the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3587 - ξυράω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to shear, shave
- to get one's self shaved
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
ξυραω
From a derivative of the same as G3586 (meaning a razor)
ξυράω (a later form, from Diodorus (1, 84) down, for ξυρέω, which the earlier writers used from Herodotus down; (Winers Grammar, 24; Buttmann, 63 (55); especially Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 53)), ξυρῷ: perfect passive participle ἐξυρημενος; middle, present infinitive ξυρᾶσθαι (for which some would read (1 Corinthians 11:6) ξυρᾶσθαι (1 aorist middle infinitive from ξυρῷ); see WH's Appendix, p. 166); 1 aorist subjunctive 3 person plural ξυρήσωνται (but T Tr WH read the future ξυρήσονται); (from ξυρόν a razor, and this from ξύω); the Sept. for גִּלַּח; to shear, shave: passive 1 Corinthians 11:5; middle to get oneself shaved, 1 Corinthians 11:6; 1 Corinthians 11:6; with an accusative specifying the object more precisely (cf. Buttmann, § 134, 7; Winer's Grammar, § 32, 5): τήν κεφαλήν, Acts 21:21 (the Sept. Numbers 6:9, 19: Leviticus 21:5; τάς ὀφρύας, Herodotus 2, 66; τό σῶμα, 2, 37).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ξυράω , -ῶ ,
late form of ξυρέω (q.v.) : 1 Corinthians 11:6 (ξυρᾶσθαι , Rec. and Edd., but see ξύρω ).†
ξυρέω , -ῶ
(< ξυρόν , a razor),
[in LXX (also -άω ) chiefly for H1548 pi., pu.;]
(no ex. of Pres. -έω ), to shave: pass. and mid., to shave oneself, have oneself shaved, aor., Acts 21:24; pf. (Att..), 1 Corinthians 11:5.†
ξύρω ,
rare form of ξυρέω (Veitch, s.v.),
aor. mid., ξύρασθαιι (Bl., § 24, s.v.; Zorell, s.v., etc.) for -ᾶσθαι (Rec., Edd.) : 1 Corinthians 11:6.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For this verb = ";name,"; cf. P Oxy X. 1272.21 (A.D. 144) ἐπιδίδωμι τὸ ἀναφόριον καὶ ἀξιῶ. . ἀχθῆναι ἐπὶ σὲ τὸν Ἡρᾶν καὶ τοὺς σὺν αὐτῷ οὓς αὐτὸς ὀνομάσει, ";I present this petition and request that Heras and his associates, whose names he will himself give, should be brought before you"; (Edd.), and the following extract from the official record of a judge—BGU III. 969ii. 12 (A.D. 142?) ὀνομάσατε οὓς αἱρεῖ [σθε. Πα ]σίων εἶπ (εν)· Ἐγὼ αἱροῦμ [αι Λογ ]γεῖνον Κλήμεντα. The pass, is found in BGU IV. 1165.32 (B.C. 13) δι᾽ ἧς κ ̣α ̣ι ̣̣ ὀνο ̣μ ̣άζεται ο ̣̔ τ ̣ο ̣υ ̣̑ Ἡρ ̣α ̣κ ̣λ ̣ε ̣ι ̣δ ̣(ου) καὶ τῆς Θερμούθιος υἱ [ὸ ]ς Ἡρακλ [εί ]δη [ς, and ib. II. 388iii. 13 (ii/iii A.D.) ἐν τῇ ἐπιστολῇ ἔγραψας τῷ στρατηγῷ τοῦ Ἀρσινοείτου περὶ τῶν ὀνομασθέντων ὑπὸ τῶν δούλων. οὐ προσεγράφη Σεμπρώνιος Αἰσχίνης ὀνομασθεὶς ὡς πρόβατα ἐκείνου ἀποσπάσας. The verb is not uncommon in the sense of ";nominate,"; e.g. P Oxy X. 1257.1 (iii/A.D.) Ἐπίμαχος ὀνομασθεὶς εἰς δεκαπρωτείαν, ";on the nomination of Epimachus to the office of decaprotus"; (Edd.), ib. IX. 1204.4 (A.D. 299) παρὰ πάντας τοὺς νόμους ὀνομασθέντος μου ὡς εἰς δεκαπρωτείαν, and for the corresponding subst. see ib. XIV. 1642.3 (A.D. 289) ἀποσυνίστημί σε κατὰ ταῦτά μου τὰ γράμματα παραστῆναι παρὰ σοὶ ἐν τῷ Ὀξυρυγχε ̣ίτῃ τῇ ὀνομασίᾳ τῇ ὑπ᾽ ἐμοῦ γενομένῃ παρὰ τῷ διασημοτάτῳ ἡγεμόνι, ";I appoint you by this my deed to appear at home in the Oxyrhynchite nome as my representative at the nomination made by me to his excellency the praefect"; (Edd.). The verbal ὀνομαστός is found in Kaibel 254.3 (iv/iii B.C.) πρόγονοι δ᾽ ὀνομαστοὶ ἀπ᾽ [αἰχμ ]ῆς : cf. its use as a proper name in P Ryl II. 88.13 (A.D. 156) στ ]ρατηγῷ Ὀνομάστ (ῳ). For the subst. ὀνομαστής cf. BGU I. 96.9 (2nd half iii/A.D.) Μάρωνος ὀνομ [α ]στοῦ τῆς δεκαπρωτίας, and for ὀνομαστεί cf. OGIS 218.26 (iii/B.C.) with the exx. cited there, also BGU I. 316.38 (A.D. 359).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.