Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 33:9
 05265
				
				
			way·yis·‘ū
				וַיִּסְעוּ֙
				And they removed
				Verb
			 04785
				
				
			mim·mā·rāh,
				מִמָּרָ֔ה
				from Marah
				Noun
			 0935
				
				
			way·yā·ḇō·’ū
				וַיָּבֹ֖אוּ
				and came
				Verb
			 0362
				
				
			’ê·li·māh;
				אֵילִ֑מָה
				to Elim
				Noun
			 0362
				
				
			ū·ḇə·’ê·lim
				וּ֠בְאֵילִם
				and in Elim
				Noun
			 08147
				
				
			šə·têm
				שְׁתֵּ֣ים
				two
				Noun
			 06240
				
				
			‘eś·rêh
				עֶשְׂרֵ֞ה
				and ten
				Noun
			 05869
				
				
			‘ê·nōṯ
				עֵינֹ֥ת
				fountains
				Noun
			 04325
				
				
			ma·yim
				מַ֛יִם
				of water
				Noun
			 07657
				
				
			wə·šiḇ·‘îm
				וְשִׁבְעִ֥ים
				and seventy
				Noun
			 08558
				
				
			tə·mā·rîm
				תְּמָרִ֖ים
				palm trees
				Noun
			 02583
				
				
			way·ya·ḥă·nū-
				וַיַּחֲנוּ־
				and they pitched
				Verb
			 08033
				
				
			šām.
				שָֽׁם׃
				there
				Adverb
			
Aleppo Codex
ויסעו ממרה ויבאו אילמה ובאילם שתים עשרה עינת מים ושבעים תמרים ויחנו־שם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּסְעוּ֙ מִמָּרָ֔ה וַיָּבֹ֖אוּ אֵילִ֑מָה וּ֠בְאֵילִם שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֞ה עֵינֹ֥ת מַ֛יִם וְשִׁבְעִ֥ים תְּמָרִ֖ים וַיַּחֲנוּ־שָֽׁם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויסעו ממרה ויבאו אילמה ובאילם שׁתים עשׂרה עינת מים ושׁבעים תמרים ויחנו שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְעוּ֙ מִמָּרָ֔ה וַיָּבֹ֖אוּ אֵילִ֑מָה וּ֠בְאֵילִם שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֞ה עֵינֹ֥ת מַ֛יִם וְשִׁבְעִ֥ים תְּמָרִ֖ים וַיַּחֲנוּ־שָֽׁם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆραν ἐκ Πικριῶν καὶ ἦλθον εἰς Αιλιμ· καὶ ἐν Αιλιμ δώδεκα πηγαὶ ὑδάτων καὶ ἑβδομήκοντα στελέχη φοινίκων, καὶ παρενέβαλον ἐκεῖ παρὰ τὸ ὕδωρ. 
Berean Study Bible
They set out from Marah and came to Elim ..., where there were twelve ... springs ... and seventy palm trees, and they camped there.
They set out from Marah and came to Elim ..., where there were twelve ... springs ... and seventy palm trees, and they camped there.
English Standard Version
And they set out from Marah and came to Elim at Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees and they camped there
And they set out from Marah and came to Elim at Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees and they camped there
Holman Christian Standard Version
They departed from Marah and came to Elim. There were 12 springs of water and 70 date palms at Elim, so they camped there.
They departed from Marah and came to Elim. There were 12 springs of water and 70 date palms at Elim, so they camped there.
King James Version
And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.
And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.
Lexham English Bible
They set out from Marah and came to Elim, and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
They set out from Marah and came to Elim, and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
New American Standard Version
They journeyed from Marah and came to Elim; and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
They journeyed from Marah and came to Elim; and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
World English Bible
They traveled from Marah, and came to Elim: and in Elim were twelve springs of water, and seventy palm trees; and they encamped there.
They traveled from Marah, and came to Elim: and in Elim were twelve springs of water, and seventy palm trees; and they encamped there.