Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 33:8
 05265
				
				
			way·yis·‘ū
				וַיִּסְעוּ֙
				And they departed
				Verb
			 06440
				
				
			mip·pə·nê
				מִפְּנֵ֣י
				from before
				Noun
			 06367
				
				
			ha·ḥî·rōṯ,
				הַֽחִירֹ֔ת
				Pi-hahiroth
				Noun
			 05674
				
				
			way·ya·‘aḇ·rū
				וַיַּֽעַבְר֥וּ
				and passed through
				Verb
			 08432
				
				
			ḇə·ṯō·wḵ-
				בְתוֹךְ־
				the middle
				Noun
			 03220
				
				
			hay·yām
				הַיָּ֖ם
				of the sea
				Noun
			 04057
				
				
			ham·miḏ·bā·rāh;
				הַמִּדְבָּ֑רָה
				into the wilderness
				Noun
			 01980
				
				
			way·yê·lə·ḵū
				וַיֵּ֨לְכ֜וּ
				and went
				Verb
			 01870
				
				
			de·reḵ
				דֶּ֣רֶךְ
				journey
				Noun
			 07969
				
				
			šə·lō·šeṯ
				שְׁלֹ֤שֶׁת
				three
				Noun
			 03117
				
				
			yā·mîm
				יָמִים֙
				day
				Noun
			 04057
				
				
			bə·miḏ·bar
				בְּמִדְבַּ֣ר
				in the wilderness
				Noun
			 0864
				
				
			’ê·ṯām,
				אֵתָ֔ם
				of Etham
				Noun
			 02583
				
				
			way·ya·ḥă·nū
				וַֽיַּחֲנ֖וּ
				and pitched
				Verb
			 04785
				
				
			bə·mā·rāh.
				בְּמָרָֽה׃
				at Marah
				Noun
			
Aleppo Codex
ויסעו מפני החירת ויעברו בתוך הים המדברה וילכו דרך שלשת ימים במדבר אתם ויחנו במרה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּסְעוּ֙ מִפְּנֵ֣י הַֽחִירֹ֔ת וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתֹוךְ־הַיָּ֖ם הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֙לְכ֜וּ דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בְּמִדְבַּ֣ר אֵתָ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמָרָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויסעו מפני החירת ויעברו בתוך הים המדברה וילכו דרך שׁלשׁת ימים במדבר אתם ויחנו במרה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְעוּ֙ מִפְּנֵ֣י הַֽחִירֹ֔ת וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתֹוךְ־הַיָּ֖ם הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֙לְכ֜וּ דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בְּמִדְבַּ֣ר אֵתָ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמָרָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆραν ἀπέναντι Εϊρωθ καὶ διέβησαν μέσον τῆς θαλάσσης εἰς τὴν ἔρημον καὶ ἐπορεύθησαν ὁδὸν τριῶν ἡμερῶν διὰ τῆς ἐρήμου αὐτοὶ καὶ παρενέβαλον ἐν Πικρίαις. 
Berean Study Bible
They set out from Pi-hahiroth and crossed through the sea, into the wilderness, and they journeyed three days ... ... ... into the Wilderness of Etham and camped at Marah.
They set out from Pi-hahiroth and crossed through the sea, into the wilderness, and they journeyed three days ... ... ... into the Wilderness of Etham and camped at Marah.
English Standard Version
And they set out from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness and they went a three days journey in the wilderness of Etham and camped at Marah
And they set out from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness and they went a three days journey in the wilderness of Etham and camped at Marah
Holman Christian Standard Version
They departed from Pi-hahiroth and crossed through the middle of the sea into the wilderness. They took a three-day journey into the Wilderness of Etham and camped at Marah.
They departed from Pi-hahiroth and crossed through the middle of the sea into the wilderness. They took a three-day journey into the Wilderness of Etham and camped at Marah.
King James Version
And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.
And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.
Lexham English Bible
They set out from Pi- Hahiroth and went through the midst of the sea into the desert; and they went a journey of three days into the desert of Etham and camped at Marah.
They set out from Pi- Hahiroth and went through the midst of the sea into the desert; and they went a journey of three days into the desert of Etham and camped at Marah.
New American Standard Version
They journeyed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness; and they went three days' journey in the wilderness of Etham and camped at Marah.
They journeyed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness; and they went three days' journey in the wilderness of Etham and camped at Marah.
World English Bible
They traveled from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days' journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah.
They traveled from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days' journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah.