the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #01823 - דְּמוּת
1) likeness, similitude (noun feminine)
2) in the likeness of, like as (adverb)
1082) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: Likeness: The pictograph d is a door representing the idea of moving back and forth. The m is a picture of water and can represent any liquid especially blood. Combined these pictures mean "the moving back and forth of water" or the "flowing of blood". Similarly, the grape plant takes water from the ground and moves it to the fruit where the water becomes the blood of the grape. (eng: dumb)
A) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: ?: The blood of man is also water, which moves through the body. When the blood is shed, the man or animal becomes silent. A son from the blood of his father resembles his father.
Nm) md (דמ DM) - Blood: KJV (361): blood, bloody, bloodguilt - Strongs: H1818 (דָּם)
B) mmd (דממ DMM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent and still.
Nm) mmd (דממ DMM) - Silent: KJV (30): silence, still, silent, cut off, cut down, rest, cease, forbear, peace, quieted, tarry, wait - Strongs: H1826 (דָּמַם)
Nf1) emmd (דממה DMMH) - Silent: KJV (3): still, silence, calm - Strongs: H1827 (דְּמָמָה)
om) mmfd (דוממ DWMM) - Silent: KJV (3): silent, quietly wait, dumb - Strongs: H1748 (דּוּמָם)
C) mda (אדמ ADM) AC: ? CO: Red AB: ?: The color red, the color of blood, man and the earth.
V) mda (אדמ ADM) - Red: To be red as a color or through the shedding of blood. KJV (10): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael, Pual) dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H119 (אָדֵם)
Nm) mda (אדמ ADM) - Man: From the reddish skin. KJV (552): dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H120 (אָדָם)
Nf1) emda (אדמה ADMH) - Ground: From its red color. KJV (225): land, earth, ground, country, husbandman - Strongs: H127 (אֲדָמָה)
cm) mfda (אדומ ADWM) - Red: KJV (9): red, ruddy - Strongs: H122 (אָדֹם)
gf) mdfa (אודמ AWDM) - Ruby: A red precious stone. KJV (3): sardius - Strongs: H124 (אֹדֶם)
lm) mdmda (אדמדמ ADMDM) - Reddish: KJV (6): reddish - Strongs: H125 (אֲדַמְדָּם)
jfm) infmda (אדמוני ADMWNY) - Red: KJV (3): red, ruddy - Strongs: H132 (אַדְמוֹנִי)
F) mde (הדמ HDM) AC: ? CO: Pieces AB: ?: [Unknown connection to root;]
Nm) mde (הדמ HDM) - Pieces: Something cut into pieces. [Aramaic only] KJV (2): pieces - Strongs: H1917 (הַדָּם)
cm) mfde (הדומ HDWM) - Stool: [Unknown connection to root;] KJV (6): stool - Strongs: H1916 (הֲדֹם)
G) med (דהמ DHM) AC: Dumb CO: ? AB: ?: When excited or scared ones blood pressure increases and is unable to speak.
V) med (דהמ DHM) - Dumb: To be speechless. KJV (1): (vf: Niphal, Participle) astonied - Strongs: H1724 (דָּהַם)
H) emd (דמה DMH) AC: ? CO: Likeness AB: Compare: A son from the blood of his father resembles his father.
V) emd (דמה DMH) - I. Compare:To perceive something like something else. [Hebrew and Aramaic] II. Silence:To become silent as one dead. KJV (47): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Piel) like, liken, thought, compared, devised, mean, similitude - Strongs: H1819 (דָּמָה), H1820 (דָּמָה), H1821 (דְּמָה)
Nf3) tfmd (דמות DMWT) - Likeness: Likeness A son from the blood of his father resembles his father. KJV (25): likeness, similitude, like, manner, fashion - Strongs: H1823 (דְּמוּת)
fm) imd (דמי DMY) - Silent: When the blood is shed, the man or animal becomes silent. KJV (4): silence, cut off, rest - Strongs: H1824 (דְּמִי)
fjm) nfimd (דמיונ DMYWN) - Likeness: A son from the blood of his father resembles his father. KJV (1): like - Strongs: H1825 (דִּמְיֹן)
J) mfd (דומ DWM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.
Nf1) emfd (דומה DWMH) - Silent: KJV (3): silence, destroyed - Strongs: H1745 (דּוּמָה), H1822 (דֻּמָה)
N) imd (דמי DMY) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.
gf1) eimfd (דומיה DWMYH) - Silence: KJV (4): wait, silent, silence - Strongs: H1747 (דּוּמִיָּה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1 likeness, similitude, of external appearance, chiefly in Ezek.: Ezekiel 1:5 ( likeness, i.e. something that appeared like) so Ezekiel 1:26; Ezekiel 8:2 דְּמוּת כְּמַרְאֵה (אֵשׁׅ (compare Co), Ezekiel 10:1 כִּסֵּא׳כְּמַרְאֵה ד; compare also Daniel 10:16 כִּדְמוּת בְּנֵי אָדָם i.e. one like the sons of man; similitude, resemblance Ezekiel 1:5,10,16,22,26; Ezekiel 10:10,21,22; דְּמוּת כְּמַרְאֵה אָדָם Ezekiel 1:26; ׳מַרְאֵה ד׳כְּבוֺד י Ezekiel 1:28; also 2 Kings 16:10 (pattern of altar), 2 Chronicles 4:3 (images of oxen); of son in likeness of father Genesis 5:3 (P); so also of man in likeness of God Genesis 1:26 ("" צֶלֶם) Genesis 5:1 (both P); compare Isaiah 40:18 what ׳ד will ye compare to him (אֵל) ? "" דִּמָּה q. v.
2 adverbially, in likeness of, like as Isaiah 13:4 compare Ezekiel 23:15 & ׳כִּד Psalm 58:5. — Ezekiel 1:13 read וּבֵינוֺת, see בֵּין and J P Peters JBL 1892 40. 42. On דְּמוּת אֶחָד Ezekiel 1:16; Ezekiel 10:10 (apparently masculine) compare Thes & Sm who translate the likeness of one had they all four; Co reads אחת.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
דְּמוּת f. (from the root דָּמָה No. I).
(1) similitude, likeness, image, i.q. Syr. ܕܡܘܽܬܐܳ. Genesis 1:26, “let us make man.… כִּדְמוּתֵנוּ according to our image;” compare 5:1,, “he begat a son בִּדְמוּתוֹ כְצַלְמוֹ according to his likeness, after his image;” 2 Chronicles 4:3, דְּמוּת בְּקָרִים “images of oxen,” cast, molten oxen; Isaiah 40:18, מַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לוֹ “what image will ye compare to him?”
(2) model, pattern, 2 Kings 16:10.
(3) appearance, Ezekiel 1:16, דְּמוּת אֶחָד לְאַרְבַּעְתּן “those four had one appearance.” Followed by a genitive, the appearance of any thing, that is, an appearance resembling something, when any thing seen in a dream or vision is described as not clearly seen; Ezekiel 1:5, וּמִתּוֹכָהּ דְּמוּת אַרְבַּע חַיּוֹת “and in the midst of it was the appearance of four living creatures,” i.e. a certain appearance like four living creatures; verse 26 Ezekiel 1:26, דְּמוּת כִּסֵּא “the appearance of a throne;” verse 28 Ezekiel 1:28, 8:2 10:1, 21 Ezekiel 10:21; Daniel 10:16. Compare מַרְאֶה. Hence
(4) adv. like, as, Isaiah 13:4, כִּדְמוּת id. Psalms 58:5.
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.