; unless the sense adopted in the Syriac version be preferred, “by reason of the multitude of corpses it will stop up the way against passers by.” [“Kindred to חָטַם, which see.”] Hence מַחְסֹם.