the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5297 - ὑποφέρω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders)
- to bear patiently, to endure
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ὑποφέρω,
fut. ὑποίσω S. El. 834 (lyr.), Phld. Lib. p.28 O.: aor. ὑπήνεγκον Arist. Pol. 1267a27, ὑπήνεικα Il. 5.885: —
carry away under, esp. bear out of danger, ἀλλά μ' ὑπήνεικαν ταχέες πόδες Il. l.c.: — Pass., to be taken from under, ἐὰν [τὸ ὑποκείμενον] ὑποφέρηται Arist. IA 705a9.
2. bring close together, τὰ ὀπίσθια σκέλη (sc. ἐπὶ τὰ ἔμπροσθεν) Id. HA 604b1.
II bear or carry by being under, bear a burden, τὰ ὅπλα, of an armour-bearer, X. Cyr. 4.5.57; τῶν τὰ σημεῖα δοράτων ὑποφερόντων Plu. Sull. 7: — Pass., to be supported, τοῖς σκέλεσι Arist. Pr. 882b29.
2. metaph., endure, submit to, πόνους καὶ κινδύνους Isoc. 3.64, cf. X. Eq.Mag. 1.3; κινδύνους καὶ φόβους Pl. Tht. 173a; ῥαθύμως ὀργήν Id. Lg. 879c; τὸν τῶν ὁμιλητικῶν τρόπον Isoc. 1.30; γῆρας καὶ πενίαν Aeschin. 1.88 (v.l. ἀμύνεσθαι) ; εἰσφοράς X. Oec. 2.6; ἀναλώματα D. 59.42; πόλεμον ὑπενεγκεῖν Arist. Pol. 1267a27; ὑ. παρρησίαν Phld. Lib. p.62 O.; ἀδικίας Sammelb. 5238.22 (i A. D.); τὰ φυτὰ.. ἀνέμων ἐμβολὰς ὑ. Sor. 1.96; οὐ γὰρ αὐτὸς ὑποφέρω κίνησιν I do not trouble to move, PFlor. 362.10 (ii A. D.).
III bear or carry behind, δίφρους τινί Ael. VH 4.22.
2. subjoin, add in speaking, D.H. 7.16, Longin. 16.4.
hold out, present, δᾷδα Plu. Publ. 23; τὰ σεσιδηρωμένα μέρη ταῖς πληγαῖς Id. Cam. 41; πληγὰς ὑ. inflict them, Id. Eum. 7; οὐκ ὀλίγην βλάβην ὑποφέρει με (= μοι) inflicts, POxy. 488.19 (ii/iii A. D.).
2. metaph., hold out, suggest, proffer, εἰ τῶν.. οἰχομένων.. ἐλπίδ' ὑποίσεις S. El. 834 (lyr.); ὑπέφερον τοὺς μῆνας proposed the (holy) months, i.e. a truce, X. HG 4.7.2; σπονδὰς ἀδίκως ὑποφερομένας ibid. ὑποφέρονται γραμμαί τινες αἱματώδεις there are suggestions of lines (in the foetus), Ath.Med. ap. Orib. 22.9.1.
carry down, of a river, Plu. 2.325a, Poll. 1.111; κοιλίη ὑποφέρει χολώδεα Aret. SA 2.4; cause to slip or fall, Plu. 2.459b, Poll. 1.187: — Pass., to be borne down, τοῖς ποταμοῖς Plu. Alex. 63; slip down, κατὰ κρημνῶν Id. Mar. 23; of the legs, give way under a person, Hp. Int. 36.
2. metaph., bring down in numbers, App. BC 5.6; in Pass., decline gradually, of consumptive people, Hp. Epid. 1.2; ὀρθοστάδην ὑ. ib. 3.13, 17. ιγ; εἰς πενίαν App. BC 2.2; πόλις ὑποφερομένη πταίσμασι Plu. Comp.Per.Fab. 1; στάσιν ὑποφερομένην ἀνακαλεῖσθαι to revive an expiring faction, Id. Sert. 4, cf. Lyc. 2; of festivals, fall after their due time, Id. Caes. 59. bring to a certain point, ὑ. τινὰ εἰς διόρθωσιν Id. Lyc. 25: — Pass., to be carried away, ὑ. εἰς ὕβριν Id. Alc. 18; πρὸς τὸ κομπῶδες Id. Alex. 23.
ὑποφέρω; 1 aorist ὑπήνεγκα; 2 aorist infinitive ὑπενεγκεῖν; from Homer down; to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders); tropically, to bear patiently, to endure (often so from Xenophon, and Plato down): τί, 1 Corinthians 10:13; 2 Timothy 3:11; 1 Peter 2:19. (Proverbs 6:33; Psalm 68:8
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ὑπο -φέρω ,
[in LXX for H5375, etc.;]
to bear by being under. Metaph., to endure: c. acc rei, 1 Corinthians 10:13, 2 Timothy 3:11, 1 Peter 2:19.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.