Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 10:30
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֥אמֶר
				And he said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lāw
				אֵלָ֖יו
				unto him
				Preposition
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 01980
				
				
			’ê·lêḵ;
				אֵלֵ֑ךְ
				will I go
				Verb
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֧י
				for
				 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				I
				 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 0776
				
				
			’ar·ṣî
				אַרְצִ֛י
				my own land
				Noun
			 0413
				
				
			wə·’el-
				וְאֶל־
				and unto
				Preposition
			 04138
				
				
			mō·w·laḏ·tî
				מוֹלַדְתִּ֖י
				my kindred
				Noun
			 01980
				
				
			’ê·lêḵ.
				אֵלֵֽךְ׃
				will depart
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר אליו לא אלך כי אם אל ארצי ואל מולדתי אלך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו לֹ֣א אֵלֵ֑ךְ כִּ֧י אִם־אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מֹולַדְתִּ֖י אֵלֵֽךְ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו לא אלך כי אם אל ארצי ואל מולדתי אלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו לֹ֣א אֵלֵ֑ךְ כִּ֧י אִם־אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מֹולַדְתִּ֖י אֵלֵֽךְ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν οὐ πορεύσομαι ἀλλὰ εἰς τὴν γῆν μου καὶ εἰς τὴν γενεάν μου. 
Berean Study Bible
"I will not go," Hobab replied -. "Instead ..., I am going back to my own land ... and my own people."
"I will not go," Hobab replied -. "Instead ..., I am going back to my own land ... and my own people."
English Standard Version
But he said to him I will not go I will depart to my own land and to my kindred
But he said to him I will not go I will depart to my own land and to my kindred
Holman Christian Standard Version
But he replied to him, "I don't want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives."
But he replied to him, "I don't want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives."
King James Version
And he said unto him, I will not go (8799); but I will depart to mine own land, and to my kindred.
And he said unto him, I will not go (8799); but I will depart to mine own land, and to my kindred.
Lexham English Bible
But he said to him, "I will not go. I will only go to my land and to my family."
But he said to him, "I will not go. I will only go to my land and to my family."
New American Standard Version
But he said to him, "I will not come, but rather will go to my {own} land and relatives."
But he said to him, "I will not come, but rather will go to my {own} land and relatives."
World English Bible
He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives."
He said to him, "I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives."