the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3509 - νέφος
- Thayer
- Strong
- Mounce
- a cloud, a large dense multitude, a throng
- used to denote a great shapeless collection of vapour obscuring the heavens as opposed to a particular and definite masses of vapour with some form or shape
- a cloud in the sky
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
νέφος, εος, τό,
I
1. cloud, mass of clouds, Il. 4.275, al.; σμικροῦ νέφους ἐκπνεύσας μέγας χειμών S. Aj. 1148; ν. ὄμβριον Ar. Nu. 288 (lyr.); ν. καὶ ὁμίχλη Pl. Ti. 49c; τὸν κίνδυνον παρελθεῖν ὥσπερ ν. D. 18.188.
2. metaph. (cf. νεφέλη 1.2), θανάτου δὲ μέλαν ν. ἀμφεκάλυψεν Il. 16.350, cf. Od. 4.180, B. 12.64; λάθας ν. Pi. O. 7.45; σκότου ν., of blindness, S. OT 1314 (lyr.); ν. οἰμωγῆς, στεναγμῶν, E. Med. 107 (anap.), HF 1140; ὀφρύων ν. a cloud upon the brow, Id. Hipp. 172 (anap.); ὑπὸ τοῦ μετώπου οἷον ν. ἐπανεστηκός Arist. Phgn. 809b22; διασκεδᾶτε τὸ προσὸν νῦν ν. ἐπὶ τοῦ προσώπου Anaxandr. 58.
II metaph., also, a cloud of men, etc., ν. πεζῶν, Τρώων, Il. 4.274, 16.66; ψαρῶν, κολοιῶν, 17.755; ν. τοσοῦτον ἀνθρώπων Hdt. 8.109; πενεστάων ν. Timo 39; μαρτύρων Hebrews 12:1; πολέμοιο ν. the cloud of battle, thick of the fight, Il. 17.243, cf. Ar. Pax 1090: applied by Pi. N. 10.9 to a single hero: used by Prose writers for poet. νεφέλη (q. v.). (Cf. Skt. nábhas 'fog', 'cloud', Slav. nebo 'heaven', Lat. nebula.)
νέφος, νέφους (allied with Latinnubes, nebula, etc.), τό, the Sept. for עָב and עָנָן, a cloud; in the N. T. once tropically, a large, dense multitude, a throng: μαρτύρων, Hebrews 12:1; often so in secular authors, as νεφῶν Τροωον, πεζῶν, ψαρων, κολοιων, Homer, Iliad 4, 274; 16, 66; 17, 755; 23, 133; ἀνθρώπων, Herodotus 8, 109; στρουθῶν, Aristophanes av. 578; ἀκρίδων, Diodorus 3, 29; peditum equitumque nubes, Livy 35, 49. [SYNONYMS: νέφος, νεφέλη: νέφος is general, νεφέλη specific; the former denotes the great, shapeless collection of vapor obscuring the heavens; the latter designates particular and definite masses of the same, suggesting form and limit. Cf. Schmidt vol. i., chapter 36.]
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
";one’s own"; in contrast to ";another’s"; (ἀλλότριος : cf. Arist. Rhet. i. 5. 7), hence ";a member of one’s family or household,"; is seen in such passages as P Lille I. 7.5 (iii/B.C.) διατρίβοντος γάρ μου μετὰ Ἀπολλωνίου ἐμοῦ (αὐτοῦ inserted above line) οἰκείου, P Magd 13.2 (B.C. 217) ἀδικούμεθα ὑπὸ Θευδότου καὶ Ἀγάθωνος, οἵ εἰσιν οἰκεῖοι τῆς μητρὸς Φιλίππου, P Grenf II. 28.5 (B.C. 103) με [τ ]ὰ κυρίου ἑαυτῆς οἰκήου Θοτούτης, Preisigke 6.10 (A.D. 216) πρώην οὖν εἰς τὸν τόπον ε [ἰ ]σελθόντων τῶν οἰκείων μου. . . οὐχ εὑρε ̣θ ̣η ̣ τ [ὰ σ ]ειτάρια κεκουφισμένα, and for the neut. cf. P Oxy XIV. 1682.7 (iv/A.D.) ἡ μὲν τοῦ θεοῦ πρόνοια παρέξει τὸ μετὰ ὁλοκληρίας σε τὰ οἰκεῖα ἀπολαβεῖν, ";may the divine providence grant that you may be restored in security to your home"; (Edd.). For the wider sense of οἰκεῖος, ";intimate,"; ";spiritually akin with,"; in its NT occurrences (Galatians 6:10, Ephesians 2:19, 1 Timothy 5:8), see Whitaker Exp VIII. xxiii. p. 76 ff. The ";exhausted"; οἰκεῖος, practically equal to a possessive pronoun, is common in Hellenistic writers such as Josephus (exx. in Schmidt Jos. p. 369). For οἰκεῖος = ἴδιος in Epictetus, see Stob. 11 ὅπερ οὖν σοι φυσικὸν καὶ συγγενές, ὁ λόγος, τοῦτο καὶ οἰκεῖον ἡγησάμενος τούτου ἐπιμελοῦ, ";that therefore which is natural and congenial to thee, Reason, think to be specially thy own and take care of it"; (Sharp, p. 127).
For an interesting ex. of the verb οἰκειόω cf. P Ryl II. 114.2 (c. A.D. 280), where a widow appeals to the Prefect for protection against the aggression of a certain Syrion—οἰκίωται δὲ τῷ προκειμένῳ Συρίω [νι ἐμὲ τὴν χήρα ]ν ̣ μετὰ νηπίων τέκνων ἀεὶ ἀποστερεῖν, ";but it is characteristic of the aforesaid Syrion on all occasions to rob me and my young children"; (Edd.). The subst. οἰκειότης is seen in OGIS 5.41 (B.C. 311) διὰ τὴν οἰκειότητα τὴν ὑπάρχουσαν ἡμῖν πρὸς αὐτόν, and οἰκείωσις in Vett. Val. p. 202.17.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.